3,274,916
edits
m (Text replacement - "<b class="num">(\d+)\)" to "<b class="num">$1") Tags: Mobile edit Mobile web edit |
|||
(13 intermediate revisions by the same user not shown) | |||
Line 8: | Line 8: | ||
|Transliteration C=anatrepo | |Transliteration C=anatrepo | ||
|Beta Code=a)natre/pw | |Beta Code=a)natre/pw | ||
|Definition=poet. | |Definition=poet. [[ἀντρέπω]], Aeol. aor.<br><span class="bld">A</span> ὀνέτροπε Alc.''Supp.''25.7: pf. -τέτροφα S.''Tr.''1009, And.1.131, later -τέτρᾰφα Din.1.30 codd., [[varia lectio|v.l.]] in D.18.296, Aeschin.1.190, 3.158: aor. 2 Med. [[ἀνετράπετο]] in pass. sense, Il.6.64, 14.447 (only here in Hom.), [[Plato|Pl.]]''[[Cratylus|Cra.]]''395d, Theoc. 8.90: aor. 2 Pass., Alex.76.3, etc.:—[[overturn]], [[upset]], Act., Archil.56.3, Alc.l.c.; τράπεζαν D.19.198, cf. Sch.ad eund.24.136; in Hom. [[ἀνετράπετο]], = [[ὕπτιος ἔπεσεν]], Il.6.64; ἀνατετραμμένος Ar.''Ra.''543; freq. of ships, [[Plato|Pl.]]''[[Leges|Lg.]]''906e, Arist.''Rh.''1398b7, etc.; <b class="b3">ἂν ἀνατραπῆ γὰρ πλοῖον</b> Alex.l.c.; τὴν σωφροσύνην, τὸν βίον ἅπαντα And.1.131, cf. Plu. ''Pomp.''46.<br><span class="bld">b</span> Medic., [[upset]], στόμαχον Gal.12.911: so abs., [[create nausea]], Aristaenet.1.12.<br><span class="bld">2</span> [[overthrow]], [[ruin]], πρόρριζον ἀνατρέψαι τινά [[Herodotus|Hdt.]]1.32, cf. 8.62; μὴ.. δαίμων.. ἀντρέψῃ ποδὶ ὄλβον [[Aeschylus|A.]]''[[The Persians|Pers.]]'' 163; λακπάτητον ἀ. χαράν [[Sophocles|S.]]''[[Antigone|Ant.]]''1275; πλοῦτον And.1.131; πόλιν Ar.''V.''671; [[πολιτείαν]], [[οἰκίαν]], [[Plato|Pl.]]''[[Leges|Lg.]]''709a, ''R.''471b; τὰ τῶν Ἑλλήνων D.18.143:—Pass., ἤρυξε πόλιν μἀνατραπῆναι A.''Th.''1082; ὁ βίος ἀνατετραμμένος ἂν εἴη [[Plato|Pl.]]''[[Gorgias|Grg.]]'' 481c, etc.<br><span class="bld">3</span> [[upset]] in argument, [[refute]], Ar.''Nu.''901; ἀ. πρόβλημα Alex.Aphr.''in Top.''514.28.<br><span class="bld">II</span> Pass., to [[be upset]], [[be disheartened]], ἀνετράπετο φρένα λύπᾳ Theoc.8.90; ταῖς ψυχαῖς ἀ. Plb.21.25.8.<br><span class="bld">2</span> c. acc., to [[be checked in]], [[be diverted from]], ὁρμήν J.''BJ'' 2.15.6; τὴν φιλαργυρίαν 2.14.6.<br><span class="bld">3</span> to [[be turned back]], εἰς χώραν Herm. ap. Stob.1.49.68.<br><span class="bld">4</span> to [[be made null and void]], Just. ''Nov.''2.2''Intr.''<br><span class="bld">III</span> [[stir up]], [[arouse]], ἀνατέτροφας ὅ τι καὶ μύσῃ S.''Tr.'' 1009:—Pass., of the sea in a storm, [[Aristotle|Arist.]]''[[Historia Animalium|HA]]''600a4, etc.<br><span class="bld">IV</span> intr. in Act., [[slip]], [[trip up]], Plu.2.631c; of a ship, [[capsize]], D.Chr.34.32. | ||
}} | }} | ||
{{DGE | {{DGE | ||
Line 17: | Line 17: | ||
}} | }} | ||
{{bailly | {{bailly | ||
|btext=<i>f.</i> ἀνατρέψω, <i>ao.</i> ἀνέτρεψα, <i>pf.</i> ἀνατέτροφα, <i>ao.2 Pass.</i> ἀνετράπην;<br /><b>1</b> tourner sens dessus | |btext=<i>f.</i> ἀνατρέψω, <i>ao.</i> ἀνέτρεψα, <i>pf.</i> ἀνατέτροφα, <i>ao.2 Pass.</i> ἀνετράπην;<br /><b>1</b> [[tourner sens dessus dessous]] : ἀνατρέπειν [[πλοῖον]], [[ναῦς]] faire chavirer une embarcation, des navires ; [[ἀν]]. τράπεζαν DÉM faire banqueroute ; <i>fig.</i> renverser : [[ἀν]]. ποδὶ ὄλβον ESCHL bouleverser du pied de bonheur de qqn ; [[ἀν]]. πόλιν, οἰκίαν bouleverser, ruiner une ville, une maison ; τὴν τύχην [[ἀν]]. XÉN bouleverser la fortune (des puissants) ; τὰ τῶν Ἑλλήνων DÉM bouleverser la puissance des Grecs;<br /><b>2</b> [[exciter]], [[ranimer]];<br /><i><b>Moy.</b></i> [[ἀνατρέπομαι]] (<i>ao.2</i> ἀνετραπόμην <i>au sens Pass.</i>) être retourné sens dessus dessous : ἀνετράπετο IL il tomba à la renverse.<br />'''Étymologie:''' [[ἀνά]], [[τρέπω]]. | ||
}} | }} | ||
{{elru | {{elru | ||
Line 38: | Line 38: | ||
}} | }} | ||
{{lsm | {{lsm | ||
|lsmtext='''ἀνατρέπω:''' ποιητ. ἀν-[[τρέπω]], μέλ. <i>-τρέψω</i>, παρακ. -[[τέτροφα]], αόρ. | |lsmtext='''ἀνατρέπω:''' ποιητ. ἀν-[[τρέπω]], μέλ. <i>-τρέψω</i>, παρακ. -[[τέτροφα]], αόρ. βʹ μεσ. <i>ἀνετράπετο</i>, με Παθ. [[σημασία]]·<br /><b class="num">I. 1.</b> [[ανατρέπω]], [[αναποδογυρίζω]], [[αναταράσσω]], [[ανακατεύω]], [[συγχύζω]], σε Αρχίλ. κ.λπ. —<br /><b class="num">2.</b> Παθ., ἀνετράπετο = [[ὕπτιος]] ἔπεσεν, σε Ηρόδ., Αττ.<br /><b class="num">3.</b> [[αναιρώ]], [[ανατρέπω]] [[επιχείρημα]], σε Αριστοφ. — Παθ., ανατρέπομαι, [[δυσθυμώ]], <i>ἀνετράπετο φρένα λύπᾳ</i>, σε Θεόκρ.<br /><b class="num">II.</b> [[ερεθίζω]], «[[ξυπνώ]]», σε Σοφ. | ||
}} | }} | ||
{{mdlsj | {{mdlsj | ||
Line 44: | Line 44: | ||
}} | }} | ||
{{Chinese | {{Chinese | ||
|sngr='''原文音譯''':¢natršpw 安那-特雷坡<br />'''詞類次數''':動詞(2)<br />'''原文字根''':向上-歸回 相當於: ([[הָדַף]]‎) ([[ | |sngr='''原文音譯''':¢natršpw 安那-特雷坡<br />'''詞類次數''':動詞(2)<br />'''原文字根''':向上-歸回 相當於: ([[הָדַף]]‎) ([[שָׁבוּר]]‎ / [[שָׁבַר]]‎)<br />'''字義溯源''':顛覆,推翻,毀壞,滅亡,敗壞;由([[ἀνά]])*=上,回復)與([[τροπή]])=轉動)組成;其中 ([[τροπή]])出自([[τρέμω]])X*=轉)。參讀 ([[ἀναιρέω]])同義字<br />'''出現次數''':總共(2);提後(1);多(1)<br />'''譯字彙編''':<br />1) 敗壞(2) 提後2:18; 多1:11 | ||
}} | }} |