συνδιαλύω: Difference between revisions

m
Text replacement - "Theophrastus" to "Thphr."
m (Text replacement - "(*UTF)(*UCP)(<\/b>) ([\p{Cyrillic}\s]+), ([\p{Cyrillic}\s]+) ([a-zA-Z:\(])" to "$1 $2, $3 $4")
m (Text replacement - "Theophrastus" to "Thphr.")
 
(9 intermediate revisions by the same user not shown)
Line 8: Line 8:
|Transliteration C=syndialyo
|Transliteration C=syndialyo
|Beta Code=sundialu/w
|Beta Code=sundialu/w
|Definition=<span class="sense"><span class="bld">A</span> [[help in putting an end to]], τὰς ταραχάς <span class="bibl">Isoc.4.134</span>. </span><span class="sense"><span class="bld">2</span> Med., [[help to pay]], <span class="bibl">Luc.<span class="title">Dem.Enc.</span>45</span>, Aristid.2.456J. </span><span class="sense"><span class="bld">II</span> Pass., to [[be dissipated]], [[melt away with]], δόξα τισὶν ὁμοῦ -ομένη Plu.2.823e; to [[be abolished at the same time]], ἡ τυραννὶς -εται <span class="bibl">Aen.Gaz.<span class="title">Thphr.</span>p.58B.</span></span>
|Definition=<span class="bld">A</span> [[help in putting an end to]], τὰς ταραχάς Isoc.4.134.<br><span class="bld">2</span> Med., [[help to pay]], Luc.''Dem.Enc.''45, Aristid.2.456J.<br><span class="bld">II</span> Pass., to [[be dissipated]], [[melt away with]], δόξα τισὶν ὁμοῦ συνδιαλυομένη Plu.2.823e; to [[be abolished at the same time]], ἡ [[τυραννὶς]] συνδιαλύεται Aen.Gaz.''[[Theophrastus|Thphr.]] ''p.58B.
}}
}}
{{pape
{{pape
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-02-1007.png Seite 1007]] (s. λύω), mit, zugleich, zusammen auflösen, versöhnen, ausgleichen; τὰς ταραχάς, Isocr. 4, 134; Dem. 33, 17; Sp.; – im med. bezahlen, Luc. Dem. enc. 45.
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-02-1007.png Seite 1007]] (s. λύω), mit, zugleich, zusammen auflösen, versöhnen, ausgleichen; τὰς ταραχάς, Isocr. 4, 134; Dem. 33, 17; Sp.; – im med. bezahlen, Luc. Dem. enc. 45.
}}
}}
{{ls
{{bailly
|lstext='''συνδιαλύω''': μέλλ. -λύσω, βοηθῶ εἰς διάλυσιν, [[καθησυχάζω]] [[ὁμοῦ]], [[καταπαύω]], τὰς ταραχὰς Ἰσοκρ. 68C, 2) συνδιαλλάττω, συμφιλιώνω, Δημ. 897. 28. 3) Μέσ., [[συνεισφέρω]] πρὸς ἐξόφλησιν, Λουκ. Δημοσθ. Ἐγκώμ. 45. ΙΙ. ἐν τῷ παθ., διαλύομαι, ἐξαφανίζομαι [[ὁμοῦ]] μετά τινος, συναναλίσκομαι, [[ὁμοῦ]] τινι Πλούτ. 2. 823Ε.
|btext=<b>1</b> [[aider à faire cesser en même temps]] (des troubles);<br /><b>2</b> [[perdre]] <i>ou</i> [[dissiper]] avec, τινι;<br /><i><b>Moy.</b></i> [[συνδιαλύομαι]] [[aider à payer]].<br />'''Étymologie:''' [[σύν]], [[διαλύω]].
}}
{{elnl
|elnltext=συν-διαλύω act. helpen (iets) [[tot een einde te brengen]], met acc.. Isocr. 4.134. med. [[helpen afbetalen]], [[helpen inlossen]], [[helpen aflossen]], met dat. en acc.. οἷς τοὺς ἐράνους συνδιελυσάμην (de vaders) die ik geholpen heb hun leningen terug te betalen [Luc.] 58.45.
}}
}}
{{bailly
{{elru
|btext=<b>1</b> aider à faire cesser en même temps (des troubles);<br /><b>2</b> perdre <i>ou</i> dissiper avec, τινι;<br /><i><b>Moy.</b></i> συνδιαλύομαι aider à payer.<br />'''Étymologie:''' [[σύν]], [[διαλύω]].
|elrutext='''συνδιαλύω:'''<br /><b class="num">1</b> [[вместе прекращать]], [[помогать прекратить]] (τὰς ταραχάς Isocr.);<br /><b class="num">2</b> [[помогать примирению]], [[примирять]] Dem.;<br /><b class="num">3</b> [[одновременно расточать]], [[вместе терять]] Plut.;<br /><b class="num">4</b> med. [[помогать нести расходы]], [[вместе оплачивать]] (τινὶ τοὺς ἐράνους Luc.).
}}
}}
{{grml
{{grml
Line 25: Line 28:
|lsmtext='''συνδιαλύω:''' μέλ. -λύσω [ῡ],<br /><b class="num">1.</b> [[βοηθώ]] στην [[κατάπαυση]], στο [[καταλάγιασμα]], [[καθησυχάζω]], σε Ισοκρ.<br /><b class="num">2.</b> [[βοηθώ]] στην [[καταλλαγή]], τη [[συμφιλίωση]], [[συμφιλιώνω]], σε Δημ.<br /><b class="num">3.</b> Μέσ., [[συνεισφέρω]] στην [[εξόφληση]], σε Λουκ.
|lsmtext='''συνδιαλύω:''' μέλ. -λύσω [ῡ],<br /><b class="num">1.</b> [[βοηθώ]] στην [[κατάπαυση]], στο [[καταλάγιασμα]], [[καθησυχάζω]], σε Ισοκρ.<br /><b class="num">2.</b> [[βοηθώ]] στην [[καταλλαγή]], τη [[συμφιλίωση]], [[συμφιλιώνω]], σε Δημ.<br /><b class="num">3.</b> Μέσ., [[συνεισφέρω]] στην [[εξόφληση]], σε Λουκ.
}}
}}
{{elru
{{ls
|elrutext='''συνδιαλύω:'''<br /><b class="num">1)</b> [[вместе прекращать]], [[помогать прекратить]] (τὰς ταραχάς Isocr.);<br /><b class="num">2)</b> [[помогать примирению]], [[примирять]] Dem.;<br /><b class="num">3)</b> [[одновременно расточать]], [[вместе терять]] Plut.;<br /><b class="num">4)</b> med. помогать нести расходы, вместе оплачивать (τινὶ τοὺς ἐράνους Luc.).
|lstext='''συνδιαλύω''': μέλλ. -λύσω, βοηθῶ εἰς διάλυσιν, [[καθησυχάζω]] [[ὁμοῦ]], [[καταπαύω]], τὰς ταραχὰς Ἰσοκρ. 68C, 2) συνδιαλλάττω, συμφιλιώνω, Δημ. 897. 28. 3) Μέσ., [[συνεισφέρω]] πρὸς ἐξόφλησιν, Λουκ. Δημοσθ. Ἐγκώμ. 45. ΙΙ. ἐν τῷ παθ., διαλύομαι, ἐξαφανίζομαι [[ὁμοῦ]] μετά τινος, συναναλίσκομαι, [[ὁμοῦ]] τινι Πλούτ. 2. 823Ε.
}}
{{elnl
|elnltext=συν-διαλύω act. helpen (iets) tot een einde te brengen, met acc.. Isocr. 4.134. med. helpen afbetalen, helpen inlossen, helpen aflossen, met dat. en acc.. οἷς τοὺς ἐράνους συνδιελυσάμην (de vaders) die ik geholpen heb hun leningen terug te betalen [Luc.] 58.45.
}}
}}
{{mdlsj
{{mdlsj
|mdlsjtxt=fut. -λύσω<br /><b class="num">1.</b> to [[help]] in putting an end to, Isocr.<br /><b class="num">2.</b> to [[help]] in reconciling, Dem.<br /><b class="num">3.</b> Mid. to [[help]] to pay, Luc.
|mdlsjtxt=fut. -λύσω<br /><b class="num">1.</b> to [[help]] in putting an end to, Isocr.<br /><b class="num">2.</b> to [[help]] in reconciling, Dem.<br /><b class="num">3.</b> Mid. to [[help]] to pay, Luc.
}}
}}