παραινέω: Difference between revisions

CSV import
m (Text replacement - "(*UTF)(*UCP)(btext.*?<\/b>) ([a-zA-ZÀ-ÿŒ'œ ]+), ([a-zA-ZÀ-ÿŒ'œ ]+) :" to "$1 $2, $3 :")
(CSV import)
Tags: Mobile edit Mobile web edit
 
(6 intermediate revisions by the same user not shown)
Line 8: Line 8:
|Transliteration C=paraineo
|Transliteration C=paraineo
|Beta Code=paraine/w
|Beta Code=paraine/w
|Definition=3sg. impf. <span class="sense"><span class="bld">A</span> παρῄνει <span class="bibl">Th.1.139</span>; Ion. παραίνεε <span class="bibl">Hdt.8.19</span>: fut. -έσω <span class="bibl">S.<span class="title">OC</span>1181</span>, <span class="bibl">Ar.<span class="title">Pax</span>1245</span>, <span class="bibl">D.37.11</span>, etc.; -έσομαι <span class="bibl">Pl.<span class="title">Mx.</span>236e</span>: aor. παρῄνεσα <span class="bibl">S.<span class="title">Ph.</span>1434</span>, <span class="bibl">Ar.<span class="title">Ra.</span>1420</span>, <span class="bibl">Isoc. 12.264</span>; Ion. -αίνεσα <span class="bibl">Hdt.1.80</span>: pf. παρῄνεκα <span class="bibl">Isoc.<span class="title">Ep.</span>2.1</span>, <span class="bibl">Luc.<span class="title">Im.</span> 16</span>:—Pass., aor. παρῃνέθην <span class="bibl">Hp.<span class="title">Fract.</span>8</span>: pf. inf. παρῃνῆσθαι <span class="bibl">Th.7.69</span>:— [[exhort]], [[recommend]], [[advise]], παραίνεσε μὴ φειδομένους κτείνειν πάντα <span class="bibl">Hdt.1.80</span>; ὧδε παραινέων, πέμψαντα δέεσθαι <span class="bibl">Id.3.4</span>; <b class="b3">π. τινί</b> c. inf., <span class="bibl">Ar. <span class="title">Ra.</span>1132</span>, <span class="bibl">Pl.<span class="title">Phdr.</span>234b</span>; τοῖς ναύταις παραινῶ μὴ ἐκπεπλῆχθαι <span class="bibl">Th.7.63</span>; π. τινί τι <span class="bibl">Pi.<span class="title">P.</span>6.23</span>, <span class="bibl">A.<span class="title">Pr.</span>309</span>, <span class="bibl">S.<span class="title">OC</span>464</span>, etc.; τι <span class="bibl">Hdt.1.59</span>, <span class="bibl">5.31</span>, etc.; <b class="b3">π. τινί</b> [[advise]] a person, <span class="bibl">A.<span class="title">Ch.</span>903</span>; τοῖς πέλας <span class="bibl">Th.5.9</span>; ἄλλῳ πονοῦντι ῥᾴδιον παραινέσαι <span class="bibl">Philem.75.1</span>:—Pass., ὥσπερ πρότερον παρῃνέθη Hp. [[l.c.]], cf. <span class="bibl">Th.7.69</span>. </span><span class="sense"><span class="bld">2</span> [[advise]] or [[recommend publicly]], [[propose]], παρῄνει τοιάδε <span class="bibl">Id.1.139</span>, cf. <span class="title">IG</span>12.90.43, etc.; π. περὶ τῶν παρόντων <span class="bibl">Th.2.13</span>; <b class="b3">οὐ π</b>. [[advise]] not... c. inf. (cf. <b class="b3">οὔ φημι</b>, etc.), ib.<span class="bibl">18</span>.</span>
|Definition=3sg. impf.<br><span class="bld">A</span> παρῄνει Th.1.139; Ion. [[παραίνεε]] [[Herodotus|Hdt.]]8.19: fut. -έσω [[Sophocles|S.]]''[[Oedipus Coloneus|OC]]''1181, Ar.''Pax''1245, D.37.11, etc.; -έσομαι Pl.''Mx.''236e: aor. παρῄνεσα S.''Ph.''1434, Ar.''Ra.''1420, Isoc. 12.264; Ion. -αίνεσα [[Herodotus|Hdt.]]1.80: pf. παρῄνεκα Isoc.''Ep.''2.1, Luc.''Im.'' 16:—Pass., aor. παρῃνέθην Hp.''Fract.''8: pf. inf. παρῃνῆσθαι Th.7.69:—[[exhort]], [[recommend]], [[advise]], παραίνεσε μὴ φειδομένους κτείνειν πάντα [[Herodotus|Hdt.]]1.80; ὧδε παραινέων, πέμψαντα δέεσθαι Id.3.4; <b class="b3">π. τινί</b> c. inf., Ar. ''Ra.''1132, [[Plato|Pl.]]''[[Phaedrus|Phdr.]]''234b; τοῖς ναύταις παραινῶ μὴ ἐκπεπλῆχθαι Th.7.63; π. τινί τι Pi.''P.''6.23, [[Aeschylus|A.]]''[[Prometheus Vinctus|Pr.]]''309, [[Sophocles|S.]]''[[Oedipus Coloneus|OC]]''464, etc.; τι [[Herodotus|Hdt.]]1.59, 5.31, etc.; <b class="b3">π. τινί</b> [[advise]] a person, A.''Ch.''903; τοῖς πέλας Th.5.9; ἄλλῳ πονοῦντι ῥᾴδιον παραινέσαι Philem.75.1:—Pass., ὥσπερ πρότερον παρῃνέθη Hp. [[l.c.]], cf. Th.7.69.<br><span class="bld">2</span> [[advise publicly]] or [[recommend publicly]], [[propose]], παρῄνει τοιάδε Id.1.139, cf. ''IG''12.90.43, etc.; π. περὶ τῶν παρόντων Th.2.13; [[οὐ παραινέω]] = [[advise not to do]] c. inf. (cf. [[οὔ φημι]], etc.), ib.18.
}}
}}
{{pape
{{pape
Line 17: Line 17:
}}
}}
{{elnl
{{elnl
|elnltext=παρ-αινέω, Ion. aor. παραίνεσα, aansporen, raad geven; met dat.:; παραινεῖς μοι καλῶς jij geeft mij een goed advies Aeschl. Ch. 903; met acc. v. h. inw. obj.:; κέρδη παραινεῖς jij geeft nuttig advies Soph. Ant. 1326; met dat. en acc. v. h. inw. obj.:; παραινέσαι σοι βούλομαι τὰ σύμφορα ik wil je een advies geven dat je voordeel brengt Soph. OC 464; met inf.:; παραίνεσε... κτείνειν πάντα hij gaf opdracht iedereen te doden Hdt. 1.80.3; met dat. en inf.: τοῖς ναύταις παραινῶ μὴ ἐκπεπλῆχθαι de bemanningsleden van de vloot spoor ik aan niet bij de pakken neer te zitten Thuc. 7.63.3.
|elnltext=παρ-αινέω, Ion. aor. παραίνεσα, [[aansporen]], [[raad geven]]; met dat.:; παραινεῖς μοι καλῶς jij geeft mij een goed advies Aeschl. Ch. 903; met acc. v. h. inw. obj.:; κέρδη παραινεῖς jij geeft nuttig advies Soph. Ant. 1326; met dat. en acc. v. h. inw. obj.:; παραινέσαι σοι βούλομαι τὰ σύμφορα ik wil je een advies geven dat je voordeel brengt Soph. OC 464; met inf.:; παραίνεσε... κτείνειν πάντα hij gaf opdracht iedereen te doden Hdt. 1.80.3; met dat. en inf.: τοῖς ναύταις παραινῶ μὴ ἐκπεπλῆχθαι de bemanningsleden van de vloot spoor ik aan niet bij de pakken neer te zitten Thuc. 7.63.3.
}}
}}
{{elru
{{elru
Line 32: Line 32:
}}
}}
{{lsm
{{lsm
|lsmtext='''παραινέω:''' γʹ ενικ. παρατ. <i>παρῄνει</i>, Ιων. παραίνεε· μέλ. <i>-έσω</i> και <i>-έσομαι</i>· αόρ. αʹ [[παρῄνεσα]], παρακ. <i>παρῄνεκα</i> — Παθ., απαρ. παρακ. <i>παρῃνῆσθαι</i>·<br /><b class="num">I. 1.</b> [[νουθετώ]], [[συνιστώ]], [[συμβουλεύω]], [[παραινέω]] τινὶ ποιεῖν τι, σε Ηρόδ., Αριστοφ. κ.λπ.· [[παραινέω]] τί τινι, σε Αισχύλ.· [[παραινέω]] τινί, [[συμβουλεύω]] κάποιον, στον ίδ.<br /><b class="num">2.</b> [[συμβουλεύω]] ή [[προτείνω]] δημόσια, <i>παρῄνει τοιάδε</i>, σε Θουκ.· οὐ [[παραινέω]], [[συμβουλεύω]] να μην κάνει [[κάτι]] [[κάποιος]], στον ίδ.
|lsmtext='''παραινέω:''' γʹ ενικ. παρατ. <i>παρῄνει</i>, Ιων. παραίνεε· μέλ. <i>-έσω</i> και <i>-έσομαι</i>· αόρ. αʹ [[παρῄνεσα]], παρακ. <i>παρῄνεκα</i> — Παθ., απαρ. παρακ. <i>παρῃνῆσθαι</i>·<br /><b class="num">I. 1.</b> [[νουθετώ]], [[συνιστώ]], [[συμβουλεύω]], [[παραινέω]] τινὶ ποιεῖν τι, σε Ηρόδ., Αριστοφ. κ.λπ.· [[παραινέω]] τί τινι, σε Αισχύλ.· [[παραινέω]] τινί, [[συμβουλεύω]] κάποιον, στον ίδ.<br /><b class="num">2.</b> [[συμβουλεύω]] ή [[προτείνω]] δημόσια, <i>παρῄνει τοιάδε</i>, σε Θουκ.· οὐ [[παραινέω]], [[συμβουλεύω]] να μην κάνει [[κάτι]] [[κάποιος]], στον ίδ.
}}
}}
{{ls
{{ls
Line 42: Line 42:
{{Chinese
{{Chinese
|sngr='''原文音譯''':parainšw 爬而-埃尼哦<br />'''詞類次數''':動詞(2)<br />'''原文字根''':在旁-讚美<br />'''字義溯源''':勸告,勸誡,忠告,勸;由([[παρά]])*=旁)與([[αἰνέω]])=讚美)組成;而 ([[αἰνέω]])出自([[αἶνος]])*=故事,讚美)。參讀 ([[ἀγγαρεύω]])同義字參讀 ([[παραβιάζομαι]])同義字<br />'''出現次數''':總共(2);徒(2)<br />'''譯字彙編''':<br />1) 我⋯勸(1) 徒27:22;<br />2) 就勸告(1) 徒27:9
|sngr='''原文音譯''':parainšw 爬而-埃尼哦<br />'''詞類次數''':動詞(2)<br />'''原文字根''':在旁-讚美<br />'''字義溯源''':勸告,勸誡,忠告,勸;由([[παρά]])*=旁)與([[αἰνέω]])=讚美)組成;而 ([[αἰνέω]])出自([[αἶνος]])*=故事,讚美)。參讀 ([[ἀγγαρεύω]])同義字參讀 ([[παραβιάζομαι]])同義字<br />'''出現次數''':總共(2);徒(2)<br />'''譯字彙編''':<br />1) 我⋯勸(1) 徒27:22;<br />2) 就勸告(1) 徒27:9
}}
{{lxth
|lthtxt=''[[cohortari]]'', to [[encourage]], [[exhort]], [https://scaife.perseus.org/reader/urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.perseus-grc2:1.93.7/ 1.93.7], [https://scaife.perseus.org/reader/urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.perseus-grc2:1.124.1/ 1.124.1], [https://scaife.perseus.org/reader/urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.perseus-grc2:Thuc.%201.139.4/ 1.139.4]. [https://scaife.perseus.org/reader/urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.perseus-grc2:Thuc.%201.145.1/ 1.145.1], [https://scaife.perseus.org/reader/urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.perseus-grc2:2.13.2/ 2.13.2], [https://scaife.perseus.org/reader/urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.perseus-grc2:2.18.3/ 2.18.3], [https://scaife.perseus.org/reader/urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.perseus-grc2:3.5.4/ 3.5.4], [https://scaife.perseus.org/reader/urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.perseus-grc2:3.21.3/ 3.21.3]. [https://scaife.perseus.org/reader/urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.perseus-grc2:3.60.4/ 3.60.4]. [https://scaife.perseus.org/reader/urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.perseus-grc2:3.31.1/ 3.31.1]. [https://scaife.perseus.org/reader/urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.perseus-grc2:3.37.5/ 3.37.5], [https://scaife.perseus.org/reader/urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.perseus-grc2:3.77.1/ 3.77.1]. [https://scaife.perseus.org/reader/urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.perseus-grc2:3.79.3/ 3.79.3]. [https://scaife.perseus.org/reader/urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.perseus-grc2:3.97.1/ 3.97.1], [https://scaife.perseus.org/reader/urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.perseus-grc2:4.27.3/ 4.27.3]. [https://scaife.perseus.org/reader/urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.perseus-grc2:4.27.4/ 4.27.4]. [https://scaife.perseus.org/reader/urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.perseus-grc2:4.93.1/ 4.93.1], [https://scaife.perseus.org/reader/urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.perseus-grc2:4.127.1/ 4.127.1]. [https://scaife.perseus.org/reader/urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.perseus-grc2:4.130.3/ 4.130.3], [https://scaife.perseus.org/reader/urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.perseus-grc2:5.9.10/ 5.9.10], [https://scaife.perseus.org/reader/urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.perseus-grc2:5.36.1/ 5.36.1]. [https://scaife.perseus.org/reader/urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.perseus-grc2:5.38.2/ 5.38.2]. [https://scaife.perseus.org/reader/urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.perseus-grc2:5.38.3/ 5.38.3]. [https://scaife.perseus.org/reader/urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.perseus-grc2:Thuc.%205.38.3/ 5.38.3][https://scaife.perseus.org/reader/urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.perseus-grc2:6.8.4/ 6.8.4], [https://scaife.perseus.org/reader/urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.perseus-grc2:6.9.3/ 6.9.3], [https://scaife.perseus.org/reader/urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.perseus-grc2:6.12.2/ 6.12.2]. [https://scaife.perseus.org/reader/urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.perseus-grc2:6.15.1/ 6.15.1], [https://scaife.perseus.org/reader/urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.perseus-grc2:Thuc.%206.15.4/ 6.15.4]. [https://scaife.perseus.org/reader/urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.perseus-grc2:6.24.2/ 6.24.2], [https://scaife.perseus.org/reader/urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.perseus-grc2:6.32.3/ 6.32.3]. [https://scaife.perseus.org/reader/urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.perseus-grc2:7.63.3/ 7.63.3], [https://scaife.perseus.org/reader/urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.perseus-grc2:8.26.3/ 8.26.3], [https://scaife.perseus.org/reader/urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.perseus-grc2:8.41.3/ 8.41.3]. [https://scaife.perseus.org/reader/urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.perseus-grc2:8.46.1/ 8.46.1], [https://scaife.perseus.org/reader/urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.perseus-grc2:Thuc.%208.46.5/ 8.46.5], [https://scaife.perseus.org/reader/urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.perseus-grc2:8.47.1/ 8.47.1]. [https://scaife.perseus.org/reader/urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.perseus-grc2:8.71.3/ 8.71.3].<br>PASS. [https://scaife.perseus.org/reader/urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.perseus-grc2:3.48.1/ 3.48.1], [https://scaife.perseus.org/reader/urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.perseus-grc2:5.69.2/ 5.69.2], [https://scaife.perseus.org/reader/urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.perseus-grc2:7.69.3/ 7.69.3].
}}
}}