3,274,917
edits
(CSV import) Tags: Mobile edit Mobile web edit |
|||
Line 53: | Line 53: | ||
===[[ignore]]=== | ===[[ignore]]=== | ||
Afrikaans: ignoreer; Albanian: injoroj; Arabic: تَجَاهَلَ; Gulf Arabic: طنش; Armenian: անտեսել, նշկահել; Belarusian: ігнараваць or; Bulgarian: игнорирам, пренебрегвам, пренебрегна; Catalan: ignorar; Chinese Mandarin: 忽視, 忽视, 忽略, 不理, 不問, 不问; Czech: ignorovat; Danish: ignorere; Dutch: [[negeren]]; Esperanto: ignori; Finnish: sivuuttaa, jättää huomiotta, ei ottaa huomioon, olla huomaamatta, ohittaa, olla välittämättä, ei välittää, nonsaleerata, ignoroida; French: [[ignorer]], [[ne pas prêter attention à]], [[ne pas tenir compte de]]; Galician: ignorar; Georgian: უგულებელყოფს; German: [[ignorieren]], [[missachten]]; Greek: [[αγνοώ]]; Hebrew: הִתְעַלֵּם; Hindi: उपेक्षा करना, अवहेलना करना, ध्यान न देना; Hungarian: nem vesz tudomást róla; Icelandic: hunsa; Ido: ignorar; Interlingua: ignorar; Italian: [[ignorare]]; Japanese: 無視する, 忽略する, 知らん顔する; Khmer: មិនធ្វើដឹងធ្វើឬ, ធ្វើថ្លង់ធ្វើគ; Korean: 무시하다; Latin: [[ignoro]]; Luxembourgish: ignoréieren; Macedonian: игнорира or; Maori: pī, whakangongo, whakatuturi, whakaririka; Norwegian Bokmål: ignorere, overse; Occitan: ignorar; Persian: چشمپوشی کردن, نادیده گرفتن; Polish: ignorować, zignorować; Portuguese: [[ignorar]]; Russian: [[игнорировать]], [[проигнорировать]], [[пренебрегать]], [[пренебречь]], [[не принимать во внимание]], [[не принять во внимание]]; Scottish Gaelic: leig seachad; Serbo-Croatian Cyrillic: игнорисати, игнорирати or; Roman: ignorísati, ignorírati or; Slovak: ignorovať; Slovene: ignorirati; Spanish: [[ignorar]], [[desoír]]; Swahili: puuza; Swedish: ignorera; Tagalog: balewalain; Telugu: విస్మరించు; Thai: เมิน; Turkish: görmezden gelmek; Ukrainian: ігнорувати, проігнорувати, зігнорувати, нехтувати, знехтувати; Vietnamese: lơ, lờ, bơ | Afrikaans: ignoreer; Albanian: injoroj; Arabic: تَجَاهَلَ; Gulf Arabic: طنش; Armenian: անտեսել, նշկահել; Belarusian: ігнараваць or; Bulgarian: игнорирам, пренебрегвам, пренебрегна; Catalan: ignorar; Chinese Mandarin: 忽視, 忽视, 忽略, 不理, 不問, 不问; Czech: ignorovat; Danish: ignorere; Dutch: [[negeren]]; Esperanto: ignori; Finnish: sivuuttaa, jättää huomiotta, ei ottaa huomioon, olla huomaamatta, ohittaa, olla välittämättä, ei välittää, nonsaleerata, ignoroida; French: [[ignorer]], [[ne pas prêter attention à]], [[ne pas tenir compte de]]; Galician: ignorar; Georgian: უგულებელყოფს; German: [[ignorieren]], [[missachten]]; Greek: [[αγνοώ]]; Hebrew: הִתְעַלֵּם; Hindi: उपेक्षा करना, अवहेलना करना, ध्यान न देना; Hungarian: nem vesz tudomást róla; Icelandic: hunsa; Ido: ignorar; Interlingua: ignorar; Italian: [[ignorare]]; Japanese: 無視する, 忽略する, 知らん顔する; Khmer: មិនធ្វើដឹងធ្វើឬ, ធ្វើថ្លង់ធ្វើគ; Korean: 무시하다; Latin: [[ignoro]]; Luxembourgish: ignoréieren; Macedonian: игнорира or; Maori: pī, whakangongo, whakatuturi, whakaririka; Norwegian Bokmål: ignorere, overse; Occitan: ignorar; Persian: چشمپوشی کردن, نادیده گرفتن; Polish: ignorować, zignorować; Portuguese: [[ignorar]]; Russian: [[игнорировать]], [[проигнорировать]], [[пренебрегать]], [[пренебречь]], [[не принимать во внимание]], [[не принять во внимание]]; Scottish Gaelic: leig seachad; Serbo-Croatian Cyrillic: игнорисати, игнорирати or; Roman: ignorísati, ignorírati or; Slovak: ignorovať; Slovene: ignorirati; Spanish: [[ignorar]], [[desoír]]; Swahili: puuza; Swedish: ignorera; Tagalog: balewalain; Telugu: విస్మరించు; Thai: เมิน; Turkish: görmezden gelmek; Ukrainian: ігнорувати, проігнорувати, зігнорувати, нехтувати, знехтувати; Vietnamese: lơ, lờ, bơ | ||
}} | |||
{{lxth | |||
|lthtxt=''[[non agnoscere]]'', [[not to recognize]], [https://scaife.perseus.org/reader/urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.perseus-grc2:1.50.1/ 1.50.1], [https://scaife.perseus.org/reader/urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.perseus-grc2:2.48.3/ 2.48.3], [https://scaife.perseus.org/reader/urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.perseus-grc2:2.49.8/ 2.49.8], [https://scaife.perseus.org/reader/urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.perseus-grc2:4.96.3/ 4.96.3], [https://scaife.perseus.org/reader/urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.perseus-grc2:7.44.4/ 7.44.4],<br>''[[ignorare]]'', to [[not know]], [[be ignorant]], [https://scaife.perseus.org/reader/urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.perseus-grc2:5.68.2/ 5.68.2]. | |||
}} | }} |