ἀπροφύλακτος: Difference between revisions

CSV import
(CSV import)
(CSV import)
Tags: Reverted Mobile edit Mobile web edit
Line 37: Line 37:
|trtx====[[unforeseen]]===
|trtx====[[unforeseen]]===
Bulgarian: неочакван, непредвиден; Catalan: imprevist, inesperat; Czech: nepředvídaný; Danish: uforudset; Dutch: [[onverwacht]], [[onvoorzien]]; Finnish: ennennäkemätön, odottamaton; French: [[imprévu]], [[inattendu]]; German: [[unvorhergesehen]], [[unerwartet]]; Greek: [[απροσδόκητος]], [[απρόβλεπτος]], [[απρόοπτος]], [[απρόσμενος]]; Hungarian: előre nem látott, váratlan; Italian: [[improvviso]], [[inatteso]], [[inaspettato]], [[imprevisto]]; Latin: [[improvisus]]; Malayalam: അപ്രതീക്ഷിതം, ആകസ്മികം; Maori: matawhawhati, whakaohorere; Norwegian Bokmål: uforutsett; Old English: unfōrescēawod; Polish: nieprzewidziany, niespodziewany; Portuguese: [[imprevisto]]; Russian: [[непредвиденный]], [[непредусмотренный]]; Spanish: [[imprevisto]], [[inesperado]]; Swedish: oförutsedd, oväntad
Bulgarian: неочакван, непредвиден; Catalan: imprevist, inesperat; Czech: nepředvídaný; Danish: uforudset; Dutch: [[onverwacht]], [[onvoorzien]]; Finnish: ennennäkemätön, odottamaton; French: [[imprévu]], [[inattendu]]; German: [[unvorhergesehen]], [[unerwartet]]; Greek: [[απροσδόκητος]], [[απρόβλεπτος]], [[απρόοπτος]], [[απρόσμενος]]; Hungarian: előre nem látott, váratlan; Italian: [[improvviso]], [[inatteso]], [[inaspettato]], [[imprevisto]]; Latin: [[improvisus]]; Malayalam: അപ്രതീക്ഷിതം, ആകസ്മികം; Maori: matawhawhati, whakaohorere; Norwegian Bokmål: uforutsett; Old English: unfōrescēawod; Polish: nieprzewidziany, niespodziewany; Portuguese: [[imprevisto]]; Russian: [[непредвиденный]], [[непредусмотренный]]; Spanish: [[imprevisto]], [[inesperado]]; Swedish: oförutsedd, oväntad
}}
{{lxth
|lthtxt=''[[a quo praccavere nemo potest]]'', [[which no one can guard against]], [https://scaife.perseus.org/reader/urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.perseus-grc2:4.55.1/ 4.55.1].
}}
}}
{{lxth
{{lxth
|lthtxt=''[[a quo praccavere nemo potest]]'', [[which no one can guard against]], [https://scaife.perseus.org/reader/urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.perseus-grc2:4.55.1/ 4.55.1].
|lthtxt=''[[a quo praccavere nemo potest]]'', [[which no one can guard against]], [https://scaife.perseus.org/reader/urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.perseus-grc2:4.55.1/ 4.55.1].
}}
}}