ἐπεισπλέω: Difference between revisions

CSV import
m (Text replacement - "<span class="sense"><p>" to "<span class="sense">")
(CSV import)
 
(13 intermediate revisions by the same user not shown)
Line 8: Line 8:
|Transliteration C=epeispleo
|Transliteration C=epeispleo
|Beta Code=e)peisple/w
|Beta Code=e)peisple/w
|Definition=<span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">A</span> [[sail in after]], <span class="bibl">Th.6.2</span>, <span class="bibl">X.<span class="title">HG</span> 1.1.5</span>; θύννων . . ἐπεισέπλει ὑπογάστρι' <span class="bibl">Eub.37</span>. </span><span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">II</span> [[sail against]], [[attack]], <span class="bibl">Th.4.13</span>.</span>
|Definition=<span class="bld">A</span> [[sail in after]], Th.6.2, X.''HG'' 1.1.5; θύννων.. ἐπεισέπλει ὑπογάστρι' Eub.37.<br><span class="bld">II</span> [[sail against]], [[attack]], Th.4.13.
}}
}}
{{pape
{{pape
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-0912.png Seite 912]] (s. [[πλέω]]), noch dazu hineinschiffen, Thuc. 6, 2; zum Angriff, 4, 13; Xen. Hell. 1, 1, 5.
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-0912.png Seite 912]] (s. [[πλέω]]), noch dazu hineinschiffen, Thuc. 6, 2; zum Angriff, 4, 13; Xen. Hell. 1, 1, 5.
}}
{{bailly
|btext=<i>anc. att.</i> [[ἐπεσπλέω]];<br /><i>f.</i> ἐπεισπλευσοῦμαι;<br /><b>1</b> [[survenir avec une flotte]] <i>ou</i> un navire;<br /><b>2</b> [[faire voile contre]], [[attaquer]].<br />'''Étymologie:''' [[ἐπί]], [[εἰσπλέω]].
}}
{{elru
|elrutext='''ἐπεισπλέω:''' староатт. [[ἐπεσπλέω]] (fut. ἐπεισπλευσοῦμαι)<br /><b class="num">1)</b> внезапно приплывать, подплывать (Thuc.; [[δυοῖν]] ναυσίν Xen.);<br /><b class="num">2)</b> врываться в (неприятельский) порт Thuc.
}}
}}
{{ls
{{ls
|lstext='''ἐπεισπλέω''': καὶ ἐπεσπλ-: μέλλ. -πλεύσομαι καὶ -πλευσοῦμαι, [[εἰσπλέω]] μετ’ ἄλλους εἴς τινα τόπον, Θουκ. 6. 2· Ἀλκιβιάδης ἐπεισπλεῖ Ξεν. Ἑλλην. 1. 1, 5· μεταφ., [[μετὰ]] [[ταῦτα]] θύννων... ἐπεισέπλει ὑπογάστρι’ ὀπτῶν Εὔβουλ. ἐν «Ἴωνι» 2. II. [[εἰσπλέω]] που [[ἐναντίον]] τινὸς [[ὅπως]] ἐπιτεθῶ κατ’ [[αὐτοῦ]], ὡς αὐτοὶ ἐπεσπλευσούμενοι Θουκ. 4. 13.
|lstext='''ἐπεισπλέω''': καὶ ἐπεσπλ-: μέλλ. -πλεύσομαι καὶ -πλευσοῦμαι, [[εἰσπλέω]] μετ’ ἄλλους εἴς τινα τόπον, Θουκ. 6. 2· Ἀλκιβιάδης ἐπεισπλεῖ Ξεν. Ἑλλην. 1. 1, 5· μεταφ., μετὰ [[ταῦτα]] θύννων... ἐπεισέπλει ὑπογάστρι’ ὀπτῶν Εὔβουλ. ἐν «Ἴωνι» 2. II. [[εἰσπλέω]] που [[ἐναντίον]] τινὸς [[ὅπως]] ἐπιτεθῶ κατ’ [[αὐτοῦ]], ὡς αὐτοὶ ἐπεσπλευσούμενοι Θουκ. 4. 13.
}}
{{bailly
|btext=<i>anc. att.</i> [[ἐπεσπλέω]];<br /><i>f.</i> ἐπεισπλευσοῦμαι;<br /><b>1</b> survenir avec une flotte <i>ou</i> un navire;<br /><b>2</b> faire voile contre, attaquer.<br />'''Étymologie:''' [[ἐπί]], [[εἰσπλέω]].
}}
}}
{{grml
{{grml
Line 24: Line 27:
{{lsm
{{lsm
|lsmtext='''ἐπεισπλέω:''' μέλ. -[[πλεύσομαι]],<br /><b class="num">I.</b> [[εισπλέω]] μαζί με, σε Θουκ., Ξεν.<br /><b class="num">II.</b> [[πλέω]] [[εναντίον]] κάποιου, [[προσβάλλω]], επιτίθεμαι, σε Θουκ.
|lsmtext='''ἐπεισπλέω:''' μέλ. -[[πλεύσομαι]],<br /><b class="num">I.</b> [[εισπλέω]] μαζί με, σε Θουκ., Ξεν.<br /><b class="num">II.</b> [[πλέω]] [[εναντίον]] κάποιου, [[προσβάλλω]], επιτίθεμαι, σε Θουκ.
}}
{{elru
|elrutext='''ἐπεισπλέω:''' староатт. [[ἐπεσπλέω]] (fut. ἐπεισπλευσοῦμαι)<br /><b class="num">1)</b> внезапно приплывать, подплывать (Thuc.; [[δυοῖν]] ναυσίν Xen.);<br /><b class="num">2)</b> врываться в (неприятельский) порт Thuc.
}}
}}
{{mdlsj
{{mdlsj
|mdlsjtxt=fut. -[[πλεύσομαι]]<br /><b class="num">I.</b> to [[sail]] in [[after]], Thuc., Xen.<br /><b class="num">II.</b> to [[sail]] [[against]], [[attack]], Thuc.
|mdlsjtxt=fut. -[[πλεύσομαι]]<br /><b class="num">I.</b> to [[sail]] in [[after]], Thuc., Xen.<br /><b class="num">II.</b> to [[sail]] [[against]], [[attack]], Thuc.
}}
{{lxth
|lthtxt=''[[supervenire]] (de navibus)'', to [[arrive]] (of ships), [https://scaife.perseus.org/reader/urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.perseus-grc2:6.2.6/ 6.2.6], (<i>in Siciliam</i> <i>to Sicily</i>).
}}
{{lxth
|lthtxt=''[[portum intrare]] (ad hostem aggrediendum)'', to [[enter a harbor]] (to attack the enemy), [https://scaife.perseus.org/reader/urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.perseus-grc2:4.13.3/ 4.13.3].
}}
}}