παραθαλάσσιος: Difference between revisions

CSV import
m (Text replacement - "<b class="b2">([\w]+ [\w]+ [\w]+)<\/b>" to "$1")
(CSV import)
 
(18 intermediate revisions by the same user not shown)
Line 8: Line 8:
|Transliteration C=parathalassios
|Transliteration C=parathalassios
|Beta Code=paraqala/ssios
|Beta Code=paraqala/ssios
|Definition=Att. παραθαλάττιος, α, ον (also ος, ον <span class="bibl">Th.4.56</span>), <span class="sense"><p>&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">A</span> [[beside the sea]], τὰς πόλιας τὰς π. <span class="bibl">Hdt.7.109</span>; τὰς π. κώμας <span class="bibl">Id.8.23</span>; τὰ π. τῆς Ἑλλάδος <span class="bibl">Id.3.135</span>; τὰ π. τῶν καρπῶν <span class="bibl">Id.4.199</span>; <b class="b3">π</b>. (sc. <b class="b3">γῆ</b>) <span class="bibl">X.<span class="title">HG</span>4.8.7</span>.</span>
|Definition=Att. [[παραθαλάττιος]], α, ον (also ος, ον Th.4.56), [[beside the sea]], [[beside the sea]], [[lying on the seaside]], [[maritime]], τὰς πόλιας τὰς παραθαλασσίας [[Herodotus|Hdt.]]7.109; τὰς παραθαλασσίας κώμας Id.8.23; [[τὰ παραθαλάσσια τῆς Ἑλλάδος]] = the [[coast]] of [[Greece]] Id.3.135; [[τὰ παραθαλάσσια]] τῶν καρπῶν Id.4.199; [[παραθαλαττία]] (''[[sc.]]'' [[γῆ]]) X.HG4.8.7.
}}
}}
{{pape
{{pape
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-02-0478.png Seite 478]] ια, ιον, att. -ττιος, auch 2. Endungen, neben dem Meere, am Meere gelegen; Her. 4, 191. 5, 25 u. sonst; Thuc. 1, 5; τῆς παραθαλαττίας γῆς, Xen. Hell. 1, 1, 24, wie Sp., Pol. 1, 20, 6 u. öfter. – Auch ἡ παραθαλαττία allein, sc. γῆ, Xen. Hell. 4, 8, 7, wie τὰ παραθαλάττια, D. C. 41, 44.
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-02-0478.png Seite 478]] ια, ιον, att. -ττιος, auch 2. Endungen, neben dem Meere, am Meere gelegen; Her. 4, 191. 5, 25 u. sonst; Thuc. 1, 5; τῆς παραθαλαττίας γῆς, Xen. Hell. 1, 1, 24, wie Sp., Pol. 1, 20, 6 u. öfter. – Auch ἡ παραθαλαττία allein, ''[[sc.]]'' γῆ, Xen. Hell. 4, 8, 7, wie τὰ παραθαλάττια, D. C. 41, 44.
}}
{{bailly
|btext=α, ον :<br />qui est sur le bord de la mer, maritime ; τὰ παραθαλάσσια HDT le littoral.<br />'''Étymologie:''' [[παρά]], [[θάλασσα]].
}}
{{elnl
|elnltext=[[παραθαλάττιος]] -α -ον, f. ook -ος, Ion. [[παραθαλάσσιος]] en [[παραθαλασσίδιος]] ([[παρά]], [[θάλαττα]]) [[aan zee gelegen]], [[kust‑]]: subst. [[ἡ παραθαλαττία]] = [[ἡ παραθαλάσσιος]] = [[τὰ παραθαλάσσια]] = [[de kuststreek]]: [[τὰ παραθαλάσσια τῆς Ἑλλάδος]] = [[de kust van Griekenland]] Hdt. 3.135.1.
}}
{{elru
|elrutext='''παραθᾰλάσσιος:'''<br /><b class="num">I</b> атт. παραθᾰλάττιος 3 [[приморский]] ([[πόλις]] Her. etc.; γῆ Xen.).<br /></b> <b class="num">II</b> ὁ [[приморский житель]] Plut.
}}
}}
{{ls
{{ls
|lstext='''παραθᾰλάσσιος''': Ἀττ. -ττιος, α, ον, [[ὡσαύτως]] ος, ον, Θουκ. 4. 56: - ὁ παρὰ τὴν θάλασσαν, ὁ κείμενος παρὰ τὴν ἀκτὴν τῆς θαλάσσης, τὰς πόλεις τὰς π. Ἡρόδ. 7. 109· τὰς π. κώμας ὁ αὐτ. 8. 23· τὰ π. τῆς Ἑλλάδος ὁ αὐτ. 3. 135, πρβλ. 4. 199· ἡ π. (ἐξυπακ. γῆ) Ξεν. Ἑλλ. 4. 8, 7.
|lstext='''παραθᾰλάσσιος''': Ἀττ. -ττιος, α, ον, [[ὡσαύτως]] ος, ον, Θουκ. 4. 56: - ὁ παρὰ τὴν θάλασσαν, ὁ κείμενος παρὰ τὴν ἀκτὴν τῆς θαλάσσης, τὰς πόλεις τὰς π. Ἡρόδ. 7. 109· τὰς π. κώμας ὁ αὐτ. 8. 23· τὰ π. τῆς Ἑλλάδος ὁ αὐτ. 3. 135, πρβλ. 4. 199· ἡ π. (ἐξυπακ. γῆ) Ξεν. Ἑλλ. 4. 8, 7.
}}
{{bailly
|btext=α, ον :<br />qui est sur le bord de la mer, maritime ; τὰ παραθαλάσσια HDT le littoral.<br />'''Étymologie:''' [[παρά]], [[θάλασσα]].
}}
}}
{{Slater
{{Slater
|sltr=[[παραθαλάσσιος]] <br />&nbsp;&nbsp;&nbsp;<b>1</b> by the [[sea]] Εὐρυνόμα Χάριτ[ας] π[αραθαλα]σσίας ἔτικτεν (supp. Bergk, Snell: “Eurynome cum [[sit]] Oceani filia, in maris fundo Gratias partu edidit,” Bergk) ? fr. 333a. 11.
|sltr=[[παραθαλάσσιος]] by the [[sea]] Εὐρυνόμα Χάριτ[ας] π[αραθαλα]σσίας ἔτικτεν (supp. Bergk, Snell: “Eurynome cum [[sit]] Oceani filia, in maris fundo Gratias partu edidit,” Bergk) ? fr. 333a. 11.
}}
}}
{{StrongGR
{{StrongGR
Line 34: Line 40:
|lsmtext='''παραθᾰλάσσιος:''' Αττ. -ττιος, -α, -ον, αυτός που βρίσκεται δίπλα στη [[θάλασσα]], που είναι ξαπλωμένος στην [[ακτή]], [[θαλασσινός]], σε Ηρόδ., Ξεν.
|lsmtext='''παραθᾰλάσσιος:''' Αττ. -ττιος, -α, -ον, αυτός που βρίσκεται δίπλα στη [[θάλασσα]], που είναι ξαπλωμένος στην [[ακτή]], [[θαλασσινός]], σε Ηρόδ., Ξεν.
}}
}}
{{elru
{{Chinese
|elrutext='''παραθᾰλάσσιος:'''<br /><b class="num">I</b> атт. παραθᾰλάττιος 3 приморский ([[πόλις]] Her. etc.; γῆ Xen.).<br /><b class="num">[[παραθαλάσσιος]]:</b> <b class="num">II</b> ὁ приморский житель Plut.
|sngr='''原文音譯''':paraqal£ssioj 爬拉-他拉西哦士<br />'''詞類次數''':形容詞(1)<br />'''原文字根''':在旁-海<br />'''字義溯源''':沿海,靠海,海邊;由([[παρά]])*=旁,出於)與([[θάλασσα]])*=海,波浪)組成<br />'''出現次數''':總共(1);太(1)<br />'''譯字彙編''':<br />1) 靠海(1) 太4:13
}}
}}
{{mdlsj
{{WoodhouseReversedUncategorized
|mdlsjtxt=παρα-θᾰλάσσιος, αττιξ -ττιος, η, ον<br />[[beside]] the sea, [[lying]] on the sea-[[side]], [[maritime]], Hdt., Xen.
|woodrun=[[by the sea]], [[by the shore]], [[near the sea]], [[of the coast]], [[on the coast]], [[on the sea]]
}}
}}
{{Chinese
{{lxth
|sngr='''原文音譯''':paraqal£ssioj 爬拉-他拉西哦士<br />'''詞類次數''':形容詞(1)<br />'''原文字根''':在旁-<br />'''字義溯源''':沿海,靠海,海邊;由([[παρά]])*=旁,出於)與([[θάλασσα]])*=海,波浪)組成<br />'''出現次數''':總共(1);太(1)<br />'''譯字彙編''':<br />1) 靠海(1) 太4:13
|lthtxt=''[[accola maris]]'', [[dweller by the sea]], [https://scaife.perseus.org/reader/urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.perseus-grc2:1.5.1/ 1.5.1],<br>''[[ora maritima]]'', [[sea coast]], [https://scaife.perseus.org/reader/urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.perseus-grc2:2.26.2/ 2.26.2], [https://scaife.perseus.org/reader/urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.perseus-grc2:4.56.1/ 4.56.1].
}}
}}