ἐπιθειάζω: Difference between revisions

CSV import
m (Text replacement - "(*UTF)(*UCP)(<\/b>) ([\p{Cyrillic}\s]+), ([\p{Cyrillic}\s]+):" to "$1 $2, $3:")
(CSV import)
Tags: Mobile edit Mobile web edit
 
(3 intermediate revisions by the same user not shown)
Line 14: Line 14:
}}
}}
{{bailly
{{bailly
|btext=<b>1</b> prendre les dieux à témoin, jurer au nom des dieux;<br /><b>2</b> donner un air <i>ou</i> un caractère divin : λόγῳ PLUT à un discours ; πράξεις PLUT à des actions ; inspirer, τινι.<br />'''Étymologie:''' [[ἐπί]], [[θειάζω]].
|btext=<b>1</b> [[prendre les dieux à témoin]], [[jurer au nom des dieux]];<br /><b>2</b> [[donner un air]] <i>ou</i> un caractère divin : λόγῳ PLUT à un discours ; πράξεις PLUT à des actions ; inspirer, τινι.<br />'''Étymologie:''' [[ἐπί]], [[θειάζω]].
}}
}}
{{grml
{{grml
Line 23: Line 23:
}}
}}
{{elru
{{elru
|elrutext='''ἐπιθειάζω:'''<br /><b class="num">1)</b> [[призывать богов в свидетели]], [[клясться богами]]: τοσαῦτα ἐπιθειάσας Thuc. произнеся эти клятвы;<br /><b class="num">2)</b> [[заклинать богами]] (μὴ ποιεῖν τι Thuc.);<br /><b class="num">3)</b> [[вдохнуть божественное начало]], [[придать божественную силу]] (τῷ λόγῳ Plut.); вдохновлять (ἀνθρώποις Plut.);<br /><b class="num">4)</b> [[приписывать божественную силу]], [[объявлять божественным знамением]] (τὰς πράξεις, ὀνείρατα καὶ φάσματα Plut.).
|elrutext='''ἐπιθειάζω:'''<br /><b class="num">1</b> [[призывать богов в свидетели]], [[клясться богами]]: τοσαῦτα ἐπιθειάσας Thuc. произнеся эти клятвы;<br /><b class="num">2</b> [[заклинать богами]] (μὴ ποιεῖν τι Thuc.);<br /><b class="num">3</b> [[вдохнуть божественное начало]], [[придать божественную силу]] (τῷ λόγῳ Plut.); вдохновлять (ἀνθρώποις Plut.);<br /><b class="num">4</b> [[приписывать божественную силу]], [[объявлять божественным знамением]] (τὰς πράξεις, ὀνείρατα καὶ φάσματα Plut.).
}}
}}
{{mdlsj
{{mdlsj
|mdlsjtxt=fut. σω<br /><b class="num">I.</b> to [[call]] [[upon]] in the [[name]] of the gods, to [[adjure]], [[conjure]], Lat. obtestari per deos, Thuc.<br /><b class="num">II.</b> to [[lend]] inspiration, τινί Plut.
|mdlsjtxt=fut. σω<br /><b class="num">I.</b> to [[call]] [[upon]] in the [[name]] of the gods, to [[adjure]], [[conjure]], Lat. obtestari per deos, Thuc.<br /><b class="num">II.</b> to [[lend]] inspiration, τινί Plut.
}}
{{lxth
|lthtxt=''[[deos obtestari]]'', to [[supplicate the gods]], [https://scaife.perseus.org/reader/urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.perseus-grc2:2.75.1/ 2.75.1],<br>''[[deprecari]]'', to [[ward off by entreaty]], [https://scaife.perseus.org/reader/urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.perseus-grc2:8.53.2/ 8.53.2] (<i>de Alcibiade</i> <i>concerning Alcibides</i>).
}}
}}