ἔκπλοος: Difference between revisions

CSV import
m (Text replacement - "<b class="b2">([\w]+ [\w]+ [\w]+ [\w]+)<\/b>" to "$1")
(CSV import)
 
(17 intermediate revisions by the same user not shown)
Line 8: Line 8:
|Transliteration C=ekploos
|Transliteration C=ekploos
|Beta Code=e)/kploos
|Beta Code=e)/kploos
|Definition=contr. ἔκπλους, ὁ, <span class="sense"><p>&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">A</span> <b class="b2">sailing out, leaving port</b>, κρυφαῖον ἔ. καθίστατο <span class="bibl">A.<span class="title">Pers.</span>385</span> ; <b class="b3">ποιεῖσθαι ἔ</b>.,=<b class="b3">ἐκπλεῖν</b>, <span class="bibl">Th.1.65</span>, etc. ; <b class="b3">βιάζεσθαι τὸν ἔ</b>. to force one's <b class="b2">way out</b>, <span class="bibl">Id.7.70</span>; <b class="b3">εἴσπλους καὶ ἔ</b>. the right of using a port, <span class="title">IG</span>12(7).8.12 (Amorgos), <span class="title">GDI</span>5687.8 (Chios). </span><span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">II</span> [[entrance of a harbour]], <span class="bibl">A.<span class="title">Pers.</span>367</span>, <span class="bibl">X.<span class="title">HG</span>1.6.18</span>.</span>
|Definition=contr. [[ἔκπλους]], ὁ,<br><span class="bld">A</span> [[sailing out]], [[leaving port]], κρυφαῖον ἔ. καθίστατο [[Aeschylus|A.]]''[[The Persians|Pers.]]''385; <b class="b3">ποιεῖσθαι ἔ.</b>, = [[ἐκπλεῖν]], Th.1.65, etc.; <b class="b3">βιάζεσθαι τὸν ἔ.</b> to force one's [[way out]], Id.7.70; <b class="b3">εἴσπλους καὶ ἔ.</b> the right of using a port, ''IG''12(7).8.12 (Amorgos), ''GDI''5687.8 (Chios).<br><span class="bld">II</span> [[entrance of a harbour]], [[Aeschylus|A.]]''[[The Persians|Pers.]]''367, X.''HG''1.6.18.
}}
{{DGE
|dgtxt=-ου, ὁ<br /><b class="num">• Alolema(s):</b> contr. [[ἔκπλους]]<br /><b class="num">I</b> <b class="num">1</b>[[partida por mar]] κρυφαῖος ἔκπλους A.<i>Pers</i>.385, ἔκπλοι τῶν νεῶν Pl.<i>Ep</i>.345d, cf. 319c, ἔκπλουν ποιεῖσθαι salir por mar</i> Th.1.65, cf. Arist.<i>Mir</i>.839<sup>b</sup>15, βιάζεσθαι ... τὸν ἔκπλουν forzar la salida marítima</i> Th.7.70, μετὰ τὸν ἔκπλουν τοῦ Νικαγόρου Plb.5.38.3, τὰ πρὸς ἔκπλουν γράμματα <i>PGnom</i>.68 (II a.C.), frec. en decretos de proxenía καὶ εἴσπλουγ καὶ ἔκπλουν αὐτοῖς εἶναι que tengan libre entrada y salida de barcos</i> e.e., derecho al libre uso del puerto <i>IG</i> 12(7).8.12 (Amorgos IV/III a.C.), cf. <i>SEG</i> 36.982C.9 (Yaso V a.C.), <i>IEryth</i>.8.7 (IV a.C.), <i>IEphesos</i> 1453.12 (IV/III a.C.).<br /><b class="num">2</b> [[expedición marítima]] οὐκ ἐξήρκει τὰ ἐκείνου εἰς τὸν ἔκπλουν su fortuna no era bastante para la expedición</i> Lys.19.55, ὁ ἔ. ὁ δι' Ἡρακλείων στηλῶν Aristid.Quint.105.14.<br /><b class="num">II</b> [[bocana]] del puerto ἔκπλους φυλάσσειν A.<i>Pers</i>.367, cf. X.<i>HG</i> 1.6.18, τοῦ λιμένος Plb.<i>Fr</i>.154.
}}
}}
{{pape
{{pape
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-0774.png Seite 774]] zsgzgn ἔκπλους, ὁ, das Ausschiffen, Auslaufen der Schiffe; Aesch. Pers. 359. 377; τῶν πλοίων Xen. Hell. 2, 1, 17 u. A.; ἔκπλουν ποιεῖσθαι = [[ἐκπλέω]], Thuc. 1, 65 u. öfter. – Auch der Ort zum Auslaufen, Thuc. 7, 70; Xen. Hell. 1, 6, 18.
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-0774.png Seite 774]] zsgzgn ἔκπλους, ὁ, das Ausschiffen, Auslaufen der Schiffe; Aesch. Pers. 359. 377; τῶν πλοίων Xen. Hell. 2, 1, 17 u. A.; ἔκπλουν ποιεῖσθαι = [[ἐκπλέω]], Thuc. 1, 65 u. öfter. – Auch der Ort zum Auslaufen, Thuc. 7, 70; Xen. Hell. 1, 6, 18.
}}
{{ls
|lstext='''ἔκπλοος''': συνῃρ. -πλους, ὁ, τὸ ἐκπλεῖν, [[ὅταν]] ἐκπλέῃ τὸ [[πλοῖον]] ἐκ τοῦ λιμένος, Αἰσχύλ. Πέρσ. 385· ποιεῖσθαι ἔκπλ. = ἐκπλεῖν, Θουκ. 1. 65, κτλ.· [[ἐκπλέω]] Ι· βιάζεσθαι τὸν ἔκπλ., διὰ βίας ἐκπλεῖν, ὁ αὐτ. 7. 70· εἴσπλους καὶ ἔκπλ., τὸ [[δικαίωμα]] τοῦ εἰσπλεῖν καὶ ἐκπλεῖν, Συλλ. Ἐπιγρ. 2675α. ΙΙ. τὸ [[στόμα]] λιμένος πρὸς εἴσοδον καὶ ἔξοδον, Αἰσχύλ. Πέρσ. 367, Ξεν. Ἑλλ. 1. 6, 18.
}}
}}
{{bailly
{{bailly
|btext=v. [[ἔκπλους]].
|btext=v. [[ἔκπλους]].
}}
}}
{{DGE
{{elru
|dgtxt=-ου, ὁ<br /><br /><b class="num">• Alolema(s):</b> contr. -πλους<br /><b class="num">I</b> <b class="num">1</b>[[partida por mar]] κρυφαῖος ἔκπλους A.<i>Pers</i>.385, ἔκπλοι τῶν νεῶν Pl.<i>Ep</i>.345d, cf. 319c, ἔκπλουν ποιεῖσθαι salir por mar</i> Th.1.65, cf. Arist.<i>Mir</i>.839<sup>b</sup>15, βιάζεσθαι ... τὸν ἔκπλουν forzar la salida marítima</i> Th.7.70, μετὰ τὸν ἔκπλουν τοῦ Νικαγόρου Plb.5.38.3, τὰ πρὸς ἔκπλουν γράμματα <i>PGnom</i>.68 (II a.C.), frec. en decretos de proxenía καὶ εἴσπλουγ καὶ ἔκπλουν αὐτοῖς εἶναι que tengan libre entrada y salida de barcos</i> e.e., derecho al libre uso del puerto <i>IG</i> 12(7).8.12 (Amorgos IV/III a.C.), cf. <i>SEG</i> 36.982C.9 (Yaso V a.C.), <i>IEryth</i>.8.7 (IV a.C.), <i>IEphesos</i> 1453.12 (IV/III a.C.).<br /><b class="num">2</b> [[expedición marítima]] οὐκ ἐξήρκει τὰ ἐκείνου εἰς τὸν ἔκπλουν su fortuna no era bastante para la expedición</i> Lys.19.55, ὁ ἔ. ὁ δι' Ἡρακλείων στηλῶν Aristid.Quint.105.14.<br /><b class="num">II</b> [[bocana]] del puerto ἔκπλους φυλάσσειν A.<i>Pers</i>.367, cf. X.<i>HG</i> 1.6.18, τοῦ λιμένος Plb.<i>Fr</i>.154.
|elrutext='''ἔκπλοος:''' стяж. [[ἔκπλους]] 2<br /><b class="num">1</b> [[отплытие]], [[выход из гавани или в море]] ([[κρυφαῖος]] Aesch.; τῶν πλοίων Xen.): ἔκπλουν ποιεῖσθαι Thuc., Arst. = ἐκπλεῖν;<br /><b class="num">2</b> [[место отплытия]] (ἔκπλουν φυλάσσειν Aesch.; λιμὴν τὸν ἔκπλουν ἔχων Xen.; ἔ. τοῦ λιμένος Plut.).
}}
{{ls
|lstext='''ἔκπλοος''': συνῃρ. -πλους, ὁ, τὸ ἐκπλεῖν, [[ὅταν]] ἐκπλέῃ τὸ [[πλοῖον]] ἐκ τοῦ λιμένος, Αἰσχύλ. Πέρσ. 385· ποιεῖσθαι ἔκπλ. = ἐκπλεῖν, Θουκ. 1. 65, κτλ.· [[ἐκπλέω]] Ι· βιάζεσθαι τὸν ἔκπλ., διὰ βίας ἐκπλεῖν, ὁ αὐτ. 7. 70· εἴσπλους καὶ ἔκπλ., τὸ [[δικαίωμα]] τοῦ εἰσπλεῖν καὶ ἐκπλεῖν, Συλλ. Ἐπιγρ. 2675α. ΙΙ. τὸ [[στόμα]] λιμένος πρὸς εἴσοδον καὶ ἔξοδον, Αἰσχύλ. Πέρσ. 367, Ξεν. Ἑλλ. 1. 6, 18.
}}
}}
{{lsm
{{lsm
|lsmtext='''ἔκπλοος:''' συνηρ. -[[πλους]], ὁ ([[ἐκπλέω]])·<br /><b class="num">I.</b> [[απόπλους]], όταν το [[πλοίο]] αφήνει το [[λιμάνι]], σε Αισχύλ., Θουκ. κ.λπ.<br /><b class="num">II.</b> [[πέρασμα]], [[είσοδος]] λιμανιού, σε Αισχύλ. κ.λπ.
|lsmtext='''ἔκπλοος:''' συνηρ. -[[πλους]], ὁ ([[ἐκπλέω]])·<br /><b class="num">I.</b> [[απόπλους]], όταν το [[πλοίο]] αφήνει το [[λιμάνι]], σε Αισχύλ., Θουκ. κ.λπ.<br /><b class="num">II.</b> [[πέρασμα]], [[είσοδος]] λιμανιού, σε Αισχύλ. κ.λπ.
}}
{{elru
|elrutext='''ἔκπλοος:''' стяж. [[ἔκπλους]] 2<br /><b class="num">1)</b> отплытие, выход из гавани или в море ([[κρυφαῖος]] Aesch.; τῶν πλοίων Xen.): ἔκπλουν ποιεῖσθαι Thuc., Arst. = ἐκπλεῖν;<br /><b class="num">2)</b> место отплытия (ἔκπλουν φυλάσσειν Aesch.; λιμὴν τὸν ἔκπλουν ἔχων Xen.; ἔ. τοῦ λιμένος Plut.).
}}
}}
{{mdlsj
{{mdlsj
|mdlsjtxt=[[ἐκπλέω]]<br /><b class="num">I.</b> a [[sailing]] out, leaving [[port]], Aesch., Thuc., etc.<br /><b class="num">II.</b> a [[passage]] out, [[entrance]] of a [[harbour]], Aesch., Xen.
|mdlsjtxt=[[ἐκπλέω]]<br /><b class="num">I.</b> a [[sailing]] out, leaving [[port]], Aesch., Thuc., etc.<br /><b class="num">II.</b> a [[passage]] out, [[entrance]] of a [[harbour]], Aesch., Xen.
}}
{{lxth
|lthtxt=''[[profectio]] (classis)'', [[sailing]] (of a fleet), ''[[exitus]], [[eruptio]]'', [[departure]], [[sally]], [https://scaife.perseus.org/reader/urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.perseus-grc2:6.8.3/ 6.8.3]. [https://scaife.perseus.org/reader/urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.perseus-grc2:6.27.3/ 6.27.3], [https://scaife.perseus.org/reader/urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.perseus-grc2:7.38.3/ 7.38.3], [https://scaife.perseus.org/reader/urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.perseus-grc2:7.50.3/ 7.50.3], [https://scaife.perseus.org/reader/urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.perseus-grc2:7.51.1/ 7.51.1]. [https://scaife.perseus.org/reader/urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.perseus-grc2:7.70.7/ 7.70.7],<br><i>item</i> <i>likewise</i> [https://scaife.perseus.org/reader/urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.perseus-grc2:Thuc.%207.72.3/ 7.72.3]. [https://scaife.perseus.org/reader/urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.perseus-grc2:8.1.1/ 8.1.1],<br>''[[expeditionem]].'', [[expedition]]. [https://scaife.perseus.org/reader/urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.perseus-grc2:8.104.4/ 8.104.4],<br><i>de loco</i>, <i>concerning a place</i> [https://scaife.perseus.org/reader/urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.perseus-grc2:7.70.1/ 7.70.1],<br>''[[eruptionem facere]]'', to [[make a sally]], [https://scaife.perseus.org/reader/urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.perseus-grc2:1.65.1/ 1.65.1]. [https://scaife.perseus.org/reader/urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.perseus-grc2:1.117.1/ 1.117.1]. [https://scaife.perseus.org/reader/urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.perseus-grc2:3.4.2/ 3.4.2]. [https://scaife.perseus.org/reader/urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.perseus-grc2:3.51.2/ 3.51.2]. [https://scaife.perseus.org/reader/urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.perseus-grc2:7.17.1/ 7.17.1].
}}
}}