3,274,789
edits
(Bailly1_2) |
(CSV import) Tags: Mobile edit Mobile web edit |
||
(43 intermediate revisions by the same user not shown) | |||
Line 8: | Line 8: | ||
|Transliteration C=ellipis | |Transliteration C=ellipis | ||
|Beta Code=e)lliph/s | |Beta Code=e)lliph/s | ||
|Definition= | |Definition=ἐλλιπές, ([[ἐλλείπω]]) Act.,<br><span class="bld">A</span> [[leaving out]], [[omitting]], τινός [[Plato|Pl.]]''[[Leges|Lg.]]'' 924b.<br><span class="bld">II</span> Pass., [[wanting]], [[defective]], μνήμης Th.7.8; <b class="b3">ἐλλιπὴς κάλλους, ἐλλιπὴς ἀκριβείας</b>, [[Plato|Pl.]]''[[Leges|Lg.]]''669a, ''R.''504b, etc.: c. dat., προθυμίᾳ ἐλλιπεῖς Th.6.69; δεῖπνον . . μηδενὶ ἐλλιπές Euang.1.3; ἐν τοῖς πεζικοῖς τῷ καθοπλισμῷ Plb.18.22.5.<br><span class="bld">2</span> abs., [[failing]], <b class="b3">ἐλλιπὴς καὶ μὴ δυνατὸς ἐπιμελεῖσθαι</b> [[negligent]], [[Plato|Pl.]]''[[Leges|Lg.]]''901c; <b class="b3">τὸ μὴ ἐπιχειρούμενον ἀεὶ ἐλλιπὲς ἦν τῆς δοκήσεως</b> [[whatever]] was not [[attempt]]ed was so [[much]] [[lost]] of their [[reckoning]], Th.4.55, cf. 5.1; <b class="b3">τὸ ἐλλιπὲς τῆς γνώμης ὧν . . ᾠήθημεν πράξειν</b> the [[failure]] of [[judgement]] [[in respect of]]... Id.4.63; [[τὸ ἐλλιπές]] = [[defect]], Arist. ''Rh.''1371b4; <b class="b3">τὸ τῆς νομοθεσίας ἐλλιπές</b> Plb.6.49.6: Comp. <b class="b3">ἐλλιπέστερος</b> ib.11.3. Adv. [[ἐλλιπῶς]] = [[inadequately]], [[deficiently]], [[λέγειν]] Isoc.''Fr.''3.β.5; πρός τι ἔχειν Aret.''CD''1.2; ἔχειν τινός ''Cod.Just.''1.1.7.11; γεγραμμένα Gal. ''Libr.Propr.''2; opp. [[περιττῶς]], Philostr.''VS''1.11: Comp. ἐλλιπέστερον ''OGI'' 56.13 (iii B.C.); ἐ. τῆς ἀληθείας εἰρηκέναι Plb.5.32.2.<br><span class="bld">III</span> of a [[number]], [[not equal to the sum of its factors]], opp. [[ὑπερτελής]], Theo Sm. p.46H. Adv. [[ἐλλιπῶς]] Iamb.''in Nic.''p.53P.<br><span class="bld">IV</span> Gramm., [[elliptical]], [[φωνή]] S.E.''P.''1.188, cf.Sch.[[Sophocles|S.]]''[[Oedipus Tyrannus|OT]]''324, etc. Adv. [[ἐλλιπῶς]] Sch.A.R.1.252. | ||
}} | |||
{{DGE | |||
|dgtxt=(ἐλλῐπής) -ές<br /><b class="num">• Alolema(s):</b> [[ἐλλειπής]] A.D.<i>Synt</i>.116.12<br /><b class="num">• Grafía:</b> graf. ἐνλ- <i>OGI</i> 56.13 (Tanis III a.C.), <i>PRein</i>.115.2 (III d.C.)<br /><b class="num">A</b> <b class="num">I</b><b class="num">1</b>[[falto]], [[carente de]] c. gen. μνήμης ἐλλιπεῖς γιγνόμενοι Th.7.8, ἐὰν ... τελευτήσῃ τις ... τῆς τῶν ἐπιτρόπων αἱρέσεως [[ἐλλιπής]] si uno muere sin haber elegido tutores</i> Pl.<i>Lg</i>.924b, ἐρρήθη τὰ τότε τῆς μὲν ἀκριβείας ... ἐλλιπῆ las palabras de entonces carecieron de rigor</i> Pl.<i>R</i>.504b, μηδὲν ἐλλιπὲς γίνεσθαι τῶν πρὸς τὸν κίνδυνον no faltar nada de lo necesario para el combate</i> Plb.10.13.5, ἱερέων de un templo <i>OGN</i> 91.14 (II/III d.C.), [[Ἆγις]] ... ἐλλιπὴς καὶ ἀτελὴς ὧν προείλετο Plu.<i>Comp.Agis Cleom.TG CG</i> 4, τῶν οἰκείων ἀγαθῶν Clem.Al.<i>Strom</i>.7.7.44, cf. Aen.Tact.proem.3, Thphr.<i>CP</i> 1.16.11, Hero <i>Spir</i>.2.22, c. dat. de limitación οὐ προθυμίᾳ ἐλλιπεῖς ἦσαν οὐδὲ τόλμῃ Th.6.69, δυνάμει ... ἐλλιπὴς καὶ μὴ δυνατὸς ἐπιμελεῖσθαι Pl.<i>Lg</i>.901c, μηδενὶ ἐλλιπές Euang.1.3, οἱ γὰρ ἐλλιπεῖς ταῖς οὐσίαις [[Diodorus Siculus|D.S.]]36.11, τοῖς χρόνοις ἐλλιπές del feto, Sor.3.15.10, c. dat. de pers. y gen. ἐλλιπὲς σφίσιν εἶναι τοῦτο τῆς καθάρσεως para ellos esto le faltaba a la purificación</i> Th.5.1, οἷς (Ἀθηναίοις) τὸ μὴ ἐπιχειρούμενον αἰεὶ ἐλλιπὲς ἦν τῆς δοκήσεώς τι πράξειν para quienes lo que no se acometía siempre era una pérdida de sus expectativas de conseguir algo</i> Th.4.55, c. compl. prep. ἐ. ὁ οἶκος αὐτοῦ ἀπὸ παντός [[LXX]] <i>Psalm.Salom</i>.4.17, ὅπως μηδὲν ἐλλιπὲς ἔχῃ πρὸς τὴν ἐλπίδα τῆς νίκης Plu.<i>Arist</i>.11.<br /><b class="num">2</b> abs. [[insuficiente]], [[escaso]], [[carente de algo]] op. [[ὑπερβάλλον]]: ῥυσμός Hp.<i>Septim</i>.10, ὥστε μηδὲν ἀτελὲς μηδ' ἐλλιπὲς γίνεσθαι Plb.38.6.6, como etim. de ἐλπίζων Ph.2.8, ἡ μάθησις [[δίχα]] φύσεως ἐλλιπές la instrucción sin naturaleza es algo imperfecto</i> Plu.2.2b, [[βραχυλογία]] Gal.5.361, de cantidades <i>IEphesos</i> 10.25 (III d.C.), φωνή Iust.Phil.<i>Qu.et Resp</i>.M.6.1308B, cf. [[LXX]] <i>Si</i>.14.10, Gal.2.283<br /><b class="num">•</b>op. [[τέλειος]] Aristid.Quint.104.10, cf. Plot.3.5.7<br /><b class="num">•</b>c. ac. de rel. βιβλίον ἀσαφὲς μὲν τὴν ἑρμηνείαν, ἐλλιπὲς δὲ τὴν θεωρίαν Gal.2.470<br /><b class="num">•</b>neutr. compar. como adv. τοῦ ποταμοῦ ποτε ἐνλιπέστερον ἀναβάντος <i>OGI</i> [[l.c.]]<br /><b class="num">•</b>de procesos [[inacabado]], [[pendiente]] ἱν' ἡμεῖν μηθὲν ἐλλιπὲς γείνηται <i>PSI</i> 969.6 (I a.C.), ἐνλιπές τι ἔργον εἶναι ἐν τῇ διώρυχι <i>PRein</i>.l.c.<br /><b class="num">3</b> [[inferior]] ἡ μὲν ὀσμὴ τῶν εὐοδῶν ἀκροτάτη, ἡ δὲ χάρις ἐ. Agatarch.99, c. dat. Αἰτωλοὶ ... ἐν τοῖς πεζικοῖς ἐλλιπεῖς εἰσι καὶ τῷ καθοπλισμῷ Plb.18.22.5<br /><b class="num">•</b>c. gen. compar. [[inferior a]] τὸ δ' ἐ. ἐκείνου Pl.<i>Phlb</i>.53d, τὴν δὲ τοῦ βίου χορηγίαν ἐλλιπεστέραν ἔχειν τῆς κατὰ τὴν εὐγένειαν φαντασίας llevar un tren de vida muy inferior a la alcurnia de su nacimiento</i> Plb.31.26.6.<br /><b class="num">II</b> neutr. subst. [[τὸ ἐλλιπές]]<br /><b class="num">1</b> [[falta]], [[carencia]], [[insuficiencia]] c. gen. συνεκπληρῶσαι τῷ λογισμῷ τὸ τῆς προθυμίας ἐλλιπές compensar con la previsión la falta de entusiasmo</i> Plb.16.28.2, τὸ τῆς νομοθεσίας ἐλλιπές de las leyes espartanas, Plb.6.49.6, οὐδὲν ἐλλιπὲς ἔχουσι τῶν πρὸς τρυφὴν ... ἀνηκόντων [[Diodorus Siculus|D.S.]]5.19, τοῦ φθέγματος Philostr.<i>VS</i> 505, cf. Plu.2.282e, Gal.5.365, Philostr.<i>Ep</i>.22<br /><b class="num">•</b>en lóg. [[lo incompleto]] de los argumentos τὸ δοκοῦν ἐλλιπὲς ... ἀναπληρῶσαι completar lo que se tiene por incompleto</i> Origenes <i>Cels</i>.1.2, tb. en plu. τὰ ἐλλιπῆ ἐπιτελεῖν perfeccionar las cosas imperfectas</i> Arist.<i>Rh</i>.1371<sup>b</sup>4.<br /><b class="num">2</b> [[omisión]], [[abandono]], [[pérdida]], [[τὸ ἐλλιπές]] τῆς γνώμης ὧν ἕκαστός τι ᾠήθημεν πράξειν el abandono de los proyectos que cada uno pensábamos realizar</i> Th.4.63.<br /><b class="num">B</b> usos esp.<br /><b class="num">I</b> gram., filol., ret.<br /><b class="num">1</b> [[elíptico]], [[que carece de un elemento constitutivo]] del verbo que carece de suj., entre los estoicos, op. [[αὐτοτελής]]: ἐλλιπῆ μὲν οὖν ἐστι τὰ ἀναπάρτιστον ἔχοντα τὴν ἐκφοράν, οἷον «γράφει» Chrysipp.<i>Stoic</i>.2.58, cf. Porph.<i>Fr</i>.84, S.E.<i>M</i>.8.70, c. gen. φράσεις ἐλλιπεῖς ... τῶν ἀντωνυμιῶν A.D.<i>Pron</i>.23.11.<br /><b class="num">2</b> ref. a la rección de los verbos [[incompleto]], e.d., [[transitivo]] op. [[αὐτοτελής]] A.D.l.c., φωνὴ ἐ. S.E.<i>P</i>.1.188.<br /><b class="num">3</b> ret. [[omitido]] ἡ ἑρμηνεῖα ... οὐδὲν ἐλλιπὲς ἔχουσα Ariston.<i>Il</i>.1.110<br /><b class="num">•</b>neutr. subst. [[omisión]] de argumentos γίνονται δὲ λύσεις καὶ ἐκ τοῦ ἐλλιποῦς las refutaciones también provienen de la omisión (de contraargumentos)</i>, Aps.<i>Rh</i>.276.<br /><b class="num">4</b> métr. [[incompleto]] de la antístrofa a la que le falta uno o varios versos para la responsión ἡ ἀμοιβαία αὕτη στροφὴ ... ἐ. Sch.Ar.<i>V</i>.365a, cf. Sch.A.<i>Pers</i>.1065M.<br /><b class="num">II</b> mat., de un número [[inferior a la suma de sus submúltiplos]] op. [[τέλειος]]: ἐλλιπεῖς δέ εἰσιν (ἀριθμοὶ) ὧν τὰ μέρη συντεθέντα ἐλάττονα τὸν ἀριθμὸν ποιεῖ τοῦ ἐξ ἀρχῆς προτεθέντος ἀριθμοῦ Theo Sm.46, cf. 45, Nicom.<i>Ar</i>.1.15, Iambl.<i>in Nic</i>.31, 32.<br /><b class="num">C</b> adv. [[ἐλλιπῶς]]<br /><b class="num">1</b> [[insuficientemente]] ἑρμήνευε οὐκ [[ἐλλιπῶς]] Philostr.<i>VS</i> 496, cf. S.E.<i>M</i>.7.16, εἰ δὲ [[ἐλλιπῶς]] ἔχειν δόξει (τὰ εἰρημένα) Basil.<i>Spir</i>.30.79, cf. Gal.3.368, Epiph.Const.<i>Haer</i>.30.34.2.<br /><b class="num">2</b> mat. [[en forma inferior a la suma de los submúltiplos]] de números, op. [[ὑπερβαλλόντως]] Iambl.<i>in Nic</i>.53.<br /><b class="num">3</b> gram. [[elípticamente]] [[ἐλλιπῶς]] [[ἀττικῶς]] <i>Tz.Comm</i>.Ar.3.947.1. | |||
}} | }} | ||
{{pape | {{pape | ||
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-0801.png Seite 801]] ές, der Etwas unterläßt; τῆς τῶν ἐπιτρόπων αἱρέσεως, der die Wahl der Vormünder unterläßt, Plat. Legg. XI, 924 b; nachstehend, προθυμίᾳ Thuc. 6, 69; ἐν τοῖς πεζικοῖς Pol. 18, 5, 5; übh. mangelhaft, ermangelnd, τῆς ἀκριβείας Plat. Rep. VI, 504 b; μνήμης Thuc. 7, 8; τοῦτο σφίσιν ἐλλιπὲς εἶναι τῆς καθάρσεως, das fehle an der Reinigung, 5, 1; | |ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-0801.png Seite 801]] ές, der Etwas unterläßt; τῆς τῶν ἐπιτρόπων αἱρέσεως, der die Wahl der Vormünder unterläßt, Plat. Legg. XI, 924 b; nachstehend, προθυμίᾳ Thuc. 6, 69; ἐν τοῖς πεζικοῖς Pol. 18, 5, 5; übh. mangelhaft, ermangelnd, τῆς ἀκριβείας Plat. Rep. VI, 504 b; μνήμης Thuc. 7, 8; τοῦτο σφίσιν ἐλλιπὲς εἶναι τῆς καθάρσεως, das fehle an der Reinigung, 5, 1; <span class="ggns">Gegensatz</span> [[ἐντελής]], Ath. XIV, 644 d; – τὸ ἐλλιπές, der Mangel, Pol. 6, 49, 6; τὸ ἐλλ. τῆς γνώμης, Nichtbefriedigung der Wünsche, Thuc. 4, 63. – Adv. ἐλλιπῶς, Iambl. u. A. | ||
}} | |||
{{bailly | |||
|btext=ής, ές :<br />qui reste en arrière, incomplet, insuffisant ; qui manque de, gén. ; τὸ ἐλλιπές, le manque de, l'insuffisance ; <i>abs.</i> défaut.<br />'''Étymologie:''' [[ἐλλείπω]]. | |||
}} | |||
{{elru | |||
|elrutext='''ἐλλῐπής:'''<br /><b class="num">1</b> [[неисполняющий]], [[упускающий]], [[пренебрегающий]]: τῆς τῶν ἐπιτρόπων αἰρέσεως ἐ. Plat. не назначивший опекунов;<br /><b class="num">2</b> [[не имеющий в достаточном количестве]], [[ощущающий недостаток]] (τινος Plat. и ἔν τινι Polyb.): μνήμης ἐ. Thuc. забывчивый, (в знач. adv.) по забывчивости; [[τόλμῃ]] ἐ. Thuc. уступающий (противнику) в отваге;<br /><b class="num">3</b> грам. [[эллиптический]], [[неполный]] ([[φωνή]] Sext.). | |||
}} | }} | ||
{{ls | {{ls | ||
|lstext='''ἐλλῐπής''': -ές, ([[ἐλλείπω]]) ἐνεργ. ἀφίνων τι, παραλείπων, τινὸς Πλάτ. Νόμ. 924Β. ΙΙ. Παθ., ὑπολειπόμενος, ἔχων ἔλλειψιν, ἀντίθετον τῷ [[ἐντελής]], τινος, ἔν τινι πράγματι, Θουκ. 5. 17., 7. 8, Πλάτ., κλ.· [[ὡσαύτως]] | |lstext='''ἐλλῐπής''': -ές, ([[ἐλλείπω]]) ἐνεργ. ἀφίνων τι, παραλείπων, τινὸς Πλάτ. Νόμ. 924Β. ΙΙ. Παθ., ὑπολειπόμενος, ἔχων ἔλλειψιν, ἀντίθετον τῷ [[ἐντελής]], τινος, ἔν τινι πράγματι, Θουκ. 5. 17., 7. 8, Πλάτ., κλ.· [[ὡσαύτως]] μετὰ δοτ., ἐλλιπεῖς προθυμίᾳ Θουκ. 6. 69· τὸ [[δεῖπνον]] δ’ ἐντελὲς καὶ μηδενὶ ἐλλειπὲς Εὐάγγ. ἐν «Ἀνακαλυπτομένῃ» 1. 3· ἔν τινι Πολύβ. 18. 5, 5. 2) ἀπολ., καθυστερῶν, ἐλλ. καὶ μὴ δυνάμενος ἐπιμελεῖσθαι, [[ἀμελής]], Πλάτ. Νόμ. 901C· πρὸς Ἀθηναίους, οἷς τὸ μὴ ἐπιχειρούμενον ἀεὶ ἐλλιπὲς ἦν τῆς δοκήσεως, «οἷς, ὃ μὴ ἐπεχείρουν τοῦτο ἐλλιπὲς τῶν προσδοκωμένων ἐδόκει κατορθωμάτων·... εἴτ’ οὖν ὃ μὴ ἐπεχείρουν τοῦτο ζημίαν ἡγοῦνθ’ ἑαυτοῖς» (Σχόλ.), Θουκ. 4. 55· καὶ τὸ ἐλλιπὲς τῆς γνώμης ὧν ἕκαστός τις ᾠήθημεν πράξειν, ἡ [[ἀποτυχία]] τῆς κρίσεως ἡμῶν ὡς [[πρός]]... [[αὐτόθι]] 63· τὸ ἐλλιπές = [[ἔλλειψις]], Ἀριστ. Ρητ. 1. 11, 22. - Συγκρ. ἐλλιπέστερος Πολύβ. 5. 32, 2, κ. ἀλλ. - Ἐπίρρ. -πῶς, ἐνδεῶς, καὶ γραμματικῶς, κατ’ ἔλλειψιν, Σχόλ. εἰς Ἀπολλ. Ρόδ. Α. 252. | ||
}} | }} | ||
{{ | {{grml | ||
| | |mltxt=-ές (AM [[ἐλλιπής]], -ές)<br /><b>1.</b> αυτός που παρουσιάζει ελλείψεις («[[ελλιπής]] [[μερίδα]]», «[[ελλιπής]] [[φοίτηση]]»)<br /><b>2.</b> <b>φρ.</b> «ελλιπή ρήματα» — τα ελλειπτικά<br /><b>νεοελλ.</b><br /><b>φρ.</b><br /><b>1.</b> «[[ελλιπής]] [[αριθμός]]» — ο [[αριθμός]] του οποίου το [[άθροισμα]] τών διαιρετών [[είναι]] μικρότερο από τον αριθμό<br /><b>2.</b> «ελλιπές [[μέτρο]]» — το πρώτο [[μέτρο]] μουσικού κομματιού από το οποίο λείπουν ένα ή περισσότερα μέρη<br /><b>αρχ.-μσν.</b><br /><b>το ουδ. ως ουσ.</b> <i>τὸ ἐλλιπές</i><br />η [[έλλειψη]], η [[ατέλεια]]<br /><b>αρχ.</b><br /><b>1.</b> αυτός που παραλείπει ή αφήνει [[κάτι]]<br /><b>2.</b> [[εκείνος]] που παρουσιάζει [[έλλειψη]] ή [[ανεπάρκεια]] σε [[κάτι]] («[[ἐλλιπής]] προθυμίας», «ἐλλιπὴς ἔν τινι»)<br /><b>3.</b> [[αμελής]], [[αδιάφορος]] για [[κάτι]]. | ||
}} | |||
{{lsm | |||
|lsmtext='''ἐλλῐπής:''' -ές ([[ἐλλείπω]]), Παθ., [[ανεπαρκής]], [[ελλιπής]], αναποτελεσματικός, σε Θουκ. κ.λπ.· επίσης με δοτ.· <i>τὸ μὴ ἐπιχειρούμενον ἀεὶ ἐλλιπὲς ἦν τῆς δοκήσεως</i>, οτιδήποτε δεν επιχειρήθηκε ήταν [[ζημία]] για λογαριασμό τους, σε Θουκ.· <i>τὸ ἐλλιπές</i>, [[ανεπάρκεια]], [[έλλειψη]], [[παράλειψη]], [[αποτυχία]], στον ίδ. | |||
}} | |||
{{mdlsj | |||
|mdlsjtxt=ἐλλῐπής, ές [[ἐλλείπω]]<br />[[pass]]. [[wanting]], [[lacking]], [[defective]], Thuc., etc.; also c. dat.; τὸ μὴ ἐπιχειρούμενον ἀεὶ ἐλλιπὲς ἦν τῆς δοκήσεως [[whatever]] was not attempted was so [[much]] [[lost]] of [[their]] [[reckoning]], Thuc.; τὸ ἐλλιπές [[defect]], [[failure]], Thuc. | |||
}} | |||
{{WoodhouseReversedUncategorized | |||
|woodrun=[[deficient]], [[lacking]], [[deficient in]], [[lacking in]], [[poor in]], [[wanting in]] | |||
}} | |||
{{lxth | |||
|lthtxt=''[[cui deest aliquid]], [[imperfectus]]'', [[lacking something]], [[incomplete]], [https://scaife.perseus.org/reader/urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.perseus-grc2:4.55.2/ 4.55.2],<br>V, I, [https://scaife.perseus.org/reader/urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.perseus-grc2:6.69.1/ 6.69.1],<br>''[[inferiores]].'', [[lower]] (ones). [https://scaife.perseus.org/reader/urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.perseus-grc2:7.8.2/ 7.8.2], [<i>vulgo</i> <i>commonly</i> γνώμης] ''[[ne memoria eos deficeret]]'', [[lest memory fail them]].<br>τὸ ἐλλιπές, ''[[inopia]]'', [[lack]], [[scarcity]], [https://scaife.perseus.org/reader/urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.perseus-grc2:4.63.1/ 4.63.1], [<i>multi codd.</i> <i>many manuscripts</i> τι] | |||
}} | }} |