ἐκχρηματίζομαι: Difference between revisions

CSV import
(c1)
(CSV import)
 
(21 intermediate revisions by the same user not shown)
Line 8: Line 8:
|Transliteration C=ekchrimatizomai
|Transliteration C=ekchrimatizomai
|Beta Code=e)kxrhmati/zomai
|Beta Code=e)kxrhmati/zomai
|Definition=<span class="sense"><p>&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">A</span> <b class="b2">squeeze money from, levy contributions on</b>, τινά <span class="bibl">Th.8.87</span>, <span class="bibl">D.C.53.10</span>.</span>
|Definition=[[squeeze money from]], [[levy contributions on]], τινά Th.8.87, D.C.53.10.
}}
{{DGE
|dgtxt=[[sacar el dinero]] mediante extorsión ἵνα τοὺς Φοίνικας ... ἐκχρηματίσαιτο ἀφείς para sacar dinero a los fenicios por dejarles ir</i> Th.8.87, τοὺς μὲν συμμάχους ... μήθ' ὑβρίζετε μήτε ἐκχρηματίζεσθε D.C.53.10.5.
}}
}}
{{pape
{{pape
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-0787.png Seite 787]] Geld erpressen, τινά, von Einem; Thuc. 8, 87; D. Cass. 53, 10.
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-0787.png Seite 787]] Geld erpressen, τινά, von Einem; Thuc. 8, 87; D. Cass. 53, 10.
}}
{{bailly
|btext=[[extorquer de l'argent]].<br />'''Étymologie:''' [[ἐκ]], [[χρηματίζω]].
}}
{{elru
|elrutext='''ἐκχρημᾰτίζομαι:''' [[вымогать деньги]], [[вынуждать платить]] (τινα Thuc.).
}}
{{ls
|lstext='''ἐκχρηματίζομαι''': ἀποθ., πράττομαι [[ἀργύριον]], [[λαμβάνω]] χρήματα, ἀργυρολοῶ, τινὰ Θουκ. 8. 87. Δίων Κ. 53. 10.
}}
{{grml
|mltxt=[[ἐκχρηματίζομαι]] (Α)<br /><b>1.</b> χρηματίζομαι σε [[βάρος]] άλλου, πιέζοντας κάποιον του [[παίρνω]] χρήματα, [[αργυρολογώ]]<br /><b>2.</b> [[εισπράττω]] συνεισφορές.
}}
{{lsm
|lsmtext='''ἐκχρηματίζομαι:''' αποθ., [[αποσπώ]] χρήματα, [[εισπράττω]] εισφορές, [[φορολογώ]], <i>τινα</i>, σε Θουκ.
}}
{{mdlsj
|mdlsjtxt=Dep. to [[squeeze]] [[money]] from, [[levy]] contributions on, τινα Thuc.
}}
{{lxth
|lthtxt=''[[pecunias exigere]]'', to [[exact money]], [https://scaife.perseus.org/reader/urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.perseus-grc2:8.87.3/ 8.87.3].
}}
}}