3,277,172
edits
m (Text replacement - "<b class="b2">([\w]+ [\w]+)<\/b>" to "$1") |
(CSV import) |
||
(19 intermediate revisions by the same user not shown) | |||
Line 8: | Line 8: | ||
|Transliteration C=katairo | |Transliteration C=katairo | ||
|Beta Code=katai/rw | |Beta Code=katai/rw | ||
|Definition= | |Definition=<span class="bld">A</span> [[take down]], only in Aeol. form [[καταέρρω]] for [[καταείρω]] ([[quod vide|q.v.]]): elsewhere<br><span class="bld">II</span> intr., [[come down]], [[swoop]], of birds, ἐς τὰ βιβλία [[Aristophanes|Ar.]]''[[The Birds|Av.]]''1288; ἐς Δελφούς Paus.10.15.5; ἀφ' ἑτέρας τινὸς γῆς ἐνταῦθα Plu.''Rom.''9; of bees, <b class="b3">ἐπὶ τὸν θύμον κ.</b> Id.2.41f; of persons, κ. ἀπ' ὄχθων X.''Eq.Mag.''6.5; ἐκεῖσε E.''Ba.''1294; εἰς τὰς Ἀθήνας Pl. ''Hp.Ma.''281a; εἰς τὰς τῶν πολεμίων Χεῖρας Plu.''Phil.''14.<br><span class="bld">2</span> of ships, [[put into port]], [[put in]], ἐς Καῦνον Th.8.39; εἰς τὴν Χώραν ''Hell.Oxy.''16.1; <b class="b3">ἐπὶ νῆσον, πρὸς τὴν Πανορμῖτιν</b>, Plb.1.60.3, 1.56.3; ἀπὸ τῆς Συρίας δευρί Alciphr.1.38. | ||
}} | }} | ||
{{pape | {{pape | ||
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-1351.png Seite 1351]] (s. [[αἴρω]]), herunterheben, -bringen; gew. intrans., herunterkommen; κατῆρας εἰς τὰς Ἀθήνας Plat. Hipp. mai. A.; κατάραντος τοῦ στρατεύματος ἐπὶ τοὺς τόπους Pol. 28, 12, 3; ἀπ' ὄχθων καταίρειν, herabspringen, Xen. Hipparch. 5, 6; von Schiffen, in den Hafen einlaufen, anlanden, ἐς τὴν Καῦνον κατῆραν Thuc. 8, 39: μετὰ τοῦ στόλου εἰς Κόρινθον Pol. 5, 17, 8; ἐπὶ τὴν νῆσον 1, 60, 3; πρὸς τὴν Πανορμῖτιν 1, 56, 3; Sp.; von Vögeln, herabfliegen, Ar. Av. 1288; ankommen, [[ἐνταῦθα]] Plut. Rom. 9; ἐς Δελφούς Paus. 10, 15, 5; – nach B. A. 104, 15 übh. = [[ἐλθεῖν]], [[ἐκεῖσε]] Eur. Bacch. 1293. – Das med. καταρέσθαι erkl. Hesych. καταλύειν. | |ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-1351.png Seite 1351]] (s. [[αἴρω]]), herunterheben, -bringen; gew. intrans., herunterkommen; κατῆρας εἰς τὰς Ἀθήνας Plat. Hipp. mai. A.; κατάραντος τοῦ στρατεύματος ἐπὶ τοὺς τόπους Pol. 28, 12, 3; ἀπ' ὄχθων καταίρειν, herabspringen, Xen. Hipparch. 5, 6; von Schiffen, in den Hafen einlaufen, anlanden, ἐς τὴν Καῦνον κατῆραν Thuc. 8, 39: μετὰ τοῦ στόλου εἰς Κόρινθον Pol. 5, 17, 8; ἐπὶ τὴν νῆσον 1, 60, 3; πρὸς τὴν Πανορμῖτιν 1, 56, 3; Sp.; von Vögeln, herabfliegen, Ar. Av. 1288; ankommen, [[ἐνταῦθα]] Plut. Rom. 9; ἐς Δελφούς Paus. 10, 15, 5; – nach B. A. 104, 15 übh. = [[ἐλθεῖν]], [[ἐκεῖσε]] Eur. Bacch. 1293. – Das med. καταρέσθαι erkl. Hesych. καταλύειν. | ||
}} | |||
{{bailly | |||
|btext=<i>f.</i> καταρῶ, <i>ao.</i> [[κατῆρα]] > <i>part.</i> [[κατάρας]];<br /><b>1</b> débarquer, aborder, <i>avec</i> εἰς et l'acc.;<br /><b>2</b> <i>en gén.</i> [[descendre]], [[s'abattre sur]].<br />'''Étymologie:''' [[κατά]], [[αἴρω]]. | |||
}} | |||
{{elnl | |||
|elnltext=κατ-αίρω naar beneden komen, aankomen, terechtkomen:; ἐκεῖσε τίνι τρόπῳ κατήραμεν; op welke manier zijn wij daar beland? Eur. Ba. 1294; κατῆρας εἰς τὰς Ἀθήνας jij bent in Athene aangekomen Plat. HpMa 281a; εἰς τὰς τῶν πολεμίων χεῖρας καταίρειν in handen van de vijand vallen Plut. Phil. 14.12; van vogels aan komen vliegen:; κἄπειτ’ ἂν ἅμα κατῆραν εἰς τὰ βιβλία en vervolgens kwamen zij telkens gezamelijk naar de boekerijen gevlogen Aristoph. Av. 1288; van schepen aanleggen, voor anker gaan, met εἰς:. ἐς τὴν Καῦνον... κατῆραν zij legden in Caunus aan Thuc. 8.39.3. | |||
}} | |||
{{elru | |||
|elrutext='''καταίρω:'''<br /><b class="num">I</b> (fut. κατᾰρῶ, aor. 1 [[κατῆρα]], part. aor. [[κατάρας]])<br /><b class="num">1</b> [[приходить]], [[прибывать]] (εἰς τὰς Ἀθήνας Plat.; ἐπὶ τόπον τινά Polyb., Plut.; εἰς οἰκίαν τινά Plut.); (о корабле) прибывать, приставать, причаливать (ἐς τὴν Καῦνον Thuc.; εἰς Κόρινθον, ἐπὶ τὴν νῇσον Polyb.);<br /><b class="num">2</b> [[спрыгивать]], [[соскакивать]] (ἀπ᾽ ὄχθων Xen.);<br /><b class="num">3</b> [[слетаться]], [[налетать]] (κατῆραν ἐς τὰ βιβλία, ''[[sc.]]'' ὄρνιθες Arph.).<br /><b class="num">[[καταίρω|κᾰταίρω]]:</b> <b class="num">II</b> ион. = [[καθαίρω|κᾰθαίρω]]. | |||
}} | }} | ||
{{ls | {{ls | ||
|lstext='''καταίρω''': μέλλ. -ᾰρῶ, κατὰ τὸ πλεῖστον ἀμετάβ., [[κατέρχομαι]], [[καταβαίνω]], ἐφορμῶ·― ἐπὶ πτηνῶν, [[καταπέτομαι]], ἐς τὰ βιβλία Ἀριστοφ. Ὄρν. 1288· ἐς Δελφοὺς Παυσ. 10. 15, 5· ἐνταύθα Πλουτ. Ρωμ. 9· [[οὕτως]] ἐπὶ μελισσῶν, ὁ αὐτ. 2. 41F·― ἐπὶ προσώπων, κατ. ἀπ’ ὄχθων, καταπηδῶ, Ξεν. Ἱππαρχ. 6, 5· [[ἐκεῖσε]] Εὐρ. Βάκχ. 1293· ἐς Ἀθήνας Πλάτ. Ἱππ. Μείζων 281Α, κτλ. 2) ἐπὶ πλοίων, [[καταπλέω]], [[φθάνω]], [[εἰσέρχομαι]] εἰς τὸν λιμένα, ἐς Καῦνον Θουκ. 8. 39· ἐκ… ἐπὶ… ἢ πρὸς… Πολύβ. 1. 56, 3., 60. 3· ἀπὸ… δευρὶ Ἀλκίφρ. 1. 38 (ἀντίθ. [[ἀπαίρω]]), ― Καθ’ Ἡσύχ. «κατήραμεν· ἤλθομεν»· παρ’ αὐτῷ καὶ ὁ μεσ. [[τύπος]], «καταρέσθαι· καταλύειν». | |lstext='''καταίρω''': μέλλ. -ᾰρῶ, κατὰ τὸ πλεῖστον ἀμετάβ., [[κατέρχομαι]], [[καταβαίνω]], ἐφορμῶ·― ἐπὶ πτηνῶν, [[καταπέτομαι]], ἐς τὰ βιβλία Ἀριστοφ. Ὄρν. 1288· ἐς Δελφοὺς Παυσ. 10. 15, 5· ἐνταύθα Πλουτ. Ρωμ. 9· [[οὕτως]] ἐπὶ μελισσῶν, ὁ αὐτ. 2. 41F·― ἐπὶ προσώπων, κατ. ἀπ’ ὄχθων, καταπηδῶ, Ξεν. Ἱππαρχ. 6, 5· [[ἐκεῖσε]] Εὐρ. Βάκχ. 1293· ἐς Ἀθήνας Πλάτ. Ἱππ. Μείζων 281Α, κτλ. 2) ἐπὶ πλοίων, [[καταπλέω]], [[φθάνω]], [[εἰσέρχομαι]] εἰς τὸν λιμένα, ἐς Καῦνον Θουκ. 8. 39· ἐκ… ἐπὶ… ἢ πρὸς… Πολύβ. 1. 56, 3., 60. 3· ἀπὸ… δευρὶ Ἀλκίφρ. 1. 38 (ἀντίθ. [[ἀπαίρω]]), ― Καθ’ Ἡσύχ. «κατήραμεν· ἤλθομεν»· παρ’ αὐτῷ καὶ ὁ μεσ. [[τύπος]], «καταρέσθαι· καταλύειν». | ||
}} | }} | ||
{{grml | {{grml | ||
Line 24: | Line 30: | ||
{{lsm | {{lsm | ||
|lsmtext='''καταίρω:''' μέλ. <i>-ᾰρῶ</i>, αμτβ.<br /><b class="num">I.</b> [[κατεβαίνω]], [[εφορμώ]], [[βουτώ]], λέγεται για πτηνά, σε Αριστοφ.· λέγεται για πρόσωπα, σε Ευρ. κ.λπ.<br /><b class="num">II.</b> για πλοία, [[μπαίνω]] στο [[λιμάνι]], [[καταπλέω]], σε Θουκ. | |lsmtext='''καταίρω:''' μέλ. <i>-ᾰρῶ</i>, αμτβ.<br /><b class="num">I.</b> [[κατεβαίνω]], [[εφορμώ]], [[βουτώ]], λέγεται για πτηνά, σε Αριστοφ.· λέγεται για πρόσωπα, σε Ευρ. κ.λπ.<br /><b class="num">II.</b> για πλοία, [[μπαίνω]] στο [[λιμάνι]], [[καταπλέω]], σε Θουκ. | ||
}} | }} | ||
{{mdlsj | {{mdlsj | ||
|mdlsjtxt=fut. -ᾰρῶ<br /><b class="num">I.</b> intr. to [[come]] [[down]], make a [[swoop]], of birds, Ar.; of persons, Eur., etc.<br /><b class="num">II.</b> of ships, to put [[into]] [[port]], put in, Thuc. | |mdlsjtxt=fut. -ᾰρῶ<br /><b class="num">I.</b> intr. to [[come]] [[down]], make a [[swoop]], of birds, Ar.; of persons, Eur., etc.<br /><b class="num">II.</b> of ships, to put [[into]] [[port]], put in, Thuc. | ||
}} | |||
{{lxth | |||
|lthtxt=''[[appellere]] (navem)'', to [[put in to shore]] (ship), [https://scaife.perseus.org/reader/urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.perseus-grc2:1.37.3/ 1.37.3], [https://scaife.perseus.org/reader/urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.perseus-grc2:7.49.2/ 7.49.2], [https://scaife.perseus.org/reader/urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.perseus-grc2:8.31.3/ 8.31.3], [https://scaife.perseus.org/reader/urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.perseus-grc2:8.39.3/ 8.39.3], [https://scaife.perseus.org/reader/urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.perseus-grc2:8.42.5/ 8.42.5]. [https://scaife.perseus.org/reader/urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.perseus-grc2:8.99.1/ 8.99.1]. [https://scaife.perseus.org/reader/urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.perseus-grc2:8.101.3/ 8.101.3]. | |||
}} | }} |