τέλμα: Difference between revisions

m
Text replacement - "Theophrastus" to "Thphr."
m (Text replacement - "(*UTF)(*UCP)(<\/b>) ([a-zA-ZÀ-ÿŒ'œ ]+), ([a-zA-ZÀ-ÿŒ'œ ]+), ([a-zA-ZÀ-ÿŒ'œ ]+) ;" to "$1 $2, $3, $4 ;")
m (Text replacement - "Theophrastus" to "Thphr.")
 
(5 intermediate revisions by the same user not shown)
Line 8: Line 8:
|Transliteration C=telma
|Transliteration C=telma
|Beta Code=te/lma
|Beta Code=te/lma
|Definition=ατος, τό, <span class="sense"><span class="bld">A</span> [[standing water]], [[pond]], [[marsh]], [[swamp]], <span class="bibl">Ar.<span class="title">Av.</span> 1593</span>, <span class="bibl">Pl.<span class="title">Phd.</span>109b</span>, <span class="bibl">X.<span class="title">Oec.</span>20.11</span>, <span class="bibl">Men.<span class="title">Epit.</span>532</span>, <span class="bibl">Thphr.<span class="title">HP</span>1.4.2</span>: pl., [[low lands subject to inundation]], [[water-meads]], <span class="bibl">Hdt.2.93</span>, <span class="bibl">Thphr. <span class="title">Fr.</span>174.1</span>, Gal.6.709, 15.121, <span class="bibl">Jul.<span class="title">Mis.</span>358a</span>; [[mud at the edge of a riverbank]], <span class="bibl">Ael.<span class="title">VH</span>12.46</span>. </span><span class="sense"><span class="bld">II</span> [[mud used as mortar]], τέλματι χρεώμενοι ἀσφάλτῳ <span class="bibl">Hdt.1.179</span>; cf. [[τελμίς]]. </span><span class="sense"><span class="bld">2</span> [[space pointed with mortar]], between the courses of masonry, <span class="bibl">Procop.<span class="title">Aed.</span>2.1</span>.</span>
|Definition=-ατος, τό,<br><span class="bld">A</span> [[standing water]], [[pond]], [[marsh]], [[swamp]], [[Aristophanes|Ar.]]''[[The Birds|Av.]]'' 1593, [[Plato|Pl.]]''[[Phaedo|Phd.]]'' 109b, X.''Oec.''20.11, Men.''Epit.''532, [[Theophrastus|Thphr.]] ''[[Historia Plantarum|HP]]'' 1.4.2: pl., [[low lands subject to inundation]], [[water-meads]], [[Herodotus|Hdt.]]2.93, [[Theophrastus|Thphr.]] ''Fr.''174.1, Gal.6.709, 15.121, Jul.''Mis.''358a; [[mud at the edge of a riverbank]], Ael.''VH''12.46.<br><span class="bld">II</span> [[mud used as mortar]], τέλματι χρεώμενοι ἀσφάλτῳ [[Herodotus|Hdt.]]1.179; cf. [[τελμίς]].<br><span class="bld">2</span> [[space pointed with mortar]], between the courses of masonry, Procop.''Aed.''2.1.
}}
}}
{{pape
{{pape
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-02-1088.png Seite 1088]] ατος, τό, das zusammengetretene, sich sammelnde, stehende Wasser, Pfütze, Sumpf; Ar. Av. 1593; ὥςπερ περὶ [[τέλμα]] βατράχους, Plat. Phaed. 109 b; τὰ κοῖλα πάντα τέλματα γίγνεται, Xen. Oec. 20, 11; Sp., wie Pol. 10, 14, 13; Phot. erkl. [[τόπος]] [[πηλώδης]] [[ὕδωρ]] ἔχων. Dah. das fruchtbare Marschland der Niederungen; auch Moor, Schlamm, Lehm, zu Mauern, Her. 1, 179. – Bei Sp. der Zwischenraum in den Fugen der Steine, der mit Mörtel ausgegossen wurde.
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-02-1088.png Seite 1088]] ατος, τό, das zusammengetretene, sich sammelnde, stehende Wasser, Pfütze, Sumpf; Ar. Av. 1593; ὥσπερ περὶ [[τέλμα]] βατράχους, Plat. Phaed. 109 b; τὰ κοῖλα πάντα τέλματα γίγνεται, Xen. Oec. 20, 11; Sp., wie Pol. 10, 14, 13; Phot. erkl. [[τόπος]] [[πηλώδης]] [[ὕδωρ]] ἔχων. Dah. das fruchtbare Marschland der Niederungen; auch Moor, Schlamm, Lehm, zu Mauern, Her. 1, 179. – Bei Sp. der Zwischenraum in den Fugen der Steine, der mit Mörtel ausgegossen wurde.
}}
}}
{{bailly
{{bailly
|btext=ατος (τό) :<br /><b>1</b> [[eau stagnante]], [[marais]], [[endroit marécageux]] ; τὰ τέλματα basses terres exposées aux inondations;<br /><b>2</b> boue, vase ; <i>p. anal.</i> [[ciment]], [[mortier]].<br />'''Étymologie:''' DELG étym. ignorée.
|btext=ατος (τό) :<br /><b>1</b> [[eau stagnante]], [[marais]], [[endroit marécageux]] ; τὰ τέλματα basses terres exposées aux inondations;<br /><b>2</b> [[boue]], [[vase]] ; <i>p. anal.</i> [[ciment]], [[mortier]].<br />'''Étymologie:''' DELG étym. ignorée.
}}
}}
{{elru
{{elru