χαλκεῖον: Difference between revisions

m
no edit summary
m (Text replacement - "(*UTF)(*UCP)(<\/b>) ([\p{Cyrillic}\s]+), ([\p{Cyrillic}\s]+) ([a-zA-Z:\(])" to "$1 $2, $3 $4")
mNo edit summary
 
(14 intermediate revisions by the same user not shown)
Line 8: Line 8:
|Transliteration C=chalkeion
|Transliteration C=chalkeion
|Beta Code=xalkei=on
|Beta Code=xalkei=on
|Definition=Ion. [[χαλκήϊον]], τό, = [[χαλκεία]] ([[smith's work]], [[smithy]], [[forge]]) ''ΙΙ'', <span class="bibl">Hdt.1.68</span>, <span class="bibl">Hp.<span class="title">Art.</span>47</span>,<span class="bibl">77</span>, <span class="bibl">And.1.40</span>, <span class="bibl">Pl.<span class="title">Euthd.</span> 300b</span>. <span class="sense"><span class="bld">II</span> = [[χαλκίον]] ([[quod vide|q.v.]]): </span><span class="sense"><span class="bld">1</span> [[cauldron]], [[pot]], <span class="bibl">Hdt.4.81</span>, <span class="bibl">152</span> ([[varia lectio|v.l.]] [[χαλκίον]]), <span class="bibl">Hp.<span class="title">Morb.</span>4.39</span>, <span class="bibl">Pl.<span class="title">Prt.</span>329a</span> codd.: esp. [[copper]] in baths, <span class="bibl">Thphr.<span class="title">Char.</span>9.8</span>; <b class="b3">χ. ἐρυθρόν</b> [[vessel]] of pure copper, <span class="bibl">Hp.<span class="title">Ulc.</span>12</span>; χ. μολυβοῦν <span class="bibl"><span class="title">POxy.</span>1648.62</span> (ii A. D.). </span><span class="sense"><span class="bld">2</span> [[concave metal reflector]] in a lamp, <span class="bibl">X.<span class="title">Smp.</span>7.4</span>. </span><span class="sense"><span class="bld">3</span> [[bronze structure]], <span class="bibl">Paus.2.22.2</span>. </span><span class="sense"><span class="bld">III</span> <b class="b3">τὰ χαλκεῖα</b> (sc. [[ἱερά]]), at Athens, [[a festival at the end of the month Pyanopsion]], <span class="bibl">Phanod.22</span>, <span class="bibl">Hyp.<span class="title">Fr.</span>90</span>, cf. <span class="bibl">Poll.7.105</span>; title of play by Menander.</span>
|Definition=Ion. [[χαλκήϊον]], τό, = [[χαλκεία]] ([[smith's work]], [[smithy]], [[forge]]) ''ΙΙ'', [[Herodotus|Hdt.]]1.68, Hp.''Art.''47,77, And.1.40, Pl.''Euthd.'' 300b.<br><span class="bld">II</span> = [[χαλκίον]] ([[quod vide|q.v.]]):<br><span class="bld">1</span> [[cauldron]], [[pot]], [[Herodotus|Hdt.]]4.81, 152 ([[varia lectio|v.l.]] [[χαλκίον]]), Hp.''Morb.''4.39, [[Plato|Pl.]]''[[Protagoras|Prt.]]'' 329a codd.: esp. [[copper]] in baths, [[Theophrastus|Thphr.]] ''[[Characters|Char.]]''9.8; <b class="b3">χαλκεῖον ἐρυθρόν</b> [[vessel]] of [[pure]] [[copper]], Hp.''Ulc.''12; χαλκεῖον μολυβοῦν ''[[Oxyrhynchus Papyri|POxy.]]''1648.62 (ii A. D.).<br><span class="bld">2</span> [[concave metal reflector]] in a lamp, X.''Smp.''7.4.<br><span class="bld">3</span> [[bronze structure]], Paus.2.22.2.<br><span class="bld">III</span> [[τὰ χαλκεῖα]] (''[[sc.]]'' [[ἱερά]]), at Athens, a [[festival at the end of the month Pyanopsion]], Phanod.22, Hyp.''Fr.''90, cf. Poll.7.105; title of play by [[Menander]].
}}
}}
{{pape
{{pape
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-02-1329.png Seite 1329]] τό, ion. [[χαλκήϊον]], 1) die Werkstatt des Schmiedes; Her. 1, 68; Plat. Euthyd. 300 b. – 2) ehernes od. kupfernes Gefäß; Kessel, Her. 4, 81. 152; ὥςπερ τὰ χαλκεῖα πληγέντα μακρὸν ἠχεῖ Plat. Prot. 329 a; bes. der große Wasserkessel im Bade, der auch [[ἐπιστάτης]] u. [[ἰπνολέβης]] heißt, Sp. – Auch ein kupferner Spiegel, Xen. Conv. 7, 4; – eine kupferne Marke, Dem. 39, 18, als Erkennungszeichen; – τὰ χαλκεῖα, sc. [[ἱερά]], ein Fest in Athen am Ende des Monats Pyanepsion, die Volcanalia der Römer, Harpocr.
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-02-1329.png Seite 1329]] τό, ion. [[χαλκήϊον]], 1) die [[Werkstatt des Schmiedes]]; Her. 1, 68; Plat. Euthyd. 300 b. – 2) ehernes od. kupfernes Gefäß; Kessel, Her. 4, 81. 152; ὥσπερ τὰ χαλκεῖα πληγέντα μακρὸν ἠχεῖ Plat. Prot. 329 a; bes. der große Wasserkessel im Bade, der auch [[ἐπιστάτης]] u. [[ἰπνολέβης]] heißt, Sp. – Auch ein kupferner Spiegel, Xen. Conv. 7, 4; – eine kupferne Marke, Dem. 39, 18, als [[Erkennungszeichen]]; – [[τὰ χαλκεῖα]], ''[[sc.]]'' [[ἱερά]], ein Fest in Athen am Ende des Monats Pyanepsion, die Volcanalia der Römer, Harpocr.
}}
{{bailly
|btext=ου (τό) :<br /><b>I.</b> [[atelier d'ouvrier en cuivre]], [[en airain]] <i>ou</i> en fer, forge <i>ou</i> fonderie;<br /><b>II.</b> [[objet en cuivre]] <i>ou</i> en airain :<br /><b>1</b> [[vase]], [[marmite]];<br /><b>2</b> [[jeton de cuivre]] <i>ou</i> d'airain.<br />'''Étymologie:''' [[χαλκεύς]].
}}
{{elru
|elrutext='''χαλκεῖον:''' эп.-ион. [[χαλκήϊον]] τό<br /><b class="num">1</b> [[кузнечная мастерская]], [[кузница]] Her., Plat., Luc.;<br /><b class="num">2</b> [[медный сосуд или котел]] Her., Plat.;<br /><b class="num">3</b> [[медный отражатель]], [[рефлектор светильника]] Xen.
}}
}}
{{ls
{{ls
|lstext='''χαλκεῖον''': Ἰων. -ήιον, τό, [[ἐργαστήριον]] χαλκέως, [[σιδηρουργεῖον]], Ἡρόδ. 1. 68, Ἱππ. π. Ἄρθρ. 897, Ἀνδοκ. 6. 23, Πλάτ. Εὐθύδ. 300Β, πρβλ. χαλεύς. ΙΙ. = [[χαλκίον]] (ὃ ἴδε). 1) [[ἀγγεῖον]] ἐκ χαλκοῦ, [[λέβης]], [[χύτρα]], Ἡρόδ. 4. 81, 152, Πλάτ. Πρωτ. 329Α· [[μάλιστα]] δὲ ὁ ἐν τοῖς λουτροῖς [[λέβης]], καλούμενος καὶ [[ἐπιστάτης]], [[ἰπνολέβης]], Θεοφρ. Χαρ. 9· πρβλ. χαλκὸς ΙΙ. 2. 2) ἐργαλεῖόν τι ἢ [[ὄργανον]] ἐκ χαλκοῦ, Ἱππ. π. Ἀέρ. 291. 3) κοῖλον ἀντανακλαστικὸν [[κάτοπτρον]] ἐν λύχνῳ, Ξεν. Συμπ. 7. 4· πρβλ. χαλκὸς ΙΙ. 4. 4) κατασκεύασμά τι ἐκ χαλκοῦ, Παυσ. 2. 22, 2. ΙΙΙ. τὰ χαλκεῖα (ἐξυπακ. [[ἱερά]]), «τὰ χαλκεῖα, ἑορτὴ παρ’ Ἀθηναίοις τῇ Ἀθηνᾷ ἀγομένη Πυανεψιῶνος ἕνῃ καὶ νέᾳ... ὥς φησιν [[Ἀπολλώνιος]] ὁ Ἀχαρνεύς. Φανόδημος δὲ οὐκ Ἀθηνᾷ φησιν ἄγεσθαι τὴν ἑορτήν, ἀλλ’ Ἡφαίστῳ· γέγραπται δὲ καὶ Μενάνδρῳ [[δρᾶμα]] Χαλκεῖα» Ἁρποκρ.· «καὶ χαλκεῖα ἑορτὴ ἐν τῇ Ἀττικῇ Ἡφαίστου ἱερὰ» Πολυδ. Ζ΄, 105, Welcker Tril σ. 290.
|lstext='''χαλκεῖον''': Ἰων. -ήιον, τό, [[ἐργαστήριον]] χαλκέως, [[σιδηρουργεῖον]], Ἡρόδ. 1. 68, Ἱππ. π. Ἄρθρ. 897, Ἀνδοκ. 6. 23, Πλάτ. Εὐθύδ. 300Β, πρβλ. χαλεύς. ΙΙ. = [[χαλκίον]] (ὃ ἴδε). 1) [[ἀγγεῖον]] ἐκ χαλκοῦ, [[λέβης]], [[χύτρα]], Ἡρόδ. 4. 81, 152, Πλάτ. Πρωτ. 329Α· [[μάλιστα]] δὲ ὁ ἐν τοῖς λουτροῖς [[λέβης]], καλούμενος καὶ [[ἐπιστάτης]], [[ἰπνολέβης]], Θεοφρ. Χαρ. 9· πρβλ. χαλκὸς ΙΙ. 2. 2) ἐργαλεῖόν τι ἢ [[ὄργανον]] ἐκ χαλκοῦ, Ἱππ. π. Ἀέρ. 291. 3) κοῖλον ἀντανακλαστικὸν [[κάτοπτρον]] ἐν λύχνῳ, Ξεν. Συμπ. 7. 4· πρβλ. χαλκὸς ΙΙ. 4. 4) κατασκεύασμά τι ἐκ χαλκοῦ, Παυσ. 2. 22, 2. ΙΙΙ. τὰ χαλκεῖα (ἐξυπακ. [[ἱερά]]), «τὰ χαλκεῖα, ἑορτὴ παρ’ Ἀθηναίοις τῇ Ἀθηνᾷ ἀγομένη Πυανεψιῶνος ἕνῃ καὶ νέᾳ... ὥς φησιν [[Ἀπολλώνιος]] ὁ Ἀχαρνεύς. Φανόδημος δὲ οὐκ Ἀθηνᾷ φησιν ἄγεσθαι τὴν ἑορτήν, ἀλλ’ Ἡφαίστῳ· γέγραπται δὲ καὶ Μενάνδρῳ [[δρᾶμα]] Χαλκεῖα» Ἁρποκρ.· «καὶ χαλκεῖα ἑορτὴ ἐν τῇ Ἀττικῇ Ἡφαίστου ἱερὰ» Πολυδ. Ζ΄, 105, Welcker Tril σ. 290.
}}
{{bailly
|btext=ου (τό) :<br /><b>I.</b> atelier d’ouvrier en cuivre, en airain <i>ou</i> en fer, forge <i>ou</i> fonderie;<br /><b>II.</b> objet en cuivre <i>ou</i> en airain :<br /><b>1</b> vase, marmite;<br /><b>2</b> jeton de cuivre <i>ou</i> d’airain.<br />'''Étymologie:''' [[χαλκεύς]].
}}
}}
{{lsm
{{lsm
|lsmtext='''χαλκεῖον:''' Ιων. -ήϊον, τό,<br /><b class="num">I.</b> [[εργαστήριο]] σιδηρουργού, [[σιδηρουργείο]], [[μεταλλουργείο]], σε Ηρόδ., Πλάτ.<br /><b class="num">II. 1.</b> [[χαλκίον]], [[χύτρα]], [[λέβητας]], σε Ηρόδ., Πλάτ.<br /><b class="num">2.</b> κοίλο [[κάτοπτρο]] σε [[λάμπα]], σε Ξεν.
|lsmtext='''χαλκεῖον:''' Ιων. -ήϊον, τό,<br /><b class="num">I.</b> [[εργαστήριο]] σιδηρουργού, [[σιδηρουργείο]], [[μεταλλουργείο]], σε Ηρόδ., Πλάτ.<br /><b class="num">II. 1.</b> [[χαλκίον]], [[χύτρα]], [[λέβητας]], σε Ηρόδ., Πλάτ.<br /><b class="num">2.</b> κοίλο [[κάτοπτρο]] σε [[λάμπα]], σε Ξεν.
}}
{{elru
|elrutext='''χαλκεῖον:''' эп.-ион. [[χαλκήϊον]] τό<br /><b class="num">1)</b> [[кузнечная мастерская]], [[кузница]] Her., Plat., Luc.;<br /><b class="num">2)</b> медный сосуд или котел Her., Plat.;<br /><b class="num">3)</b> [[медный отражатель]], [[рефлектор светильника]] Xen.
}}
}}
{{mdlsj
{{mdlsj
|mdlsjtxt=[[χαλκεῖον]], ιονιξ -ήιον, ου, τό,<br /><b class="num">I.</b> a [[smith]]'s [[shop]], [[forge]], [[smithy]], Hdt., Plat.<br /><b class="num">II.</b> = [[χαλκίον]], a [[copper]], [[caldron]], Hdt., Plat.<br /><b class="num">2.</b> a [[metal]] reflector in a [[lamp]], Xen.
|mdlsjtxt=[[χαλκεῖον]], ''Ionic'' -ήιον, ου, τό,<br /><b class="num">I.</b> a [[smith]]'s [[shop]], [[forge]], [[smithy]], Hdt., Plat.<br /><b class="num">II.</b> = [[χαλκίον]], a [[copper]], [[caldron]], Hdt., Plat.<br /><b class="num">2.</b> a [[metal]] reflector in a [[lamp]], Xen.
}}
}}
{{WoodhouseReversedUncategorized
{{WoodhouseReversedUncategorized
|woodrun=[[forge]], [[blacksmith's forge]], [[brazen vessel]], [[copper vessel]]
|woodrun=[[forge]], [[blacksmith's forge]], [[brazen vessel]], [[copper vessel]]
}}
}}