κρύβδα: Difference between revisions

m
no edit summary
m (Text replacement - "(?s)({{ls\n\|lstext.*}}\n)({{.*}}\n)({{elru.*}}\n)({{elnl.*}}\n)" to "$4$3$2$1")
mNo edit summary
 
(17 intermediate revisions by the same user not shown)
Line 8: Line 8:
|Transliteration C=kryvda
|Transliteration C=kryvda
|Beta Code=kru/bda
|Beta Code=kru/bda
|Definition=Adv., (κρύπτω) <span class="sense"><span class="bld">A</span> [[without the knowledge of]], c. gen., κ. Διός <span class="bibl">Il.18.168</span>; Ὀρέστου κ. <span class="bibl">A.<span class="title">Ch.</span>177</span>. </span><span class="sense"><span class="bld">2</span> abs., [[secretly]], <span class="bibl">Pi.<span class="title">P.</span>4.114</span>.</span>
|Definition=Adv., ([[κρύπτω]])<br><span class="bld">A</span> [[without the knowledge of]], c. gen., κ. Διός Il.18.168; Ὀρέστου κ. A.''Ch.''177.<br><span class="bld">2</span> abs., [[secretly]], Pi.''P.''4.114.
}}
}}
{{bailly
{{bailly
|btext=<i>adv. et prép.</i><br />secrètement, en cachette : [[κρύβδα]] τινός IL à l'insu de qqn.<br />'''Étymologie:''' cf. [[κρύβδην]].
|btext=<i>adv. et prép.</i><br />[[secrètement]], [[en cachette]] : [[κρύβδα]] τινός IL à l'insu de qqn.<br />'''Étymologie:''' cf. [[κρύβδην]].
}}
{{pape
|ptext=<i>[[heimlich]], [[verborgen]]</i>; [[κρύβδα]] [[Διός]], [[heimlich]] vor Zeus, <i>Il</i>. 18.168, wie Aesch. <i>Ch</i>. 175; Pind. <i>P</i>. 4.144.
}}
}}
{{elnl
{{elnl
|elnltext=κρύβδα [κρύπτω] adv., heimelijk; met gen. buiten medeweten van.
|elnltext=κρύβδα [κρύπτω] adv., [[heimelijk]]; met gen. [[buiten medeweten van]].
}}
}}
{{elru
{{elru
|elrutext='''κρύβδᾰ:'''<br /><b class="num">I</b> adv. [[тайком]], [[втайне]]: Ὀρέστου κ. [[δῶρον]] Aesch. тайное подношение Ореста.<br /><b class="num">II</b> в знач. praep. [[cum]] gen. тайком от, втайне от, без ведома ([[Διός]] Hom.).
|elrutext='''κρύβδᾰ:'''<br /><b class="num">I</b> adv. [[тайком]], [[втайне]]: Ὀρέστου κ. [[δῶρον]] Aesch. тайное подношение Ореста.<br /><b class="num">II</b> в знач. praep. [[cum]] gen. [[тайком от]], [[втайне от]], [[без ведома]] ([[Διός]] Hom.).
}}
{{Autenrieth
|auten=[[secretly]].
}}
}}
{{Slater
{{Slater
|sltr=<b>κρύβδᾰ</b> [[secretly]] “[[κρύβδα]] πέμπον (sc. με) σπαργάνοις ἐν πορφυρέοις” (byz.: κρύβδαν codd.) (P. 4.114)
|sltr=<b>κρύβδᾰ</b> [[secretly]] “[[κρύβδα]] πέμπον (''[[sc.]]'' με) σπαργάνοις ἐν πορφυρέοις” (byz.: κρύβδαν codd.) (P. 4.114)
}}
}}
{{grml
{{grml
Line 39: Line 39:
{{WoodhouseReversedUncategorized
{{WoodhouseReversedUncategorized
|woodrun=[[secretly]], [[by stealth]]
|woodrun=[[secretly]], [[by stealth]]
}}
{{trml
|trtx====[[secretly]]===
Arabic: سِرًّا‎; Azerbaijani: gizlicə, xəlvətcə, əlaltından, gizlin; Belarusian: таемна; Bulgarian: тайно, незабелязано; Catalan: secretament, cobertament, en secret; Chinese Mandarin: 偷偷; Czech: tajně; Dutch: [[stiekem]], [[in het geheim]]; Esperanto: sekrete; Finnish: salaa, salaisesti, salassa, vaivihkaa; French: [[secrètement]], [[en cachette]]; German: [[heimlich]], [[insgeheim]]; Gothic: 𐌸𐌹𐌿𐌱𐌾𐍉, 𐌰𐌽𐌰𐌻𐌰𐌿𐌲𐌽𐌹𐌱𐌰; Greek: [[μυστικά]], [[κρυφά]], [[κρυφίως]], [[εν κρυπτώ]], [[εν κρυπτώ και παραβύστω]], [[ενδόμυχα]], [[στη ζούλα]]; Ancient Greek: [[ἀγνωστί]], [[ἀγνώστως]], [[ἀδήλως]], [[ἀποκρύφως]], [[ἀπορρήτως]], [[ἀσυμφανῶς]], [[ἀφανῶς]], [[δι' ἀπορρήτων]], [[ἐγκεκαλυμμένως]], [[ἐν ἀποκρύφῳ]], [[ἐν ἀπορρήτῳ]], [[ἐν κρυφῇ]], [[κρύβδα]], [[κρύβδαν]], [[κρύβδην]], [[κρυφᾷ]], [[κρύφα]], [[κρυφαίως]], [[κρυφῇ]], [[κρυφῆ]], [[κρυφίως]], [[λάθρα]], [[λάθρᾳ]], [[λάθρῃ]], [[λαθραίως]], [[λανθανόντως]], [[σῖγα]], [[σιγῇ]], [[σκότιον]]; Hungarian: titkon, titokban; Ido: sekrete; Irish: gan fhios; Italian: [[di nascosto]]; Japanese: ひそかに; Korean: 몰래; Latgalian: paslapyn, paslapši; Latin: [[clam]], [[furtim]], [[latenter]]; Latvian: slepeni; Middle English: sleighly; Polish: potajemnie; Portuguese: [[secretamente]]; Russian: [[тайно]], [[секретно]], [[тайком]], [[втайне]], [[скрытно]]; Sanskrit: सनुतर्; Scottish Gaelic: os ìosal; Serbo-Croatian Cyrillic: кришом, тајом, тајно; Roman: krišom, tajom, tajno; Spanish: [[secretamente]], [[en secreto]]; Ukrainian: тає́мно; Walloon: catchetmint; West Frisian: temûk
===[[unbeknownst]]===
Arabic: مُبْهَم; Bulgarian: непознат; Chinese Danish: uden ngns vidende; Dutch: [[buiten medeweten van]]; Esperanto: nesciate de; Finnish: tietämättä; French: [[à l'insu de]]; German: [[ohne Wissen]]; Greek: [[χωρίς να το ξέρει]], [[εν αγνοία]]; Ancient Greek: [[ἀσυνειδήτως]], [[κρύβδα]], [[κρύβδην]], [[κρύφα]], [[λάθρᾳ]], [[λάθρῃ]], [[παρεκνόον]] Hungarian: tudtán kívül, tudta nélkül; Irish: gan fhios; Italian: [[all'insaputa]]; Polish: bez wiedzy; Portuguese: [[sem o conhecimento de]]; Russian: [[без ведома]]; Spanish: [[sin el conocimiento de]], [[desconocido]]; Swedish: någon ovetande, någon ovetandes; Welsh: heb yn wybod i
}}
}}