γοερός: Difference between revisions

m
Text replacement - "E.''Hec.''" to "E.''Hec.''"
m (Text replacement - "(*UTF)(*UCP)(<\/b>) ([\p{Cyrillic}\s]+), ([\p{Cyrillic}\s]+) ([a-zA-Z:\(])" to "$1 $2, $3 $4")
m (Text replacement - "E.''Hec.''" to "E.''Hec.''")
 
(12 intermediate revisions by the same user not shown)
Line 8: Line 8:
|Transliteration C=goeros
|Transliteration C=goeros
|Beta Code=goero/s
|Beta Code=goero/s
|Definition=ά, όν, (γόος) of things, <span class="sense"><span class="bld">A</span> [[mournful]], [[distressful]], [[θρῆνοι]] Erinn<span class="bibl">a6.8</span> codd.; πάθη <span class="bibl">A.<span class="title">Ag.</span>1176</span> (lyr.); δάκρυα <span class="bibl">E.<span class="title">Ph.</span>1567</span> (lyr.); τὸ γ. καὶ ἡσύχιον μέλος <span class="bibl">Arist.<span class="title">Pr.</span>922b19</span>. </span><span class="sense"><span class="bld">II</span> of persons, [[wailing]], [[lamenting]], ἥξει τι μέλος γοερὸν γοεραῖς <span class="bibl">E.<span class="title">Hec.</span>84</span>; of the nightingale, <span class="bibl">Call.<span class="title">Lav.Pall.</span>94</span>. Adv. -ρῶς <span class="bibl">D.T. 629.21</span>, <span class="bibl">Eust. 1147.9</span>.</span>
|Definition=ά, όν, ([[γόος]]) of things,<br><span class="bld">A</span> [[mournful]], [[distressful]], [[θρῆνοι]] Erinna6.8 codd.; πάθη [[Aeschylus|A.]]''[[Agamemnon|Ag.]]''1176 (lyr.); δάκρυα E.''Ph.''1567 (lyr.); τὸ γ. καὶ ἡσύχιον μέλος Arist.''Pr.''922b19.<br><span class="bld">II</span> of persons, [[wailing]], [[lamenting]], ἥξει τι μέλος γοερὸν γοεραῖς [[Euripides|E.]]''[[Hecuba|Hec.]]''84; of the nightingale, Call.''Lav.Pall.''94. Adv. [[γοερῶς]] D.T. 629.21, Eust. 1147.9.
}}
{{DGE
|dgtxt=-ά, -όν<br /><b class="num">I</b> <b class="num">1</b>de abstr. [[que suscita lamentos]] πάθη A.<i>A</i>.1176, ἀνίη A.R.4.19, μόρον <i>IUrb.Rom</i>.1393.1, cf. <i>MAMA</i> 1.88.4, <i>IMylasa</i> 493.3.<br /><b class="num">2</b> del llanto y la voz [[plañidero]], [[luctuoso]], [[lastimero]] δάκρυα E.<i>Ph</i>.1567, <i>ISmyrna</i> 523.8 (II a.C.), νόμον E.<i>Hel</i>.189, μέλος Arist.<i>Pr</i>.922<sup>b</sup>19, del canto del ruiseñor, Call.<i>Lau.Pall</i>.94, γοερόν τι μυκᾶσθαι mugir de un modo lastimero</i> Luc.<i>Sacr</i>.12, cf. <i>Luct</i>.13, φωνή Adam.2.42, στόματα Mosch.3.15, ὀπωπαί Colluth.338<br /><b class="num"></b>tb. de pers. ἥξει τι μέλος γοερὸν γοεραῖς E.<i>Hec</i>.84<br /><b class="num">•</b>subst. τὸ γ. καὶ θρηνητικόν Plu.2.623a<br /><b class="num">•</b>neutr. como adv. [[de un modo lastimero]] φθεγγόμενοι γ. Ath.174f, γ. περιμηκήσωνται Orph.<i>L</i>.209, ἐσύρισε γ. ὡς ἐρῶν Longus 2.37.3.<br /><b class="num">II</b> adv. -ῶς [[con lamentos]] D.T.629.21, Eust.1147.10.<br /><b class="num">• Etimología:</b> v. [[γοάω]].
}}
}}
{{pape
{{pape
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-0500.png Seite 500]] ([[γόος]]), 1) klagend, jammernd; νόμον ἱεῖσα γοερόν Eur. Hel. 188; δάκρυα Phoen. 1567; [[μέλος]] Hec. 84; auch Sp. Prof., γοερὸν φθέγγεσθαι Luc. luct. 13; vgl. sacrif. 12. – 2) beklagenswerth, jämmerlich, Aesch. Ag. 1149. – Adv. γοερῶς, Schol. Aesch. Pers. 1049.
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-0500.png Seite 500]] ([[γόος]]), 1) klagend, jammernd; νόμον ἱεῖσα γοερόν Eur. Hel. 188; δάκρυα Phoen. 1567; [[μέλος]] Hec. 84; auch Sp. Prof., γοερὸν φθέγγεσθαι Luc. luct. 13; vgl. sacrif. 12. – 2) beklagenswert, jämmerlich, Aesch. Ag. 1149. – Adv. γοερῶς, Schol. Aesch. Pers. 1049.
}}
{{bailly
|btext=ά, όν :<br /><b>1</b> gémissant (rythme, chant, <i>etc.</i>) ; <i>adv.</i> • γοερὸν φθέγγεσθαι LUC faire entendre des gémissements;<br /><b>2</b> [[qui provoque les gémissements]], [[lamentable]].<br />'''Étymologie:''' [[γόος]].
}}
{{elnl
|elnltext=[[γοερός]] -ά -όν [[γόος]] [[droevig]], [[smartelijk]]:. γοερόν τι φθεγγόμενος een smartelijk geluid makend Luc. 40.13.
}}
{{elru
|elrutext='''γοερός:'''<br /><b class="num">1</b> [[печальный]], [[скорбный]], [[жалобный]] (δάκρυα Eur.; [[μέλος]] Arst.; [[φωνή]] Plut.);<br /><b class="num">2</b> [[скорбящий]], [[удрученный печалью]] (ἥξει τι [[μέλος]] γοερὸν γοεραῖς Eur.);<br /><b class="num">3</b> [[повергающий в скорбь]] ([[πάθη]] Aesch.).
}}
}}
{{ls
{{ls
|lstext='''γοερός''': -ά, -όν, ([[γόος]]) ἐπὶ πραγμάτων, [[θλιβερός]], [[λυπηρός]], θρῆνοι Ἤριννα 2 Bgk.· [[πάθη]] Αἰσχύλ. Ἀγ. 1176· δάκρυα, [[γάμος]] Εὐρ. Φοιν. 1567, κτλ.· τὸ γ. καὶ ἡσύχιον [[μέλος]] Ἀριστ. Προβλ. 19. 48. ΙΙ. ἐπὶ προσώπων, θρηνῶν, ὀδυρόμενος, Εὐρ. Ἑκ. 84· ἐπὶ τῆς ἀηδόνος, Καλλ. Λουτρ. Παλλ. 94.― Ἐπίρρ. –ρῶς Εὐστ. 1147. 9.
|lstext='''γοερός''': -ά, -όν, ([[γόος]]) ἐπὶ πραγμάτων, [[θλιβερός]], [[λυπηρός]], θρῆνοι Ἤριννα 2 Bgk.· [[πάθη]] Αἰσχύλ. Ἀγ. 1176· δάκρυα, [[γάμος]] Εὐρ. Φοιν. 1567, κτλ.· τὸ γ. καὶ ἡσύχιον [[μέλος]] Ἀριστ. Προβλ. 19. 48. ΙΙ. ἐπὶ προσώπων, θρηνῶν, ὀδυρόμενος, Εὐρ. Ἑκ. 84· ἐπὶ τῆς ἀηδόνος, Καλλ. Λουτρ. Παλλ. 94.― Ἐπίρρ. –ρῶς Εὐστ. 1147. 9.
}}
{{bailly
|btext=ά, όν :<br /><b>1</b> gémissant (rythme, chant, <i>etc.</i>) ; <i>adv.</i> • γοερὸν φθέγγεσθαι LUC faire entendre des gémissements;<br /><b>2</b> qui provoque les gémissements, lamentable.<br />'''Étymologie:''' [[γόος]].
}}
{{DGE
|dgtxt=-ά, -όν<br /><b class="num">I</b> <b class="num">1</b>de abstr. [[que suscita lamentos]] πάθη A.<i>A</i>.1176, ἀνίη A.R.4.19, μόρον <i>IUrb.Rom</i>.1393.1, cf. <i>MAMA</i> 1.88.4, <i>IMylasa</i> 493.3.<br /><b class="num">2</b> del llanto y la voz [[plañidero]], [[luctuoso]], [[lastimero]] δάκρυα E.<i>Ph</i>.1567, <i>ISmyrna</i> 523.8 (II a.C.), νόμον E.<i>Hel</i>.189, μέλος Arist.<i>Pr</i>.922<sup>b</sup>19, del canto del ruiseñor, Call.<i>Lau.Pall</i>.94, γοερόν τι μυκᾶσθαι mugir de un modo lastimero</i> Luc.<i>Sacr</i>.12, cf. <i>Luct</i>.13, φωνή Adam.2.42, στόματα Mosch.3.15, ὀπωπαί Colluth.338<br /><b class="num">•</b>tb. de pers. ἥξει τι μέλος γοερὸν γοεραῖς E.<i>Hec</i>.84<br /><b class="num">•</b>subst. τὸ γ. καὶ θρηνητικόν Plu.2.623a<br /><b class="num">•</b>neutr. como adv. [[de un modo lastimero]] φθεγγόμενοι γ. Ath.174f, γ. περιμηκήσωνται Orph.<i>L</i>.209, ἐσύρισε γ. ὡς ἐρῶν Longus 2.37.3.<br /><b class="num">II</b> adv. -ῶς [[con lamentos]] D.T.629.21, Eust.1147.10.<br /><b class="num">• Etimología:</b> v. [[γοάω]].
}}
}}
{{grml
{{grml
Line 27: Line 33:
{{lsm
{{lsm
|lsmtext='''γοερός:''' -ά, -όν ([[γόος]]),<br /><b class="num">I.</b> λέγεται για πράγματα, [[πένθιμος]], [[θλιβερός]], [[αξιοθρήνητος]], σε Αισχύλ., Ευρ.<br /><b class="num">II.</b> λέγεται για πρόσωπα, οδυρόμενος, σε Ευρ.
|lsmtext='''γοερός:''' -ά, -όν ([[γόος]]),<br /><b class="num">I.</b> λέγεται για πράγματα, [[πένθιμος]], [[θλιβερός]], [[αξιοθρήνητος]], σε Αισχύλ., Ευρ.<br /><b class="num">II.</b> λέγεται για πρόσωπα, οδυρόμενος, σε Ευρ.
}}
{{elru
|elrutext='''γοερός:'''<br /><b class="num">1)</b> печальный, скорбный, жалобный (δάκρυα Eur.; [[μέλος]] Arst.; [[φωνή]] Plut.);<br /><b class="num">2)</b> [[скорбящий]], [[удрученный печалью]] (ἥξει τι [[μέλος]] γοερὸν γοεραῖς Eur.);<br /><b class="num">3)</b> повергающий в скорбь ([[πάθη]] Aesch.).
}}
}}
{{mdlsj
{{mdlsj
|mdlsjtxt=[[γόος]]<br /><b class="num">I.</b> of things, [[mournful]], [[lamentable]], Aesch., Eur.<br /><b class="num">II.</b> of persons, lamenting, Eur.
|mdlsjtxt=[[γόος]]<br /><b class="num">I.</b> of things, [[mournful]], [[lamentable]], Aesch., Eur.<br /><b class="num">II.</b> of persons, lamenting, Eur.
}}
{{elnl
|elnltext=[[γοερός]] -ά -όν [[γόος]] droevig, smartelijk :. γοερόν τι φθεγγόμενος een smartelijk geluid makend Luc. 40.13.
}}
}}