ἐκπορθέω: Difference between revisions

CSV import
m (Text replacement - "ἐκ" to "ἐκ")
(CSV import)
 
(5 intermediate revisions by the same user not shown)
Line 8: Line 8:
|Transliteration C=ekportheo
|Transliteration C=ekportheo
|Beta Code=e)kporqe/w
|Beta Code=e)kporqe/w
|Definition=<span class="sense"><span class="bld">A</span> [[pillage]], πόλεις <span class="bibl">E.<span class="title">Tr.</span>95</span>; οἰκίας <span class="bibl">Lys.12.83</span>, cf. <span class="bibl">Herod. 3.5</span> (tm.), <span class="bibl">Plb.2.32.4</span>, etc.:—Pass., of a person, to [[be undone]], ὑπ' ἄτης ἐκπεπόρθημαι τάλας <span class="bibl">S.<span class="title">Tr.</span>1104</span>; γραῦς..κρᾶτ' ἐκπορθηθεῖσ' <span class="bibl">E.<span class="title">Tr.</span>142</span> (lyr.). </span><span class="sense"><span class="bld">II</span> [[carry off as plunder]], τὰ ἐνόντα <span class="bibl">Th.4.57</span>.</span>
|Definition=<span class="bld">A</span> [[pillage]], πόλεις E.''Tr.''95; οἰκίας Lys.12.83, cf. Herod. 3.5 (tm.), Plb.2.32.4, etc.:—Pass., of a person, to [[be undone]], ὑπ' ἄτης ἐκπεπόρθημαι τάλας S.''Tr.''1104; γραῦς..κρᾶτ' ἐκπορθηθεῖσ' E.''Tr.''142 (lyr.).<br><span class="bld">II</span> [[carry off as plunder]], τὰ ἐνόντα Th.4.57.
}}
}}
{{DGE
{{DGE
|dgtxt=<b class="num">• Morfología:</b> [perf. ind. ἐκ ... πεπόρθηκεν Herod.3.5 (tm.)]<br /><b class="num">I</b> ref. a inanim.<br /><b class="num">1</b> [[pillar]], [[saquear]] πόλιν δὲ ταύτην Archil.123.18, τὰ ἐνόντα ἐξεπόρθησαν Th.4.57, cf. 8.41, ὅστις ἐκπορθεῖ πόλεις, ναούς τε τύμβους θ' E.<i>Tr</i>.95, Τροίαν E.<i>IA</i> 1398, cf. Palaeph.38, D.S.14.96, I.<i>BI</i> 6.339, Luc.<i>Par</i>.10, οἰκίας Lys.12.83, τὴν χώραν αὐτῶν Aeschin.3.108, τὰς κατοικίας Plb.2.32.4, ἔκ ... τὴν στέγην πεπόρθηκεν Herod.l.c., c. dat. instrum. πᾶσαν Ἀκτὴν ἐξεπόρθησαν δορί Lyc.1339, en v. pas. πόλεις ὑπὸ τῶν βαρβάρων ἐκπεπορθημένας Pl.<i>Ep</i>.331e, ἡτοίμαστο ... οἴκους τε [[αὐτοῦ]] ἐκπορθεῖσθαι ὑπὸ ἀνόμων [[LXX]] <i>Ib</i>.12.5, θησαυρόν ... οὐ ... βαρβάρων ὅπλοισιν ἐκπορθούμενον Amph.<i>Seleuc</i>.28.<br /><b class="num">2</b> fig., c. compl. de abstr. [[destruir]] νηστεία ... ἐκπορθεῖ τὰ πάθη Chrys.M.60.713, en v. pas. παρ' οἷς (χριστιανοῖς) ... [[ἀδικία]] ἐκπορθεῖται Thphl.Ant.<i>Autol</i>.3.15.<br /><b class="num">II</b> ref. a pers.<br /><b class="num">1</b> [[despojar]], [[saquear las propiedades de]] πᾶν τὸ πεδίον ἐπιδραμὼν καὶ τοὺς μὲν ἐκπορθήσας Plb.23.8.6, fig. en v. pas., c. ac. de rel. [[γραῦς]] ... κρᾶτ' ἐκπορθηθεῖσ' una vieja con los cabellos arrancados</i> E.<i>Tr</i>.142<br /><b class="num">•</b>[[cobrar por la fuerza]] ἐντέταλται μοι παραλαβὼν στρατιώτας ἐκπορθῆσαι αὐτούς <i>PTeb</i>.37.14 (I a.C.).<br /><b class="num">2</b> [[destruir]], [[aniquilar]] ἐκπορθήσας ἐνίκησεν πάντας τοὺς πολεμίους [[LXX]] 4<i>Ma</i>.17.24, cf. Hld.9.6.2, c. dat. instrum. ἐκείνους δὲ Κυρίνιος ἐξεπόρθησε λιμῷ Str.12.6.5, en v. pas. ὑπ' ἄτης ἐκπεπόρθημαι τάλας S.<i>Tr</i>.1104.
|dgtxt=<b class="num">• Morfología:</b> [perf. ind. ἐκ ... πεπόρθηκεν Herod.3.5 (tm.)]<br /><b class="num">I</b> ref. a inanim.<br /><b class="num">1</b> [[pillar]], [[saquear]] πόλιν δὲ ταύτην Archil.123.18, τὰ ἐνόντα ἐξεπόρθησαν Th.4.57, cf. 8.41, ὅστις ἐκπορθεῖ πόλεις, ναούς τε τύμβους θ' E.<i>Tr</i>.95, Τροίαν E.<i>IA</i> 1398, cf. Palaeph.38, [[Diodorus Siculus|D.S.]]14.96, I.<i>BI</i> 6.339, Luc.<i>Par</i>.10, οἰκίας Lys.12.83, τὴν χώραν αὐτῶν Aeschin.3.108, τὰς κατοικίας Plb.2.32.4, ἔκ ... τὴν στέγην πεπόρθηκεν Herod.l.c., c. dat. instrum. πᾶσαν Ἀκτὴν ἐξεπόρθησαν δορί Lyc.1339, en v. pas. πόλεις ὑπὸ τῶν βαρβάρων ἐκπεπορθημένας Pl.<i>Ep</i>.331e, ἡτοίμαστο ... οἴκους τε αὐτοῦ ἐκπορθεῖσθαι ὑπὸ ἀνόμων [[LXX]] <i>Ib</i>.12.5, θησαυρόν ... οὐ ... βαρβάρων ὅπλοισιν ἐκπορθούμενον Amph.<i>Seleuc</i>.28.<br /><b class="num">2</b> fig., c. compl. de abstr. [[destruir]] νηστεία ... ἐκπορθεῖ τὰ πάθη Chrys.M.60.713, en v. pas. παρ' οἷς (χριστιανοῖς) ... [[ἀδικία]] ἐκπορθεῖται Thphl.Ant.<i>Autol</i>.3.15.<br /><b class="num">II</b> ref. a pers.<br /><b class="num">1</b> [[despojar]], [[saquear las propiedades de]] πᾶν τὸ πεδίον ἐπιδραμὼν καὶ τοὺς μὲν ἐκπορθήσας Plb.23.8.6, fig. en v. pas., c. ac. de rel. [[γραῦς]] ... κρᾶτ' ἐκπορθηθεῖσ' una vieja con los cabellos arrancados</i> E.<i>Tr</i>.142<br /><b class="num">•</b>[[cobrar por la fuerza]] ἐντέταλται μοι παραλαβὼν στρατιώτας ἐκπορθῆσαι αὐτούς <i>PTeb</i>.37.14 (I a.C.).<br /><b class="num">2</b> [[destruir]], [[aniquilar]] ἐκπορθήσας ἐνίκησεν πάντας τοὺς πολεμίους [[LXX]] 4<i>Ma</i>.17.24, cf. Hld.9.6.2, c. dat. instrum. ἐκείνους δὲ Κυρίνιος ἐξεπόρθησε λιμῷ Str.12.6.5, en v. pas. ὑπ' ἄτης ἐκπεπόρθημαι τάλας S.<i>Tr</i>.1104.
}}
}}
{{pape
{{pape
Line 17: Line 17:
}}
}}
{{bailly
{{bailly
|btext=-ῶ :<br /><b>1</b> [[saccager]], [[détruire]], acc. ; <i>en parl. de pers.</i> ἐκπεπόρθημαι [[τάλας]] SOPH je suis consumé (par un venin caché), infortuné que je suis;<br /><b>2</b> [[piller]], acc..<br />'''Étymologie:''' ἐκ, [[πορθέω]].
|btext=[[ἐκπορθῶ]] :<br /><b>1</b> [[saccager]], [[détruire]], acc. ; <i>en parl. de pers.</i> ἐκπεπόρθημαι [[τάλας]] SOPH je suis consumé (par un venin caché), infortuné que je suis;<br /><b>2</b> [[piller]], acc..<br />'''Étymologie:''' [[ἐκ]], [[πορθέω]].
}}
}}
{{elru
{{elru
Line 30: Line 30:
{{mdlsj
{{mdlsj
|mdlsjtxt=fut. ήσω<br /><b class="num">I.</b> to [[pillage]], Eur., etc.:—Pass., of a [[person]], to be [[undone]], Soph., Eur.<br /><b class="num">II.</b> to [[carry]] off as [[plunder]], Thuc.
|mdlsjtxt=fut. ήσω<br /><b class="num">I.</b> to [[pillage]], Eur., etc.:—Pass., of a [[person]], to be [[undone]], Soph., Eur.<br /><b class="num">II.</b> to [[carry]] off as [[plunder]], Thuc.
}}
{{lxth
|lthtxt=''[[diripere]]'', to [[plunder]], [[pillage]], [https://scaife.perseus.org/reader/urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.perseus-grc2:4.57.3/ 4.57.3], [https://scaife.perseus.org/reader/urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.perseus-grc2:8.41.2/ 8.41.2].
}}
}}