κατισχύω: Difference between revisions

m
Text replacement - "Theophrastus" to "Thphr."
(20)
m (Text replacement - "Theophrastus" to "Thphr.")
 
(31 intermediate revisions by the same user not shown)
Line 8: Line 8:
|Transliteration C=katischyo
|Transliteration C=katischyo
|Beta Code=katisxu/w
|Beta Code=katisxu/w
|Definition=fut. -ύσω <span class="bibl"><span class="title">Ev.Matt.</span>16.18</span>:—<span class="sense"><p>&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">A</span> <b class="b2">overpower, prevail over</b>, τινα <span class="bibl">Men.<span class="title">Epit.</span>74</span>, Aristeas <span class="bibl">21</span>, <span class="bibl">LXX <span class="title">2 Ch.</span>8.3</span>, al.; ὅταν ἡ τῆς πείρας ἀκρίβεια -ισχύῃ τὴν τῶν λόγων πιθανότητα <span class="bibl">D.S.1.39</span>: also c. gen., <span class="bibl">LXX <span class="title">Je.</span>15.18</span>, <span class="bibl">Alex.Aphr.<span class="title">in Top.</span>248.19</span>; [<b class="b3">τῆς ἐκκλησίας</b>] <span class="title">Ev.Matt.</span>l.c.; τινὸς σοφίᾳ <span class="bibl">Ael.<span class="title">NA</span>5.19</span>; <b class="b3">Ἄρης κ. τῆς Σελήνης</b> Vett. Val.<span class="bibl">104.10</span>; <b class="b3">γενναίας φύσεως</b> Chor.in <span class="title">Rev.Phil.</span>1.57:—Pass., <b class="b2">to be worsted</b>, ὑπ' ἔρωτος <span class="bibl">D.S.1.71</span>; τῇ μάχῃ <span class="bibl">Id.17.45</span>. </span><span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">2</span> abs., <b class="b2">have the upper hand, prevail</b>, <span class="bibl">LXX <span class="title">Ex.</span>17.11</span>, al.; <b class="b3">κ. τῷ πλήθει</b> <b class="b2">to be superior in</b>... <span class="bibl">Plb.11.13.3</span>; κατίσχυον αἱ φωναὶ αὐτῶν <span class="bibl"><span class="title">Ev.Luc.</span>23.23</span>. </span><span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">b</span> <b class="b2">to be prevalent</b>, ὁρμαὶ καὶ ζῆλοι παρά τισι κ. <span class="bibl">Plb.3.4.6</span>; κατισχυούσης τῆς θερμότητος <span class="bibl">Thphr. <span class="title">CP</span>6.11.7</span>; κατίσχυκεν ἡ φήμη παρὰ τοῖς πλείστοις <span class="bibl">Antig.<span class="title">Mir.</span> 152</span>. </span><span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">II</span> <b class="b2">come to one's full strength</b>, <b class="b3">δέμας</b> in body, <span class="bibl">S.<span class="title">OC</span>346</span>, cf. Phld.<span class="title">Rh.</span>1.189 S. </span><span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">III</span> trans., <b class="b2">strengthen, encourage</b>, c. acc., <span class="bibl">LXX <span class="title">De.</span>1.38</span>, al.; <b class="b3">τὰς χεῖράς τινων</b> ib.<span class="bibl"><span class="title">1 Es.</span>7.15</span>; οὐδετέραν τῶν στάσεων <span class="bibl">D.H.6.65</span>.</span>
|Definition=fut. -ύσω ''Ev.Matt.''16.18:—<br><span class="bld">A</span> [[overpower]], [[prevail over]], τινα Men.''Epit.''74, Aristeas 21, [[LXX]] ''2 Ch.''8.3, al.; ὅταν ἡ τῆς πείρας ἀκρίβεια -ισχύῃ τὴν τῶν λόγων πιθανότητα [[Diodorus Siculus|D.S.]]1.39: also c. gen., [[LXX]] ''Je.''15.18, Alex.Aphr.''in Top.''248.19; [τῆς ἐκκλησίας] ''Ev.Matt.''l.c.; τινὸς σοφίᾳ Ael.''NA''5.19; <b class="b3">Ἄρης κ. τῆς Σελήνης</b> Vett. Val.104.10; <b class="b3">γενναίας φύσεως</b> Chor.in ''Rev.Phil.''1.57:—Pass., to [[be worsted]], ὑπ' ἔρωτος [[Diodorus Siculus|D.S.]]1.71; τῇ μάχῃ Id.17.45.<br><span class="bld">2</span> abs., [[have the upper hand]], [[prevail]], [[LXX]] ''Ex.''17.11, al.; <b class="b3">κ. τῷ πλήθει</b> to [[be superior in]]... Plb.11.13.3; κατίσχυον αἱ φωναὶ αὐτῶν ''Ev.Luc.''23.23.<br><span class="bld">b</span> to [[be prevalent]], ὁρμαὶ καὶ ζῆλοι παρά τισι κ. Plb.3.4.6; κατισχυούσης τῆς θερμότητος [[Theophrastus|Thphr.]] ''CP''6.11.7; κατίσχυκεν ἡ φήμη παρὰ τοῖς πλείστοις Antig.''Mir.'' 152.<br><span class="bld">II</span> [[come to one's full strength]], [[δέμας]] in body, [[Sophocles|S.]]''[[Oedipus Coloneus|OC]]''346, cf. Phld.''Rh.''1.189 S.<br><span class="bld">III</span> trans., [[strengthen]], [[encourage]], c. acc., [[LXX]] ''De.''1.38, al.; <b class="b3">τὰς χεῖράς τινων</b> ib.''1 Es.''7.15; οὐδετέραν τῶν στάσεων D.H.6.65.
}}
}}
{{pape
{{pape
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-1402.png Seite 1402]] zu Kräften kommen; κατίσχυσεν [[δέμας]] Soph. O. C. 347; Einem an Kraft überlegen sein, überwältigen, besiegen; absolut, neben [[ἐπικρατέω]], Pol. 3, 4, 6; κατίσχοον καὶ τῷ πλήθει καὶ ταῖς εὐχειρίαις 11, 13, 3; κατίσχυον τὰ διαβούλια, sie drangen durch, 6, 51, 6; [[περί]] τινος 4, 31, 2; – τινὸς σοφίᾳ Ael. H. A. 5, 19; – τινά, Sp., wie D. Sic. 1, 39; στάσιν, verstärken, Dion. Hal. 6, 65; bes. LXX; – pass. besiegt werden, τῇ μάχῃ κατισχύεσθαι D. Sic. 17, 45; ὑπ' ἔρωτος 1, 71.
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-1402.png Seite 1402]] zu Kräften kommen; κατίσχυσεν [[δέμας]] Soph. O. C. 347; Einem an Kraft überlegen sein, überwältigen, besiegen; absolut, neben [[ἐπικρατέω]], Pol. 3, 4, 6; κατίσχοον καὶ τῷ πλήθει καὶ ταῖς εὐχειρίαις 11, 13, 3; κατίσχυον τὰ διαβούλια, sie drangen durch, 6, 51, 6; [[περί]] τινος 4, 31, 2; – τινὸς σοφίᾳ Ael. H. A. 5, 19; – τινά, Sp., wie D. Sic. 1, 39; στάσιν, verstärken, Dion. Hal. 6, 65; bes. LXX; – pass. besiegt werden, τῇ μάχῃ κατισχύεσθαι D. Sic. 17, 45; ὑπ' ἔρωτος 1, 71.
}}
}}
{{ls
{{bailly
|lstext='''κατισχύω''': μέλλ. -ύσω, διὰ τῆς ἰσχύος [[καταβάλλω]] τινά, νικῶ, τινὰ Διόδ. 1. 39, κτλ.· κ. τινὸς σοφίᾳ Αἰλ. π. Ζ. 5. 19· κ. τινός, [[ἰσχύω]] [[ἐναντίον]] τινός, [[ὑπερισχύω]], Εὐαγγ. κ. Ματθ. ιζ΄, 18.- Παθ., ἡττῶμαι, καταβάλλομαι, Διόδ. 1. 71, κτλ. 2) ἀπολ., νικῶ, [[ὑπερισχύω]], Πολύβ. 3. 4, 6, κτλ.· κατ. πλήθει, εἶμαι [[ἀνώτερος]] κατὰ…, ὁ αὐτ. 41. 13, 3· κ. ἡ [[θερμότης]], ὑπερισχύει, Θεοφρ. π. Φυτ. Αἰτ. 6. 11, 7· ἡ [[φήμη]] Ἀντιγ. Καρυστ. Ἀποσπ. 167. ΙΙ. [[ἔρχομαι]] εἰς πλήρη ἰσχὺν ἢ [[σθένος]], [[δέμας]] κατίσχυσεν, ἰσχυρόν, ἀκμαῖον ἐγένετο (ὡς τὸ ἁπλοῦν [[ἰσχύω]]), Σοφ. Ο. Κ. 346. ΙΙΙ. μεταβ., [[ἐνισχύω]], ἰσχὺν [[παρέχω]], ἐνδυναμώνω τινά, τὴν στάσιν Διον. Ἁλ. 6. 65. Περὶ τῆς ποσότητος ἴδε ἐν λέξ. [[ἰσχύω]]).
|btext=<b>1</b> [[prendre de la force]];<br /><b>2</b> [[prévaloir]], [[l'emporter]] : τινός τινι sur qqn en qch.<br />'''Étymologie:''' [[κατά]], [[ἰσχύω]].
}}
{{elnl
|elnltext=κατ-ισχύω geweld aandoen, overwinnen, met acc.:; τὰ δὲ κατισχύσαντά με anderzijds door mij geweld aan te doen Men. Epitr. 291; met gen.:; πύλαι ᾅδου οὐ κατισχύσουσιν αὐτῆς de poorten van de hel zullen haar (de kerk) niet overwinnen NT Mt. 16.18; abs. krachtig zijn, overwinnen:. κατίσχυσεν δέμας zij was lichamelijk krachtig geworden Soph. OC 346; κατίσχυον αἱ φωναὶ αὐτῶν hun geschreeuw beslechtte de zaak NT Luc. 23.23.
}}
}}
{{bailly
{{elru
|btext=<b>1</b> prendre de la force;<br /><b>2</b> prévaloir, l’emporter : τινός τινι sur qqn en qch.<br />'''Étymologie:''' [[κατά]], [[ἰσχύω]].
|elrutext='''κατισχύω:'''<br /><b class="num">1</b> [[укрепляться]], [[крепнуть]] (κ. [[δέμας]] Soph.);<br /><b class="num">2</b> [[получать перевес]], [[одолевать]], [[побеждать]] (τῷ πλήθει Polyb.; τινά и τι Diod.; τινός NT); pass. быть побежденным (τῇ μάχῃ, ὑπ᾽ ἔρωτος Diod.).
}}
}}
{{StrongGR
{{StrongGR
Line 27: Line 30:
{{grml
{{grml
|mltxt=(AM [[κατισχύω]])<br />[[καταβάλλω]] κάποιον με τη [[δύναμη]] μου, [[επικρατώ]], [[υπερισχύω]] («[[ὅταν]]... ἠ τῆς πείρας [[ἀκρίβεια]] κατίσχύσῃ τὴν τῶν λόγων [[πιθανότητα]]», <b>Διόδ.</b>)<br /><b>μσν.</b><br /><b>1.</b> [[κατορθώνω]], [[καταφέρνω]]<br /><b>2.</b> έχω την απαιτούμενη [[δύναμη]] να [[κάνω]] [[κάτι]]<br /><b>αρχ.</b><br /><b>1.</b> [[φθάνω]] στην πλήρη [[ακμή]] της δύναμής μου («ἐξ ὅτου [[νέας]] τροφῆς ἔληξε καὶ κατίσχυσεν [[δέμας]]», <b>Σοφ.</b>)<br /><b>2.</b> [[ενισχύω]], [[ενδυναμώνω]], [[ενθαρρύνω]] («οὐδετέραν τῶν στάσεων κατισχύειν», Διον.Αλ.).<br />[<b><span style="color: brown;">ΕΤΥΜΟΛ.</span></b> <span style="color: red;"><</span> <i>κατ</i>(<i>α</i>)- <span style="color: red;">+</span> [[ἰσχύω]] «[[είμαι]] [[δυνατός]]»].
|mltxt=(AM [[κατισχύω]])<br />[[καταβάλλω]] κάποιον με τη [[δύναμη]] μου, [[επικρατώ]], [[υπερισχύω]] («[[ὅταν]]... ἠ τῆς πείρας [[ἀκρίβεια]] κατίσχύσῃ τὴν τῶν λόγων [[πιθανότητα]]», <b>Διόδ.</b>)<br /><b>μσν.</b><br /><b>1.</b> [[κατορθώνω]], [[καταφέρνω]]<br /><b>2.</b> έχω την απαιτούμενη [[δύναμη]] να [[κάνω]] [[κάτι]]<br /><b>αρχ.</b><br /><b>1.</b> [[φθάνω]] στην πλήρη [[ακμή]] της δύναμής μου («ἐξ ὅτου [[νέας]] τροφῆς ἔληξε καὶ κατίσχυσεν [[δέμας]]», <b>Σοφ.</b>)<br /><b>2.</b> [[ενισχύω]], [[ενδυναμώνω]], [[ενθαρρύνω]] («οὐδετέραν τῶν στάσεων κατισχύειν», Διον.Αλ.).<br />[<b><span style="color: brown;">ΕΤΥΜΟΛ.</span></b> <span style="color: red;"><</span> <i>κατ</i>(<i>α</i>)- <span style="color: red;">+</span> [[ἰσχύω]] «[[είμαι]] [[δυνατός]]»].
}}
{{lsm
|lsmtext='''κατισχύω:''' μέλ. -ύσω [ῡ],<br /><b class="num">I.</b> έχω [[εξουσία]] πάνω σε, [[υπερισχύω]], [[επικρατώ]], [[κυριαρχώ]], με γεν., σε Καινή Διαθήκη<br /><b class="num">II.</b> [[έρχομαι]] σε πλήρη [[δύναμη]], σε Σοφ.
}}
{{ls
|lstext='''κατισχύω''': μέλλ. -ύσω, διὰ τῆς ἰσχύος [[καταβάλλω]] τινά, νικῶ, τινὰ Διόδ. 1. 39, κτλ.· κ. τινὸς σοφίᾳ Αἰλ. π. Ζ. 5. 19· κ. τινός, [[ἰσχύω]] [[ἐναντίον]] τινός, [[ὑπερισχύω]], Εὐαγγ. κ. Ματθ. ιζ΄, 18.- Παθ., ἡττῶμαι, καταβάλλομαι, Διόδ. 1. 71, κτλ. 2) ἀπολ., νικῶ, [[ὑπερισχύω]], Πολύβ. 3. 4, 6, κτλ.· κατ. πλήθει, εἶμαι [[ἀνώτερος]] κατὰ…, ὁ αὐτ. 41. 13, 3· κ. ἡ [[θερμότης]], ὑπερισχύει, Θεοφρ. π. Φυτ. Αἰτ. 6. 11, 7· ἡ [[φήμη]] Ἀντιγ. Καρυστ. Ἀποσπ. 167. ΙΙ. [[ἔρχομαι]] εἰς πλήρη ἰσχὺν ἢ [[σθένος]], [[δέμας]] κατίσχυσεν, ἰσχυρόν, ἀκμαῖον ἐγένετο (ὡς τὸ ἁπλοῦν [[ἰσχύω]]), Σοφ. Ο. Κ. 346. ΙΙΙ. μεταβ., [[ἐνισχύω]], ἰσχὺν [[παρέχω]], ἐνδυναμώνω τινά, τὴν στάσιν Διον. Ἁλ. 6. 65. Περὶ τῆς ποσότητος ἴδε ἐν λέξ. [[ἰσχύω]]).
}}
{{mdlsj
|mdlsjtxt=fut. ύσω<br /><b class="num">I.</b> to [[have]] [[power]] [[over]], [[overpower]], [[prevail]] [[against]] one, c. gen., NTest.<br /><b class="num">II.</b> to [[come]] to one's [[full]] [[strength]], Soph.
}}
{{Chinese
|sngr='''原文音譯''':katiscÚw 卡特-衣士虛哦<br />'''詞類次數''':動詞(2)<br />'''原文字根''':(成為)向下-強而有力 相當於: ([[חָזַק]]&#x200E;)<br />'''字義溯源''':壓服,勝過,得了勝,強壯,能夠,勝任;由([[κατά]] / [[καθεῖς]] / [[καθημέραν]] / [[κατακύπτω]])*=下,按照)與([[ἰσχύω]])=有力)組成;其中 ([[ἰσχύω]])出自([[ἰσχύς]])=力量),而 ([[ἰσχύς]])又出自([[ἶρις]])X*=力)。比較: ([[ἰσχύω]])=有力<br />'''出現次數''':總共(2);太(1);路(1)<br />'''譯字彙編''':<br />1) 得了勝(1) 路23:23;<br />2) 勝過(1) 太16:18
}}
}}