παραλλάξ: Difference between revisions

CSV import
m (Text replacement - " :" to ":")
(CSV import)
 
(7 intermediate revisions by the same user not shown)
Line 8: Line 8:
|Transliteration C=parallaks
|Transliteration C=parallaks
|Beta Code=paralla/c
|Beta Code=paralla/c
|Definition=Adv. <span class="sense"><span class="bld">A</span> [[alternately]], [[in turn]], <span class="bibl">S.<span class="title">Aj.</span>1087</span>; <b class="b3">ἀνάπαλιν καὶ π</b>. <span class="bibl">Ti.Locr.95c</span>; <b class="b3">[ἀναπνεῖν καὶ ἐκπνεῖν] π</b>. <span class="bibl">Arist.<span class="title">Resp.</span>471a11</span>; <b class="b3">τῶν ἀετῶν θάτερον τῶν ἐκγόνων ἁλιαίετος γίνεται π</b>. <span class="bibl">Id.<span class="title">Mir.</span>835a1</span>; of the production of leaves, <span class="bibl">Thphr.<span class="title">HP</span>6.2.8</span>. </span><span class="sense"><span class="bld">2</span> [[in alternating rows]], νῆσοι… π. καὶ οὐ κατὰ στοῖχον κείμεναι <span class="bibl">Th.2.102</span>. </span><span class="sense"><span class="bld">II</span> <b class="b3">π. εἶναι</b>, = [[παραλλάσσειν]] <span class="bibl">11.1</span>, ἐν τῇ γ π. εἰσιν οἱ πόροι <span class="bibl">Arist.<span class="title">Mete.</span>385b25</span>. </span><span class="sense"><span class="bld">III</span> [[side by side]], <span class="bibl">Hermog.<span class="title">Meth.</span>5</span>.</span>
|Definition=<span class="bld">A</span> Adv. [[alternately]], [[in turn]], [[Sophocles|S.]]''[[Ajax|Aj.]]''1087; [[ἀνάπαλιν]] καὶ παραλλάξ Ti.Locr.95c; [ἀναπνεῖν καὶ ἐκπνεῖν] παραλλάξ Arist.''Resp.''471a11; <b class="b3">τῶν ἀετῶν θάτερον τῶν ἐκγόνων ἁλιαίετος γίνεται παραλλάξ</b> Id.''Mir.''835a1; of the production of leaves, Thphr.''HP''6.2.8.<br><span class="bld">2</span> [[in alternating rows]], νῆσοι… παραλλὰξ καὶ οὐ κατὰ στοῖχον κείμεναι Th.2.102.<br><span class="bld">II</span> <b class="b3">παραλλὰξ εἶναι</b>, = [[παραλλάσσειν]] ΙΙ.1, ἐν δὲ τῇ γῇ καὶ παραλλάξ εἰσιν οἱ πόροι [[Aristotle|Arist.]]''[[Meteorologica|Mete.]]''385b25.<br><span class="bld">III</span> [[side by side]], Hermog.''Meth.''5.
}}
}}
{{pape
{{pape
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-02-0487.png Seite 487]] abwechselnd; ἕρπει παρ. [[ταῦτα]], Soph. Ai. 1066, Schol. κατὰ διαδοχήν; – [[πάλιν]] καὶ παρ. vrbdt Tim. Locr. 95 c; Sp.; schräg neben einander, νῆσοι παρ. κείμεναι im Ggstz von κατὰ στοῖχον, also nicht in gerader Linie, Thuc. 2, 102.
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-02-0487.png Seite 487]] abwechselnd; ἕρπει παραλλὰξ [[ταῦτα]], Soph. Ai. 1066, Schol. κατὰ διαδοχήν; – [[πάλιν]] καὶ παρ. vrbdt Tim. Locr. 95 c; Sp.; schräg neben einander, νῆσοι παραλλὰξ κείμεναι im <span class="ggns">Gegensatz</span> von κατὰ στοῖχον, also nicht in gerader Linie, Thuc. 2, 102.
}}
{{ls
|lstext='''παραλλάξ''': Ἐπίρρ., [[ἐναλλάξ]], vicissim, ἕρπει παραλλὰξ [[ταῦτα]] Σοφ. Αἴ. 1087, Τιμ. Λοκρ. 95C· ἀναπνεῖν καὶ ἐκπνεῖν π. Ἀριστ. π. Ἀναπν. 2, 4· τῶν ἀετῶν θἄτερον τῶν ἐκγόνων ἁλιαίετος γίνεται π. ὁ αὐτ. π. Θαυμ. 60· πρβλ. [[ἐναλλάξ]]. 2) νῆσοι .. παραλλὰξ καὶ οὐ κατὰ στοῖχον κείμεναι, δηλ. οὕτω . · . · . · . · καὶ οὐχὶ [[οὕτως]]::::, Θουκ. 2. 102. ΙΙ. π. [[εἶναι]] = παραλλάσσειν ΙΙ. 1, Ἀριστ. Μετεωρ. 4. 9, 4.
}}
}}
{{bailly
{{bailly
|btext=<i>adv.</i><br />irrégulièrement (<i>par opposition à « en alignement »</i>), pêle-mêle.<br />'''Étymologie:''' [[παραλλάσσω]].
|btext=<i>adv.</i><br />irrégulièrement (<i>par opposition à « en alignement »</i>), pêle-mêle.<br />'''Étymologie:''' [[παραλλάσσω]].
}}
{{elnl
|elnltext=παραλλάξ [παραλλάττω] adv., [[afwisselend]], [[beurtelings]].
}}
{{elru
|elrutext='''παραλλάξ:''' adv. [[попеременно]], [[чередуясь]] (αἱ νῆσοι π. καὶ οὐ κατὰ στοῖχον κείμεναι Thuc.): ἕρπει παραλλὰξ [[ταῦτα]] Soph. (все) это движется перемежаясь; ἀναπνεῖν καὶ ἐκπνεῖν π. Arst. попеременно вдыхать и выдыхать; παραλλὰξ εἶναι Arst. чередоваться, перемежаться.
}}
}}
{{grml
{{grml
|mltxt=Α<br /><b>επίρρ.</b> (με τροπ. σημ.)<br /><b>1.</b> διαδοχικά, [[εναλλάξ]]<br /><b>2.</b> [[πλευρό]] με [[πλευρό]], παραπλεύρως<br /><b>3.</b> <b>φρ.</b> «παραλλὰξ [[εἰμί]]»<br />(για δρόμους, αγωγούς, πόρους <b>κ.λπ.</b>) [[ξεκινώ]] από αντίθετο [[σημείο]] [[προς]] ένα [[άλλο]] και κατευθύνομαι [[προς]] αυτό [[χωρίς]] να συναντώμαι [[μαζί]] του, [[παρεκκλίνω]], [[αποκλίνω]] («ἐν τῇ γῇ [[παραλλάξ]] εἰσι οἱ πόροι», <b>Αριστοτ.</b>).<br />[<b><span style="color: brown;">ΕΤΥΜΟΛ.</span></b> <span style="color: red;"><</span> <i>παρ</i>(<i>α</i>)- <span style="color: red;">+</span> επίρρ. <i>ἀλάξ</i> (<span style="color: red;"><</span> [[ἀλλάσσω]]), <b>πρβλ.</b> <i>αμφ</i>-[[αλλάξ]]].
|mltxt=Α<br /><b>επίρρ.</b> (με τροπ. σημ.)<br /><b>1.</b> διαδοχικά, [[εναλλάξ]]<br /><b>2.</b> [[πλευρό]] με [[πλευρό]], παραπλεύρως<br /><b>3.</b> <b>φρ.</b> «παραλλὰξ [[εἰμί]]»<br />(για δρόμους, αγωγούς, πόρους <b>κ.λπ.</b>) [[ξεκινώ]] από αντίθετο [[σημείο]] [[προς]] ένα [[άλλο]] και κατευθύνομαι [[προς]] αυτό [[χωρίς]] να συναντώμαι [[μαζί]] του, [[παρεκκλίνω]], [[αποκλίνω]] («ἐν τῇ γῇ [[παραλλάξ]] εἰσι οἱ πόροι», <b>Αριστοτ.</b>).<br />[<b><span style="color: brown;">ΕΤΥΜΟΛ.</span></b> <span style="color: red;"><</span> <i>παρ</i>(<i>α</i>)- <span style="color: red;">+</span> επίρρ. <i>ἀλάξ</i> (<span style="color: red;"><</span> [[ἀλλάσσω]]), [[πρβλ]]. [[αμφαλλάξ]]].
}}
}}
{{lsm
{{lsm
|lsmtext='''παραλλάξ:''' επίρρ.,<br /><b class="num">1.</b> εναλλακτικά, Λατ. vicissium, σε Σοφ.<br /><b class="num">2.</b> σε διαδοχικές σειρές, Λατ. ad quincuncem dispositi, σε Θουκ.
|lsmtext='''παραλλάξ:''' επίρρ.,<br /><b class="num">1.</b> εναλλακτικά, Λατ. [[vicissium]], σε Σοφ.<br /><b class="num">2.</b> σε διαδοχικές σειρές, Λατ. [[ad quincuncem dispositi]], σε Θουκ.
}}
}}
{{elru
{{ls
|elrutext='''παραλλάξ:''' adv. попеременно, чередуясь (αἱ νῆσοι π. καὶ οὐ κατὰ στοῖχον κείμεναι Thuc.): ἕρπει π. [[ταῦτα]] Soph. (все) это движется перемежаясь; ἀναπνεῖν καὶ ἐκπνεῖν π. Arst. попеременно вдыхать и выдыхать; π. εἶναι Arst. чередоваться, перемежаться.
|lstext='''παραλλάξ''': Ἐπίρρ., [[ἐναλλάξ]], vicissim, ἕρπει παραλλὰξ [[ταῦτα]] Σοφ. Αἴ. 1087, Τιμ. Λοκρ. 95C· ἀναπνεῖν καὶ ἐκπνεῖν π. Ἀριστ. π. Ἀναπν. 2, 4· τῶν ἀετῶν θἄτερον τῶν ἐκγόνων ἁλιαίετος γίνεται π. ὁ αὐτ. π. Θαυμ. 60· πρβλ. [[ἐναλλάξ]]. 2) νῆσοι .. παραλλὰξ καὶ οὐ κατὰ στοῖχον κείμεναι, δηλ. οὕτω . · . · . · . · καὶ οὐχὶ [[οὕτως]]::::, Θουκ. 2. 102. ΙΙ. π. [[εἶναι]] = παραλλάσσειν ΙΙ. 1, Ἀριστ. Μετεωρ. 4. 9, 4.
}}
{{elnl
|elnltext=παραλλάξ [παραλλάττω] adv., afwisselend, beurtelings.
}}
}}
{{mdlsj
{{mdlsj
|mdlsjtxt=[from [[παραλλάσσω]]<br /><b class="num">1.</b> [[alternately]], in [[turn]], Lat. [[vicissim]], Soph.<br /><b class="num">2.</b> in alternating rows, Lat. ad quincuncem dispositi, Thuc.
|mdlsjtxt=[from [[παραλλάσσω]]<br /><b class="num">1.</b> [[alternately]], in [[turn]], Lat. [[vicissim]], Soph.<br /><b class="num">2.</b> in alternating rows, Lat. ad quincuncem dispositi, Thuc.
}}
}}
{{WoodhouseReversedUncategorized
{{lxth
|woodrun=[[alternately]]
|lthtxt=''[[alternata serie]]'', [[in alternating order]], [https://scaife.perseus.org/reader/urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.perseus-grc2:2.102.4/ 2.102.4].
}}
}}