ἀνάστατος: Difference between revisions

m
Text replacement - "({{lxth\n.*\n}})\n\1" to "$1"
m (Text replacement - "(?s)({{ls\n\|lstext.*}}\n)({{bailly.*}}\n)" to "$2$1")
m (Text replacement - "({{lxth\n.*\n}})\n\1" to "$1")
Tag: Manual revert
 
(9 intermediate revisions by the same user not shown)
Line 8: Line 8:
|Transliteration C=anastatos
|Transliteration C=anastatos
|Beta Code=a)na/statos
|Beta Code=a)na/statos
|Definition=ον, ([[ἀνίσταμαι]]) <span class="sense"><span class="bld">A</span> made to [[rise]] up and [[depart]], [[drive]]n from one's [[house]] and [[home]], <b class="b3">ἀνάστατον ποιεῖν τινας, ἀνάστατος γίγνεσθαι</b>, <span class="bibl">Hdt.1.76</span>,<span class="bibl">177</span>, <span class="bibl">7.118</span>, <span class="bibl">Isoc.4.108</span>, <span class="bibl">S.<span class="title">OC</span>429</span>, <span class="bibl"><span class="title">Tr.</span>39</span>. </span><span class="sense"><span class="bld">2</span> of cities, [[ruined]], [[laid waste]], <span class="bibl">Hdt.1.155</span>,<span class="bibl">178</span>, <span class="bibl">And.1.108</span>, etc.; ἀ. δορὶ χώρα <span class="bibl">S.<span class="title">Tr.</span>240</span>; δόμους τιθέναι ἀ. <span class="bibl">Id.<span class="title">Ant.</span> 673</span>; ἀ. ποιεῖν τὰ χωρία <span class="bibl">Th.8.24</span>; οἴκους ἀ. γεγενημένους <span class="bibl">Isoc.6.66</span>, cf. <span class="bibl">Alex.1</span> D., Men.<span class="title">Inc.</span>2.30 Körte. </span><span class="sense"><span class="bld">3</span> of arguments, [[upset]], <span class="bibl">Pl. <span class="title">Sph.</span>252a</span>. </span><span class="sense"><span class="bld">4</span> c. gen., [[driven from]], [[deprived of]] a thing, Χαρίτων Plu.2.613b. </span><span class="sense"><span class="bld">5</span> [[unstable]], <span class="bibl">Olymp. <span class="title">in Mete.</span>141.28</span>. </span><span class="sense"><span class="bld">II</span> Subst. ἀνάστᾰτος, ὁ, a kind of [[light]] [[bread]] at Athens, prob. in <span class="bibl">Ath.3.114a</span>, Paus.Gr.<span class="title">Fr.</span>94.</span>
|Definition=ἀνάστατον, ([[ἀνίσταμαι]])<br><span class="bld">A</span> made to [[rise]] up and [[depart]], [[drive]]n from one's [[house]] and [[home]], <b class="b3">ἀνάστατον ποιεῖν τινας, ἀνάστατος γίγνεσθαι</b>, [[Herodotus|Hdt.]]1.76,177, 7.118, Isoc.4.108, [[Sophocles|S.]]''[[Oedipus Coloneus|OC]]''429, ''Tr.''39.<br><span class="bld">2</span> of cities, [[ruined]], [[laid waste]], [[Herodotus|Hdt.]]1.155,178, And.1.108, etc.; ἀ. δορὶ χώρα S.''Tr.''240; δόμους τιθέναι ἀ. Id.''Ant.'' 673; ἀ. ποιεῖν τὰ χωρία Th.8.24; οἴκους ἀ. γεγενημένους Isoc.6.66, cf. Alex.1 D., Men.''Inc.''2.30 Körte.<br><span class="bld">3</span> of arguments, [[upset]], Pl. ''Sph.''252a.<br><span class="bld">4</span> c. gen., [[driven from]], [[deprived of]] a thing, Χαρίτων Plu.2.613b.<br><span class="bld">5</span> [[unstable]], Olymp. ''in Mete.''141.28.<br><span class="bld">II</span> Subst. ἀνάστᾰτος, ὁ, a kind of [[light]] [[bread]] at Athens, prob. in Ath.3.114a, Paus.Gr.''Fr.''94.
}}
}}
{{DGE
{{DGE
Line 17: Line 17:
}}
}}
{{bailly
{{bailly
|btext=<span class="bld">1</span>ος, ον :<br /><b>1</b> chassé de sa maison <i>ou</i> de son pays : ἀνάστατον ποιεῖν τινα HDT obliger qqn à quitter son pays;<br /><b>2</b> ruiné de fond en comble ; dépeuplé, dévasté ; privé de, gén..<br />'''Étymologie:''' [[ἀνίστημι]].<br /><span class="bld">2</span>ου (ὁ) :<br />sorte de gâteau léger, <i>litt.</i> « bien levé » (~ soufflé).<br />'''Étymologie:''' [[ἀνίστημι]].
|btext=<span class="bld">1</span>ος, ον :<br /><b>1</b> [[chassé de sa maison]] <i>ou</i> de son pays : ἀνάστατον ποιεῖν τινα HDT obliger qqn à quitter son pays;<br /><b>2</b> [[ruiné de fond en comble]] ; dépeuplé, dévasté ; privé de, gén..<br />'''Étymologie:''' [[ἀνίστημι]].<br /><span class="bld">2</span>ου (ὁ) :<br />sorte de gâteau léger, <i>litt.</i> « bien levé » (~ soufflé).<br />'''Étymologie:''' [[ἀνίστημι]].
}}
{{elru
|elrutext='''ἀνάστᾰτος:'''<br /><b class="num">1</b> [[изгнанный]]: ἀνάστατον ποιεῖν τινα Her., Dem., Plut. изгонять кого-л.;<br /><b class="num">2</b> [[разрушенный]], [[разоренный]] ([[πόλις]] Her., Xen., Plat., Plut.; [[οἶκος]] Soph.): τὰ [[κάτω]] τῆς Ἀσίης ἀνάστατα ποιέειν Her. разорить нижние области Азии;<br /><b class="num">3</b> [[лишенный]] (χαρίτων ἀνάστατον [[συμπόσιον]] Plut.);<br /><b class="num">4</b> [[восставший]], [[мятежный]] (πάντα ἀνάστατα γέγονεν Plat.).
}}
}}
{{ls
{{ls
Line 27: Line 30:
{{lsm
{{lsm
|lsmtext='''ἀνάστᾰτος:''' -ον (ἀνίστᾰμαι),<br /><b class="num">1.</b> αναγκασμένος να σηκωθεί και να αποχωρισθεί, εκδιωγμένος από το [[σπίτι]] του, από τον [[τόπο]] του, σε Ηρόδ.<br /><b class="num">2.</b> λέγεται για πόλεις και χώρες, κατεστραμμένος, εξολοθρευμένος, αφανισμένος, στον ίδ., Σοφ. κ.λπ.
|lsmtext='''ἀνάστᾰτος:''' -ον (ἀνίστᾰμαι),<br /><b class="num">1.</b> αναγκασμένος να σηκωθεί και να αποχωρισθεί, εκδιωγμένος από το [[σπίτι]] του, από τον [[τόπο]] του, σε Ηρόδ.<br /><b class="num">2.</b> λέγεται για πόλεις και χώρες, κατεστραμμένος, εξολοθρευμένος, αφανισμένος, στον ίδ., Σοφ. κ.λπ.
}}
{{elru
|elrutext='''ἀνάστᾰτος:'''<br /><b class="num">1)</b> [[изгнанный]]: ἀνάστατον ποιεῖν τινα Her., Dem., Plut. изгонять кого-л.;<br /><b class="num">2)</b> [[разрушенный]], [[разоренный]] ([[πόλις]] Her., Xen., Plat., Plut.; [[οἶκος]] Soph.): τὰ [[κάτω]] τῆς Ἀσίης ἀνάστατα ποιέειν Her. разорить нижние области Азии;<br /><b class="num">3)</b> [[лишенный]] (χαρίτων ἀνάστατον [[συμπόσιον]] Plut.);<br /><b class="num">4)</b> [[восставший]], [[мятежный]] (πάντα ἀνάστατα γέγονεν Plat.).
}}
}}
{{mdlsj
{{mdlsj
Line 36: Line 36:
{{WoodhouseReversedUncategorized
{{WoodhouseReversedUncategorized
|woodrun=[[depopulated]], [[desolate]], [[driven from one's country]]
|woodrun=[[depopulated]], [[desolate]], [[driven from one's country]]
}}
{{lxth
|lthtxt=''[[sedibus suis pulsus]]'', [[driven from their abodes]], [https://scaife.perseus.org/reader/urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.perseus-grc2:6.5.3/ 6.5.3], [<i>plurimi codd.</i> <i>very many manuscripts</i> ἀναστάντων] <i>Ibid.</i> <i>in the same place</i> (<i>de Camarina</i> <i>concerning Camarina</i>),<br>''[[vastare]]'', to [[lay waste]], [[ravage]], [https://scaife.perseus.org/reader/urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.perseus-grc2:6.76.2/ 6.76.2], [https://scaife.perseus.org/reader/urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.perseus-grc2:8.24.3/ 8.24.3].
}}
}}