κατακούω: Difference between revisions

CSV import
m (Text replacement - "l’" to "l'")
(CSV import)
 
(7 intermediate revisions by the same user not shown)
Line 8: Line 8:
|Transliteration C=katakoyo
|Transliteration C=katakoyo
|Beta Code=katakou/w
|Beta Code=katakou/w
|Definition=<span class="sense"><span class="bld">A</span> [[hear and obey]], [[be subject]], Ἀράβιοι οὐδαμὰ κατήκουσαν ἐπὶ δουλοσύνῃ Πέρσῃσι <span class="bibl">Hdt.3.88</span>, cf. <span class="bibl">App.<span class="title">Syr.</span> 55</span>; τινος <span class="bibl">D.1.23</span>, <span class="bibl">Arr.<span class="title">Fr.</span>7J.</span>, <span class="bibl">App.<span class="title">Mith.</span>57</span>, <span class="bibl">Hierocl.<span class="title">in CA</span>19p.461M.</span> </span><span class="sense"><span class="bld">2</span> [[give ear]], [[listen]] to one, <span class="bibl">D.6.35</span>; of eavesdroppers, <span class="bibl">Str.14.1.32</span>. </span><span class="sense"><span class="bld">3</span> [[hear plainly]], τι <span class="bibl">E.<span class="title">Rh.</span>553</span> (lyr.), <span class="bibl">Th.2.84</span>, <span class="bibl">Pl.<span class="title">R.</span>531a</span>; [[τίνος]]; <span class="bibl">Ar.<span class="title">Ra.</span>312</span>, cf. <span class="bibl">Pl.<span class="title">Prt.</span>330e</span>; <b class="b3">ὁ θυρωρὸς… κατήκουεν ἡμῶν</b> [[overheard]] us, ib.<span class="bibl">314c</span>; κ. αὐλοῦντος <span class="bibl">Arist.<span class="title">EN</span>1175b4</span>: abs., <span class="bibl">Th.3.22</span>.</span>
|Definition=<span class="bld">A</span> [[hear and obey]], [[be subject]], Ἀράβιοι οὐδαμὰ κατήκουσαν ἐπὶ δουλοσύνῃ Πέρσῃσι [[Herodotus|Hdt.]]3.88, cf. App.''Syr.'' 55; τινος D.1.23, Arr.''Fr.''7J., App.''Mith.''57, Hierocl.''in CA''19p.461M.<br><span class="bld">2</span> [[give ear]], [[listen]] to one, D.6.35; of eavesdroppers, Str.14.1.32.<br><span class="bld">3</span> [[hear plainly]], τι E.''Rh.''553 (lyr.), Th.2.84, [[Plato|Pl.]]''[[Republic|R.]]'' 531a; [[τίνος]]; Ar.''Ra.''312, cf. [[Plato|Pl.]]''[[Protagoras|Prt.]]'' 330e; <b class="b3">ὁ θυρωρὸς… κατήκουεν ἡμῶν</b> [[overheard]] us, ib.314c; κ. αὐλοῦντος [[Aristotle|Arist.]]''[[Nicomachean Ethics|EN]]''1175b4: abs., Th.3.22.
}}
}}
{{pape
{{pape
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-1356.png Seite 1356]] (s. [[ἀκούω]]), hören, vernehmen; σύριγγος ἰάν Eur. Rhes. 553; Thuc. 3, 22; ἠχήν Plat. Rep. VII, 531 a; – τινός, ὁ θυρωρὸς κατήκουεν ἡμῶν Prot. 314 c, vgl. 330 e; Dem. 1, 23; gehorchen, ἵν' [[αὐτοῦ]] κατακούοι τὰ παιδικά Plat. Riv. 133 b; Sp., wie App. Mithrid. 57; – τινί, gehorchen, unterthänig sein, Ἀράβιοι [[οὐδαμᾶ]] κατήκουσαν ἐπὶ δουλοσύνῃ Πέρσῃσιν Her. 3, 88; App. Syr. 55.
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-1356.png Seite 1356]] (s. [[ἀκούω]]), hören, vernehmen; σύριγγος ἰάν Eur. Rhes. 553; Thuc. 3, 22; ἠχήν Plat. Rep. VII, 531 a; – τινός, ὁ θυρωρὸς κατήκουεν ἡμῶν Prot. 314 c, vgl. 330 e; Dem. 1, 23; gehorchen, ἵν' [[αὐτοῦ]] κατακούοι τὰ παιδικά Plat. Riv. 133 b; Sp., wie App. Mithrid. 57; – τινί, gehorchen, unterthänig sein, Ἀράβιοι [[οὐδαμᾶ]] κατήκουσαν ἐπὶ δουλοσύνῃ Πέρσῃσιν Her. 3, 88; App. Syr. 55.
}}
}}
{{ls
{{bailly
|lstext='''κατᾰκούω''': μέλλ. -σομαι, [[ἀκούω]] καὶ πείθομαι, ὑποτάσσομαι, Ἀράβιοι οὐδαμὰ κατήκουσαν ἐπὶ δουλοδύνῃ Πέρσῃσι Ἡρόδ. 3. 88, πρβλ. Ἀππ. Συρ. 55· τινὸς Δημ. 15. 29, Ἀππ. Μιθρ. 57· πρβλ. [[κατήκοος]]. 2) μετὰ προσοχῆς [[ἀκούω]] ἢ δίδω ἀκρόασιν εἴς τινα, Δημ. 74. 6, Στράβ. 644· ἐπιμελητὴς χειροτονηθεὶς εὐσεβῶς κατήκουσε Ἐπιγρ. Dittenb. 647, 13. 3) [[ἀκούω]] σαφῶς, τι ἢ τινὰ Εὐρ. Ρῆσ. 553, Θουκ. 2. 84., 3. 22, Πλάτ. Πολ. 531Α· τινὸς Ἀριστοφ. Βάτρ. 312, Πλάτ. Πρωτ. 330 Ε· ὁ θυρωρὸς… κατήκουεν ἡμῶν, μᾶς ἤκουε κρυφίως, ἔβαλλεν αὐτί, ἐκρυφάκουεν, [[αὐτόθι]] 314C· κατακούειν τῶν λάθρᾳ καὶ ἐν ἀπορρήτῳ διαλεγομένων Στράβ. 14, 644· κ. τινὸς αὐλοῦντος Ἀριστ. Ἠθ. Ν. 10. 5, 4.
|btext=<i>f.</i> κατακούσομαι;<br /><b>1</b> [[entendre clairement]] : τι, τινος qch;<br /><b>2</b> prêter l'oreille à, écouter, gén. ; <i>fig.</i> obéir à, dat. <i>ou</i> gén..<br />'''Étymologie:''' [[κατά]], [[ἀκούω]].
}}
{{elnl
|elnltext=κατ-ακούω horen, met acc.:; οὐδὲν κατήκουον zij konden niets horen Thuc. 2.84.3; met gen.: ὁ θυρωρός … κατήκουεν ἡμῶν de portier had ons gehoord Plat. Prot. 314c. gehoorzamen; horig zijn, onderworpen zijn aan, met gen.:; ἀήθεις τοῦ κατακούειν τινός εἰσι zij zijn niet gewend iemand te gehoorzamen Dem. 1.23; met dat.: Ἀράβιοι οὐδαμὰ κατήκουσαν ἐπὶ δουλοσύνῃ Πέρσῃσι de Arabieren zijn nooit in slavernij onderworpen geweest aan de Perzen Hdt. 3.88.1.
}}
}}
{{bailly
{{elru
|btext=<i>f.</i> κατακούσομαι;<br /><b>1</b> entendre clairement : [[τι]], τινος qch;<br /><b>2</b> prêter l'oreille à, écouter, gén. ; <i>fig.</i> obéir à, dat. <i>ou</i> gén..<br />'''Étymologie:''' [[κατά]], [[ἀκούω]].
|elrutext='''κατᾰκούω:''' (fut. κατακούσομαι)<br /><b class="num">1</b> [[воспринимать слухом]], [[слышать]] (σύριγγος ἰάν Eur.; ἠχήν Plat.; οὐ κ. διὰ πάταγον Plut.);<br /><b class="num">2</b> [[слушать]] (αὐλοῦντος Arst.);<br /><b class="num">3</b> [[подслушивать]] (ὁ θυρωρὸς κατήκουεν [[ἡμῶν]] Plat.);<br /><b class="num">4</b> [[слушаться]], [[повиноваться]] (τῶν παραγγελλομένων καὶ τῶν κελευστῶν Thuc.);<br /><b class="num">5</b> [[находиться в подчинении]], [[покоряться]]: ἐπὶ δουλοσύνῃ τινὶ κ. Her. быть в рабстве у кого-л.
}}
}}
{{grml
{{grml
Line 25: Line 28:
|lsmtext='''κατᾰκούω:''' μέλ. <i>-σομαι</i>,<br /><b class="num">1.</b> [[ακούω]] και [[υπακούω]], υποτάσσομαι σε κάποιον, με δοτ., σε Ηρόδ.· με γεν., <i>τινός</i>, σε Δημ.<br /><b class="num">2.</b> [[ακούω]] με [[προσοχή]] ή [[δίνω]] [[ακρόαση]] σε κάποιον, στον ίδ.<br /><b class="num">3.</b> [[ακούω]] [[καθαρά]], <i>τι</i> ή <i>τινά</i>, σε Ευρ., Θουκ. κ.λπ.· <i>τινός</i>, σε Αριστοφ.
|lsmtext='''κατᾰκούω:''' μέλ. <i>-σομαι</i>,<br /><b class="num">1.</b> [[ακούω]] και [[υπακούω]], υποτάσσομαι σε κάποιον, με δοτ., σε Ηρόδ.· με γεν., <i>τινός</i>, σε Δημ.<br /><b class="num">2.</b> [[ακούω]] με [[προσοχή]] ή [[δίνω]] [[ακρόαση]] σε κάποιον, στον ίδ.<br /><b class="num">3.</b> [[ακούω]] [[καθαρά]], <i>τι</i> ή <i>τινά</i>, σε Ευρ., Θουκ. κ.λπ.· <i>τινός</i>, σε Αριστοφ.
}}
}}
{{elru
{{ls
|elrutext='''κατᾰκούω:''' (fut. κατακούσομαι)<br /><b class="num">1)</b> [[воспринимать слухом]], [[слышать]] (σύριγγος ἰάν Eur.; ἠχήν Plat.; οὐ κ. διὰ πάταγον Plut.);<br /><b class="num">2)</b> [[слушать]] (αὐλοῦντος Arst.);<br /><b class="num">3)</b> [[подслушивать]] (ὁ θυρωρὸς κατήκουεν [[ἡμῶν]] Plat.);<br /><b class="num">4)</b> [[слушаться]], [[повиноваться]] (τῶν παραγγελλομένων καὶ τῶν κελευστῶν Thuc.);<br /><b class="num">5)</b> [[находиться в подчинении]], [[покоряться]]: ἐπὶ δουλοσύνῃ τινὶ κ. Her. быть в рабстве у кого-л.
|lstext='''κατᾰκούω''': μέλλ. -σομαι, [[ἀκούω]] καὶ πείθομαι, ὑποτάσσομαι, Ἀράβιοι οὐδαμὰ κατήκουσαν ἐπὶ δουλοδύνῃ Πέρσῃσι Ἡρόδ. 3. 88, πρβλ. Ἀππ. Συρ. 55· τινὸς Δημ. 15. 29, Ἀππ. Μιθρ. 57· πρβλ. [[κατήκοος]]. 2) μετὰ προσοχῆς [[ἀκούω]] ἢ δίδω ἀκρόασιν εἴς τινα, Δημ. 74. 6, Στράβ. 644· ἐπιμελητὴς χειροτονηθεὶς εὐσεβῶς κατήκουσε Ἐπιγρ. Dittenb. 647, 13. 3) [[ἀκούω]] σαφῶς, τι ἢ τινὰ Εὐρ. Ρῆσ. 553, Θουκ. 2. 84., 3. 22, Πλάτ. Πολ. 531Α· τινὸς Ἀριστοφ. Βάτρ. 312, Πλάτ. Πρωτ. 330 Ε· ὁ θυρωρὸς… κατήκουεν ἡμῶν, μᾶς ἤκουε κρυφίως, ἔβαλλεν αὐτί, ἐκρυφάκουεν, [[αὐτόθι]] 314C· κατακούειν τῶν λάθρᾳ καὶ ἐν ἀπορρήτῳ διαλεγομένων Στράβ. 14, 644· κ. τινὸς αὐλοῦντος Ἀριστ. Ἠθ. Ν. 10. 5, 4.
}}
{{elnl
|elnltext=κατ-ακούω horen, met acc.:; οὐδὲν κατήκουον zij konden niets horen Thuc. 2.84.3; met gen.: ὁ θυρωρός … κατήκουεν ἡμῶν de portier had ons gehoord Plat. Prot. 314c. gehoorzamen; horig zijn, onderworpen zijn aan, met gen.:; ἀήθεις τοῦ κατακούειν τινός εἰσι zij zijn niet gewend iemand te gehoorzamen Dem. 1.23; met dat.: Ἀράβιοι οὐδαμὰ κατήκουσαν ἐπὶ δουλοσύνῃ Πέρσῃσι de Arabieren zijn nooit in slavernij onderworpen geweest aan de Perzen Hdt. 3.88.1.
}}
}}
{{mdlsj
{{mdlsj
|mdlsjtxt=fut. σομαι<br /><b class="num">1.</b> to [[hear]] and [[obey]], be [[subject]] to [[another]], c. dat., Hdt.; c. gen., τινός Dem.<br /><b class="num">2.</b> to [[hearken]] or [[give]] ear to one, Dem.<br /><b class="num">3.</b> to [[hear]] [[plainly]], τι or τινά, Eur., Thuc., etc.; τινός Ar.
|mdlsjtxt=fut. σομαι<br /><b class="num">1.</b> to [[hear]] and [[obey]], be [[subject]] to [[another]], c. dat., Hdt.; c. gen., τινός Dem.<br /><b class="num">2.</b> to [[hearken]] or [[give]] ear to one, Dem.<br /><b class="num">3.</b> to [[hear]] [[plainly]], τι or τινά, Eur., Thuc., etc.; τινός Ar.
}}
{{lxth
|lthtxt=''[[exaudire]]'', to [[hear]], [[listen to]], [https://scaife.perseus.org/reader/urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.perseus-grc2:2.84.3/ 2.84.3], [https://scaife.perseus.org/reader/urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.perseus-grc2:3.22.1/ 3.22.1].
}}
}}