3,274,915
edits
m (Text replacement - "<span class="sense"><p>" to "<span class="sense">") |
(CSV import) |
||
(21 intermediate revisions by the same user not shown) | |||
Line 8: | Line 8: | ||
|Transliteration C=synagonizomai | |Transliteration C=synagonizomai | ||
|Beta Code=sunagwni/zomai | |Beta Code=sunagwni/zomai | ||
|Definition=Dor. aor. < | |Definition=Dor. aor.<br><span class="bld">A</span> συναγωνιξάμην ''Delph.''3(3).126, etc.:—[[contend along with]], [[share in a contest]], τινι with one, Ar.''Th.''1061, cf. Antipho 5.93, Th.1.143, etc.; συναγωνίζομαι τινὶ πρὸς τοὺς πολεμίους Pl.''Alc.''1.119e; ἀλλήλοις ἐφ' ἡμᾶς D.43.10; τινὶ ἐν ταῖς προσευχαῖς ''Ep.Rom.''15.30; συναγωνίζομαι ἐν μάχῃ ''Marm.Par.''63: c.acc. cogn., ἀγῶνα ''SIG''711 ''L'' 29 (Delph., ii B.C.); μάχας ''OGI''280.3 (Pergam., iii B.C.).<br><span class="bld">b</span> generally, [[ξυναγωνίζομαι]] τινί = [[share in the fortunes of]] another, Th.3.64.<br><span class="bld">2</span> [[aid]], [[succour]], τινι D.21.190; τινί τι one in a thing, Id.18.25, 30.31; τινὶ πρός τι one towards a thing, Id.18.20; εἴς τι D.H.4.4, ''Michel'' 452 (iv/iii B.C.): generally, [[assist]], τῇ διατροπῇ Metrod.''Herc.''831.19; μετὰ σοῦ κοινῇ D.48.43.<br><span class="bld">3</span> abs., [[fight on the same side]], οἱ ξυναγωνιούμενοι Th.5.109, cf. 1.123, [[Xenophon|X.]]''[[Cyropaedia|Cyr.]]''4.5.49, etc.; of the Tragic chorus, [[join in the action]], Arist.''Po.''1456a26:—Act. συναγωνίζω, dub.l. in Nic.Dam.''Fr.''130.18 J. | ||
}} | }} | ||
{{pape | {{pape | ||
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-02-0996.png Seite 996]] dep. med., mit od. zugleich kämpfen, τινί, Ar. Th. 1061; τῆς ἄλλης Ἑλλάδος συναγωνιουμένης, Thuc. 1, 123, vgl. 5, 109; τινὶ πρὸς τοὺς πολεμίους, Plat. Alc. 1, 119 e; Antiph. 5, 93; übh. beistehen, ὁ καιρὸς ἡμῖν συναγωνίζεται, Isocr. 1, 3. 5, 26; ἐφ' ἵππων, Xen. Cyr. 4, 5, 49; beisteuern, τινί τι, Dem. öfter u. Sp. | |ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-02-0996.png Seite 996]] dep. med., mit od. zugleich kämpfen, τινί, Ar. Th. 1061; τῆς ἄλλης Ἑλλάδος συναγωνιουμένης, Thuc. 1, 123, vgl. 5, 109; τινὶ πρὸς τοὺς πολεμίους, Plat. Alc. 1, 119 e; Antiph. 5, 93; übh. beistehen, ὁ καιρὸς ἡμῖν συναγωνίζεται, Isocr. 1, 3. 5, 26; ἐφ' ἵππων, Xen. Cyr. 4, 5, 49; beisteuern, τινί τι, Dem. öfter u. Sp. | ||
}} | }} | ||
{{ | {{bailly | ||
| | |btext=[[soutenir dans une lutte]], [[combattre pour]], [[secourir]], [[assister]], [[défendre]] : τινι qqn ; τινί τι qqn en qch ; τινι πρός τι qqn en vue de qch ; <i>abs.</i> [[combattre ensemble]], [[combattre du même côté]].<br />'''Étymologie:''' [[σύν]], [[ἀγωνίζομαι]]. | ||
}} | |||
{{elnl | |||
|elnltext=συν-αγωνίζομαι [[meestrijden]]; spec. van koor in tragedie; Aristot. Poët. 1456a26; overdr. meehelpen, bijstaan, met dat.. ὁ Φιλίππῳ πάντα συναγωνιζόμενος de man die in alles aan de kant stond van Philippus Dem. 18.25. | |||
}} | }} | ||
{{ | {{elru | ||
| | |elrutext='''συνᾰγωνίζομαι:'''<br /><b class="num">1</b> [[совместно бороться]] (Thuc., Arph.; σ. τινι πρός τινα Plat. и ἐπί τινα Dem.);<br /><b class="num">2</b> [[оказывать помощь]], [[помогать]], [[содействовать]]: σ. τινι [[δίκην]] Dem. защищать кого-л. на суде; ὁ ξυναγωνιούμενος Thuc. несущий помощь; τὸ συναγωνιζόμενον Isocr. благоприятствующее обстоятельство; σ. τινί τι Dem. помогать кому-л. в чем-л.; συναγωνίσασθαί τινι πρός τι Dem. помочь кому-л. в достижении чего-л.;<br /><b class="num">3</b> [[сотрудничать]], [[принимать участие]] (σ. τινι ἔν τινι NT): τὸν χορὸν σ. [[ὥσπερ]] - ''[[sc.]]'' παρὰ - Σοφοκλεῖ Arst. (я считаю), что хор должен быть тесно связан (с общим действием), как у Софокла. | ||
}} | }} | ||
{{StrongGR | {{StrongGR | ||
Line 23: | Line 26: | ||
}} | }} | ||
{{Thayer | {{Thayer | ||
|txtha=1st aorist [[middle]] infinitive συναγωνίσασθαί; from [[Thucydides]] and [[Xenophon]] | |txtha=1st aorist [[middle]] infinitive συναγωνίσασθαί; from [[Thucydides]] and [[Xenophon]] down; to [[strive]] [[together]] [[with]] [[one]], to [[help]] [[one]] in [[striving]]: τίνι ἐν τάς προσευχαῖς, in prayers, i. e. to [[offer]] [[intense]] prayers [[with]] [[one]], ἀγωνιζόμενος in Lightfoot's [[note]])). | ||
}} | }} | ||
{{grml | {{grml | ||
|mltxt=ΝΜΑ, και αττ. τ. ξυναγωνίζομαι Α<br /><b>1.</b> [[αγωνίζομαι]] [[μαζί]] με κάποιον ως [[σύμμαχος]] ή [[βοηθός]] ( | |mltxt=ΝΜΑ, και αττ. τ. ξυναγωνίζομαι Α<br /><b>1.</b> [[αγωνίζομαι]] [[μαζί]] με κάποιον ως [[σύμμαχος]] ή [[βοηθός]] («τοῖς θεοῖς συνηγωνίσατο τὸν τοὺς [[γίγαντας]] πόλεμον», <b>Διόδ.</b>)<br /><b>2.</b> [[αμιλλώμαι]] με κάποιον για την [[επιδίωξη]] κοινού ή παρεμφερούς σκοπού (α. «οι αθλητές θα συναγωνιστούν για την [[κατάκτηση]] του μεταλλίου» β. «τίς γὰρ οὐκ ἂν συναγωνίσαιτο ἔτι τῇ μεγαλοψυχίᾳ τοῦ ἀνδρός;», <b>Πλούτ.</b>)<br /><b>νεοελλ.</b><br /><b>1.</b> [[είμαι]] [[εφάμιλλος]] με κάποιον, έχω την [[ίδια]] [[απόδοση]] με άλλον («αυτός [[παιδί]] μου συναγωνίζεται τους [[μαιτρ]] του είδους»)<br /><b>2.</b> βρίσκομαι σε ανταγωνισμό, [[ανταγωνίζομαι]]<br /><b>αρχ.</b><br /><b>1.</b> [[βοηθώ]] («[[ὥσπερ]] δὲ Ἀθηναίους εἵλεσθε, τούτους ξυναγωνίζεσθε, καὶ μὴ προφέρετε τὴν [[τότε]] γενομένην ξυνωμοσίαν ὡς χρὴ ἀπ' αὐτῆς νῦν σώζεσθαι», <b>Θουκ.</b>)<br /><b>2.</b> [[υποστηρίζω]] («οὐδεὶς ἐστὶν [[ὅστις]] ἐμοὶ τῶν λεγόντων συναγωνίζεται», <b>Δημοσθ.</b>)<br /><b>3.</b> [[συνηγορώ]]<br /><b>4.</b> [[μάχομαι]] από το ίδιο [[μέρος]]<br /><b>5.</b> (για τον χορό του δράματος) [[αγωνίζομαι]] με τους υποκριτές, [[παίρνω]] [[μέρος]] στη [[δράση]]. | ||
}} | }} | ||
{{lsm | {{lsm | ||
|lsmtext='''συνᾰγωνίζομαι:''' Αττ. μέλ. <i>-ιοῦμαι</i>, αποθ.·<br /><b class="num">1.</b> [[αγωνίζομαι]] από κοινού με κάποιον, [[αγωνίζομαι]] μαζί του βοηθώντάς τον, [[συμπολεμώ]], <i>τινι</i>, σε Θουκ. κ.λπ.· γενικά, <i>ξυναγωνίζομαί τινι</i>, [[συμμερίζομαι]] την [[τύχη]] κάποιου, στον ίδ.<br /><b class="num">2.</b> [[βοηθώ]], [[υποστηρίζω]], <i>τινι</i>, σε Δημ.<br /><b class="num">3.</b> απόλ., [[μάχομαι]] στην [[ίδια]] [[πλευρά]], σε Θουκ. | |lsmtext='''συνᾰγωνίζομαι:''' Αττ. μέλ. <i>-ιοῦμαι</i>, αποθ.·<br /><b class="num">1.</b> [[αγωνίζομαι]] από κοινού με κάποιον, [[αγωνίζομαι]] μαζί του βοηθώντάς τον, [[συμπολεμώ]], <i>τινι</i>, σε Θουκ. κ.λπ.· γενικά, <i>ξυναγωνίζομαί τινι</i>, [[συμμερίζομαι]] την [[τύχη]] κάποιου, στον ίδ.<br /><b class="num">2.</b> [[βοηθώ]], [[υποστηρίζω]], <i>τινι</i>, σε Δημ.<br /><b class="num">3.</b> απόλ., [[μάχομαι]] στην [[ίδια]] [[πλευρά]], σε Θουκ. | ||
}} | }} | ||
{{ | {{ls | ||
| | |lstext='''συνᾰγωνίζομαι''': ἀποθετ., [[ἀγωνίζομαι]] σύν τινι βοηθῶν αὐτῷ καὶ ἐπικουρῶν, [[ἀγωνίζομαι]] μετ’ [[αὐτοῦ]] [[πρός]] τινα, τινι, μετά τινος, Ἀριστοφ. Θεσμ. 1061, πρβλ. Ἀντιφῶντα 140. 26, Θουκ. 1. 143, κτλ.· τινι [[πρός]] τινα, συναγωνίζεσθαί σοι πρὸς τοὺς πολεμίους Πλάτ. Ἀλκ. α΄, 119Ε· ἐπί τινα, συναγωνιζομένων ἀλλήλοις ἐφ’ ἡμᾶς Δημ. 1053. 2· σ. ἐν μάχῃ Πάριον Χρον. ἐν Συλλ. Ἐπιγρ. 2374. 64. 2) [[καθόλου]], βοηθῶ, ἐπικουρῶ, [[συντρέχω]], [[ὑποστηρίζω]], τινι Δημ. 576. 7· τινί τι, βοηθῶ τινα εἴς τι, ὁ αὐτ. 233. 19., 872. 20· τινι [[πρός]] τι, βοηθῶ τινα διά τι, ὁ αὐτ. 231. 20· εἴς τι Διον. Ἁλ. 4. 4, Συλλ. Ἐπιγρ. 106. 6· σ. μετά τινος [[κοινῇ]] Δημ. 1179. 5. 3) ἀπολ., [[μάχομαι]] ἐκ τοῦ [[αὐτοῦ]] μέρους, οἱ ξυναγωνιούμενοι Θουκ. 5. 109, πρβλ. 1. 123, Ξεν., κλπ.· ἐπὶ τραγικοῦ χοροῦ, [[λαμβάνω]] [[μέρος]] εἰς τὸν ἀγῶνα, Ἀριστ. Ποιητ. 18. 21. ― Περὶ τοῦ ῥήματος τούτου ἴδε Κόντου Γλωσσ. Παρατηρ. σ. 113, 114 κἑξ. | ||
}} | }} | ||
{{mdlsj | {{mdlsj | ||
|mdlsjtxt=fut. [[ | |mdlsjtxt=fut. [[Attic]] ιοῦμαι<br />Dep.<br /><b class="num">1.</b> to [[contend]] [[along]] with, to [[share]] in a [[contest]], τινι with one, Thuc., etc.:—[[generally]], ξ. τινι to [[share]] in the fortunes of [[another]], Thuc.<br /><b class="num">2.</b> to [[help]], [[succour]], τινι Dem.<br /><b class="num">3.</b> absol. to [[fight]] on the [[same]] [[side]], Thuc. | ||
}} | }} | ||
{{Chinese | {{Chinese | ||
|sngr='''原文音譯''':sunagwg⋯zomai 尋-阿哥你索買<br />'''詞類次數''':動詞(1)<br />'''原文字根''':共同-競爭<br />'''字義溯源''':一同努力,一同爭奪,一同竭力;由([[σύν]] / [[συνεπίσκοπος]])*=同)與([[ἀγωνίζομαι]])=努力)組成,而 ([[ἀγωνίζομαι]])出自([[ἀγών]])=聚集), ([[ἀγών]])出自([[ἄγω]])*=帶領)<br />'''出現次數''':總共(1);羅(1)<br />'''譯字彙編''':<br />1) 一同竭力(1) 羅15:30 | |sngr='''原文音譯''':sunagwg⋯zomai 尋-阿哥你索買<br />'''詞類次數''':動詞(1)<br />'''原文字根''':共同-競爭<br />'''字義溯源''':一同努力,一同爭奪,一同竭力;由([[σύν]] / [[συνεπίσκοπος]])*=同)與([[ἀγωνίζομαι]])=努力)組成,而 ([[ἀγωνίζομαι]])出自([[ἀγών]])=聚集), ([[ἀγών]])出自([[ἄγω]])*=帶領)<br />'''出現次數''':總共(1);羅(1)<br />'''譯字彙編''':<br />1) 一同竭力(1) 羅15:30 | ||
}} | |||
{{lxth | |||
|lthtxt=''[[certaminis ac periculi participem esse]]'', to [[share in the contest and danger]], [https://scaife.perseus.org/reader/urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.perseus-grc2:1.123.1/ 1.123.1], [https://scaife.perseus.org/reader/urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.perseus-grc2:1.143.2/ 1.143.2], [https://scaife.perseus.org/reader/urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.perseus-grc2:3.64.2/ 3.64.2], [https://scaife.perseus.org/reader/urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.perseus-grc2:3.82.8/ 3.82.8], [https://scaife.perseus.org/reader/urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.perseus-grc2:5.109.1/ 5.109.1]. | |||
}} | }} |