ἐκλιπής: Difference between revisions

CSV import
m (Text replacement - "<b class="b2">([\w]+), ([\w]+)<\/b>" to "$1, $2")
(CSV import)
 
(16 intermediate revisions by the same user not shown)
Line 8: Line 8:
|Transliteration C=eklipis
|Transliteration C=eklipis
|Beta Code=e)kliph/s
|Beta Code=e)kliph/s
|Definition=ές, (ἐκλείπω) <span class="sense"><p>&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">A</span> [[failing]], [[deficient]], <b class="b3">ἡλίου ἐκλιπές τι ἐγένετο</b>, = [[ἔκλειψις]], <span class="bibl">Th.4.52</span>: c. gen., <b class="b2">deficient in.</b>., <span class="bibl">Arist.<span class="title">Xen.</span>980a6</span>. </span><span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">II</span> [[omitted]], [[overlooked]], <span class="bibl">Th.1.97</span>, <span class="bibl">Arr.<span class="title">An.</span>1.12.2</span>.</span>
|Definition=ἐκλιπές, ([[ἐκλείπω]])<br><span class="bld">A</span> [[failing]], [[deficient]], <b class="b3">ἡλίου ἐκλιπές τι ἐγένετο</b>, = [[ἔκλειψις]], Th.4.52: c. gen., deficient in.., Arist.''Xen.''980a6.<br><span class="bld">II</span> [[omitted]], [[overlooked]], Th.1.97, Arr.''An.''1.12.2.
}}
{{DGE
|dgtxt=-ές<br /><b class="num">1</b> [[omitido]], [[pasado por alto]] τοῖς πρὸ ἐμοῦ ἅπασιν ἐκλιπὲς τοῦτο ἦν τὸ χωρίον este espacio (de tiempo) había sido pasado por alto por todos mis predecesores</i> Th.1.97, cf. Arr.<i>An</i>.1.12.2.<br /><b class="num">2</b> [[deficiente]], [[falto]], [[vacío]] c. gen. (τὸ ὄν) ἐ. γὰρ ταύτῃ ... ᾗ διῄρεται τοῦ ὄντος (el ser) está deficiente allí donde es separado del ser</i> Gorg. en Arist.<i>Xen</i>.980<sup>a</sup>6<br /><b class="num">•</b>subst. τὸ ἐ. [[el vacío]] Plu.2.479b.<br /><b class="num">3</b> [[que sufre eclipse]], [[eclipsado]] c. gen. τοῦ ἡλίου ἐκλιπές τι ἐγένετο hubo un eclipse parcial de sol</i> Th.4.52, cf. D.C.55.22.3.
}}
}}
{{pape
{{pape
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-0767.png Seite 767]] ές, mangelnd, fehlend; τοῦ ἡλίου ἐκλιπές τι ἐγένετο, eine partiale Sonnenfinsterniß, Thuc. 4, 52, wie D. Cass. 55, 22. Aber τοῦτο ἦν τὸ [[χωρίον]] ἐκλιπές, war ausgelassen, übersehen, Thuc. 1, 97.
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-0767.png Seite 767]] ές, mangelnd, fehlend; τοῦ ἡλίου ἐκλιπές τι ἐγένετο, eine partiale Sonnenfinsterniß, Thuc. 4, 52, wie D. Cass. 55, 22. Aber τοῦτο ἦν τὸ [[χωρίον]] ἐκλιπές, war ausgelassen, übersehen, Thuc. 1, 97.
}}
}}
{{ls
{{bailly
|lstext='''ἐκλῐπής''': -ές, ([[ἐκλείπω]]), ἐκλείπων, [[ἐλλιπής]], ἡλίου ἐκλιπές τι ἐγένετο = [[ἔκλειψις]] Θουκ. 4. 52· [[μετὰ]] γεν., ἐλλιπὴς ἔν τινι, Ἀριστ. π. Ξενοφάν. 6. 10. ΙΙ. παραληφθείς, ἀμεληθείς, Θουκ. 1. 97.
|btext=ής, ές :<br /><b>1</b> [[qui manque]] : τοῦ ἡλίου ἐκλιπές τι ἐγένετο THC il se produisit une éclipse partielle de soleil;<br /><b>2</b> [[abandonné]].<br />'''Étymologie:''' [[ἐκλείπω]].
}}
}}
{{bailly
{{elru
|btext=ής, ές :<br /><b>1</b> qui manque : [[τοῦ]] ἡλίου ἐκλιπές [[τι]] ἐγένετο THC il se produisit une éclipse partielle de soleil;<br /><b>2</b> abandonné.<br />'''Étymologie:''' [[ἐκλείπω]].
|elrutext='''ἐκλῐπής:'''<br /><b class="num">1</b> [[оставленный]], [[брошенный]] (ἅπασιν ἐκλιπὲς [[τοῦτο]] ἦν τὸ [[χωρίον]] Thuc.);<br /><b class="num">2</b> [[недостающий]], [[нехватающий]] (τινι Arst.): τοῦ ἡλίου ἐκλιπές τι ἐγένετο Thuc. произошло небольшое затмение солнца.
}}
}}
{{DGE
{{ls
|dgtxt=-ές<br /><b class="num">1</b> [[omitido]], [[pasado por alto]] τοῖς πρὸ ἐμοῦ ἅπασιν ἐκλιπὲς τοῦτο ἦν τὸ χωρίον este espacio (de tiempo) había sido pasado por alto por todos mis predecesores</i> Th.1.97, cf. Arr.<i>An</i>.1.12.2.<br /><b class="num">2</b> [[deficiente]], [[falto]], [[vacío]] c. gen. (τὸ ὄν) ἐ. γὰρ ταύτῃ ... ᾗ διῄρεται τοῦ ὄντος (el ser) está deficiente allí donde es separado del ser</i> Gorg. en Arist.<i>Xen</i>.980<sup>a</sup>6<br /><b class="num">•</b>subst. τὸ ἐ. [[el vacío]] Plu.2.479b.<br /><b class="num">3</b> [[que sufre eclipse]], [[eclipsado]] c. gen. τοῦ ἡλίου ἐκλιπές τι ἐγένετο hubo un eclipse parcial de sol</i> Th.4.52, cf. D.C.55.22.3.
|lstext='''ἐκλῐπής''': -ές, ([[ἐκλείπω]]), ἐκλείπων, [[ἐλλιπής]], ἡλίου ἐκλιπές τι ἐγένετο = [[ἔκλειψις]] Θουκ. 4. 52· μετὰ γεν., ἐλλιπὴς ἔν τινι, Ἀριστ. π. Ξενοφάν. 6. 10. ΙΙ. παραληφθείς, ἀμεληθείς, Θουκ. 1. 97.
}}
}}
{{grml
{{grml
|mltxt=[[ἐκλιπής]], -ές (Α)<br /><b>1.</b> [[ελλιπής]] («ἡλίου τι ἐκλιπὲς ἐγένετο» — έγινε μερική [[έκλειψη]] ηλίου)<br /><b>2.</b> αυτός που παραλήφθηκε, που παραμελήθηκε («τοῑς πρὸ εμοῡ ἅπασιν ἐκλιπὲς τοῡτο ἦν τὸ [[χωρίον]]» — αυτό το [[κεφάλαιο]] είχε παραμεληθεί απ' όλους τους προγενέστερους, <b>Θουκ.</b>).
|mltxt=[[ἐκλιπής]], -ές (Α)<br /><b>1.</b> [[ελλιπής]] («ἡλίου τι ἐκλιπὲς ἐγένετο» — έγινε μερική [[έκλειψη]] ηλίου)<br /><b>2.</b> αυτός που παραλήφθηκε, που παραμελήθηκε («τοῖς πρὸ εμοῦ ἅπασιν ἐκλιπὲς τοῦτο ἦν τὸ [[χωρίον]]» — αυτό το [[κεφάλαιο]] είχε παραμεληθεί απ' όλους τους προγενέστερους, <b>Θουκ.</b>).
}}
}}
{{lsm
{{lsm
|lsmtext='''ἐκλῐπής:''' -ές,<br /><b class="num">I.</b> αυτός που εξασθενεί, [[ελλιπής]], [[ατελής]], ἡλίου ἐκλιπές τι ἐγένετο = [[ἔκλειψις]], σε Θουκ.<br /><b class="num">II.</b> αυτός που παραλείφθηκε, παραβλέφθηκε, παραμελήθηκε, στον ίδ.
|lsmtext='''ἐκλῐπής:''' -ές,<br /><b class="num">I.</b> αυτός που εξασθενεί, [[ελλιπής]], [[ατελής]], ἡλίου ἐκλιπές τι ἐγένετο = [[ἔκλειψις]], σε Θουκ.<br /><b class="num">II.</b> αυτός που παραλείφθηκε, παραβλέφθηκε, παραμελήθηκε, στον ίδ.
}}
{{elru
|elrutext='''ἐκλῐπής:'''<br /><b class="num">1)</b> оставленный, брошенный (ἅπασιν ἐκλιπὲς [[τοῦτο]] ἦν τὸ [[χωρίον]] Thuc.);<br /><b class="num">2)</b> недостающий, нехватающий (τινι Arst.): τοῦ ἡλίου ἐκλιπές τι ἐγένετο Thuc. произошло небольшое затмение солнца.
}}
}}
{{mdlsj
{{mdlsj
|mdlsjtxt=ἐκλῐπής, ές [from ἐκλῐπεῖν aor2 inf. of [[ἐκλείπω]]<br /><b class="num">I.</b> [[failing]], [[deficient]], ἡλίου ἐκλιπές τι ἐγένετο = [[ἔκλειψις]], Thuc.]<br /><b class="num">II.</b> omitted, [[overlooked]], Thuc.
|mdlsjtxt=ἐκλῐπής, ές [from ἐκλῐπεῖν aor2 inf. of [[ἐκλείπω]]<br /><b class="num">I.</b> [[failing]], [[deficient]], ἡλίου ἐκλιπές τι ἐγένετο = [[ἔκλειψις]], Thuc.]<br /><b class="num">II.</b> omitted, [[overlooked]], Thuc.
}}
{{lxth
|lthtxt=''[[praetermissus]]'', [[neglected]], [[omitted]], [https://scaife.perseus.org/reader/urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.perseus-grc2:1.97.2/ 1.97.2],<br>''[[defectus]]'', [[failure]], [[revolt]], [https://scaife.perseus.org/reader/urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.perseus-grc2:4.52.1/ 4.52.1].
}}
}}