3,277,649
edits
(5) |
Tags: Mobile edit Mobile web edit |
||
(17 intermediate revisions by the same user not shown) | |||
Line 8: | Line 8: | ||
|Transliteration C=komistis | |Transliteration C=komistis | ||
|Beta Code=komisth/s | |Beta Code=komisth/s | ||
|Definition= | |Definition=κομιστοῦ, ὁ,<br><span class="bld">A</span> [[one who takes care of]], νεκρῶν [[Euripides|E.]]''[[Supplices|Supp.]]''25.<br><span class="bld">II</span> [[conductor]], Id.''Andr.''1268. | ||
}} | }} | ||
{{pape | {{pape | ||
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-1478.png Seite 1478]] ὁ, der Führer, Bringer, Geleiter; Eur. Andr. 1208; [[λύχνος]] Asclpds. 9 (XII, 50). – Der Besorger, νεκρῶν, Bestatter, Eur. Suppl. 25. | |ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-1478.png Seite 1478]] ὁ, der [[Führer]], [[Bringer]], [[Geleiter]]; Eur. Andr. 1208; [[λύχνος]] Asclpds. 9 (XII, 50). – Der [[Besorger]], νεκρῶν, [[Bestatter]], Eur. Suppl. 25. | ||
}} | }} | ||
{{ | {{bailly | ||
| | |btext=οῦ (ὁ) :<br /><b>1</b> [[qui prend soin de]];<br /><b>2</b> [[qui porte]], [[qui transporte]], [[qui conduit]].<br />'''Étymologie:''' [[κομίζω]]. | ||
}} | |||
{{elnl | |||
|elnltext=κομιστής -οῦ [κομίζω] [[begeleider]]; [[verzorger]]:. νεκρῶν van lijken Eur. Suppl. 25. | |||
}} | }} | ||
{{ | {{elru | ||
| | |elrutext='''κομιστής:''' οῦ ὁ [[провожатый]]: μίμνε δ᾽ ἐς τ᾽ ἂν [[ἔλθω]] κομιστήν [[σου]] Eur. жди, пока я не выйду провожать тебя, т. е. навстречу тебе; [[κομιστὴς νεκρῶν]] Eur. [[погребающий мертвых]]. | ||
}} | }} | ||
{{eles | {{eles | ||
Line 27: | Line 30: | ||
{{lsm | {{lsm | ||
|lsmtext='''κομιστής:''' -οῦ, ὁ ([[κομίζω]]),<br /><b class="num">I.</b> αυτός που περιποιείται, που φροντίζει, σε Ευρ.<br /><b class="num">II.</b> [[οδηγός]], [[φορέας]], [[αγωγός]], στον ίδ. | |lsmtext='''κομιστής:''' -οῦ, ὁ ([[κομίζω]]),<br /><b class="num">I.</b> αυτός που περιποιείται, που φροντίζει, σε Ευρ.<br /><b class="num">II.</b> [[οδηγός]], [[φορέας]], [[αγωγός]], στον ίδ. | ||
}} | |||
{{ls | |||
|lstext='''κομιστής''': -οῦ, ([[κομίζω]]) ὁ φροντίζων [[περί]] τινος, κ. νεκρῶν Εὐρ. Ἱκέτ. 25. ΙΙ. ὁ κομίζων, ὁ ὁδηγῶν, ὁ αὐτ. ἐν Ἀνδρ. 1268. | |||
}} | |||
{{mdlsj | |||
|mdlsjtxt=[[κομιστής]], οῦ, [[κομίζω]]<br /><b class="num">I.</b> one who takes [[care]] of, Eur.<br /><b class="num">II.</b> a [[bringer]], [[conductor]], Eur. | |||
}} | |||
{{WoodhouseReversedUncategorized | |||
|woodrun=[[one who gets back]] | |||
}} | |||
{{elmes | |||
|esmgtx=ὁ [[cuidador]] del fuego, en plu. ἐπικαλοῦμαι καὶ εὔχομαι τὴν τελετήν, ..., ὦ τῶν κυμάτων ἐξεγερταί, ὦ πυρὸς κομισταί <b class="b3">os invoco y suplico esta consagración, oh vosotros que levantáis las olas, oh cuidadores del fuego (en una invocación a diversos dioses) </b> P XII 225 | |||
}} | }} |