3,273,006
edits
(CSV import) Tags: Mobile edit Mobile web edit |
|||
(2 intermediate revisions by the same user not shown) | |||
Line 8: | Line 8: | ||
|Transliteration C=ypoleipo | |Transliteration C=ypoleipo | ||
|Beta Code=u(polei/pw | |Beta Code=u(polei/pw | ||
|Definition=also [[ὑπολιμπάνω]] ([[quod vide|q.v.]]),<br><span class="bld">A</span> [[leave remaining]], ἅ ῥα τῇ προτέρῃ ὑπέλειπον ἔδοντες Od.16.50; ὑ. λόγον αὐτοῖς, ὡς.. οἷοί τ' ἔσονται Th. 8.2 (cf. infr. ''III''); πολεμίους τινὰς ὑ. Id.6.17; τὸν πόλεμον τοῖς παισί Id.1.81; <b class="b3">οὐδεμίαν ὑπερβολὴν ὑ. τινί</b> [[leave]] him no possibility of exceeding, Isoc.6.105 (f.l. for [[καταλείπω]]); τοῖς ἔγγιστα τιμωρεῖσθαι ὑ. Antipho 4.4.11.<br><span class="bld">2</span> of things, [[fail]] one, ὑπολείψει ὑμᾶς ἡ μισθοφορά Lys.27.1 (<b class="b3">ἐπι-</b> Reiske, Hude), cf. Arr.''Ind.''26.9 (<b class="b3">ἐπι-</b> Ellendt); ὑ. τινὰ ὁ λόγος Gorg.17; ὑπολείποι γὰρ ἂν ὁ αἰὼν διαριθμοῦντα Arist.''Rh.'' 1374a33; [τὰ ὕδατα] ὑ. τινάς Id.''Pol.''1330b7.<br><span class="bld">3</span> intr., [[fail]], [[fall short]], θεοὶ.. ὑπέλιπον οὐ πώποκα Epich.170.1; ὅταν ὑπολίπωσιν αἱ βάλανοι [[Aristotle|Arist.]]''[[Historia Animalium|HA]]''615b22; <b class="b3">ὑ. τὸ μέλι</b> ib.626b6; αἱ τρίχες Id.''GA''745a15, cf. ''PA'' 650a36 (c. dat.); ἡ φωνὴ ὑπολελοίπει [[had ceased]], Hp.''Epid.''5.10, etc.: also, [[fail]] in what is expected of one, [[come short]], Lys.31.4 ([[ὑπολίπωμαι]] codd.).<br><span class="bld">II</span> Pass., c. fut. Med., to [[be left remaining]], <b class="b3">ἐν μεγάρῳ ὑπελείπετο</b> [[he was left behind]]... Od.7.230, cf. [[Herodotus|Hdt.]]1.105, 2.15,86; ἐγὼ δ' ὑπολείψομαι αὐτοῦ Od.17.276, 282, etc.; ὑπολειφθείς [[Herodotus|Hdt.]]5.61, 8.67, X.''HG''4.1.39, cf. Isoc.4.70.<br><span class="bld">2</span> of things, πέμπτον δ' ὑπελείπετ' ἄεθλον Il.23.615; ἐμοὶ δ' ἅπαξ ἀποφυγόντι ὁ αὐτὸς κίνδυνος ὑπολείπεται Antipho 5.16; <b class="b3">μὴ ὑπολείπεσθαι [τοὺς νόμους], εἴ ποτε</b>.. so that they do not [[remain]] in [[force]], in case that... Th.3.84; <b class="b3">οὐδὲν ὑπολείπεται ἀλλ' ἢ.</b>. [[Plato|Pl.]]''[[Phaedrus|Phdr.]]''231b; μηκέτι ὑπολείπεσθαι αὐτοῖς περὶ μηθενὸς ἔνκλημα μηθέν ''SIG''712.29 (Crete, ii B. C.).<br><span class="bld">3</span> c. gen., <b class="b3">ὑπολείπεσθαι τοῦ στόλου</b> [[stay behind]] the expedition, i.e. not to go upon it, [[Herodotus|Hdt.]]1.165, cf. A.''Ag.''73 (anap.).<br><span class="bld">4</span> to [[be left behind]] in a race, Ar.''Ra.''1092; [[lag behind]], κατὰ τὴν ὁδὸν πορεύεσθαι | |Definition=also [[ὑπολιμπάνω]] ([[quod vide|q.v.]]),<br><span class="bld">A</span> [[leave remaining]], ἅ ῥα τῇ προτέρῃ ὑπέλειπον ἔδοντες Od.16.50; ὑ. λόγον αὐτοῖς, ὡς.. οἷοί τ' ἔσονται Th. 8.2 (cf. infr. ''III''); πολεμίους τινὰς ὑ. Id.6.17; τὸν πόλεμον τοῖς παισί Id.1.81; <b class="b3">οὐδεμίαν ὑπερβολὴν ὑ. τινί</b> [[leave]] him no possibility of exceeding, Isoc.6.105 (f.l. for [[καταλείπω]]); τοῖς ἔγγιστα τιμωρεῖσθαι ὑ. Antipho 4.4.11.<br><span class="bld">2</span> of things, [[fail]] one, ὑπολείψει ὑμᾶς ἡ μισθοφορά Lys.27.1 (<b class="b3">ἐπι-</b> Reiske, Hude), cf. Arr.''Ind.''26.9 (<b class="b3">ἐπι-</b> Ellendt); ὑ. τινὰ ὁ λόγος Gorg.17; ὑπολείποι γὰρ ἂν ὁ αἰὼν διαριθμοῦντα Arist.''Rh.'' 1374a33; [τὰ ὕδατα] ὑ. τινάς Id.''Pol.''1330b7.<br><span class="bld">3</span> intr., [[fail]], [[fall short]], θεοὶ.. ὑπέλιπον οὐ πώποκα Epich.170.1; ὅταν ὑπολίπωσιν αἱ βάλανοι [[Aristotle|Arist.]]''[[Historia Animalium|HA]]''615b22; <b class="b3">ὑ. τὸ μέλι</b> ib.626b6; αἱ τρίχες Id.''GA''745a15, cf. ''PA'' 650a36 (c. dat.); ἡ φωνὴ ὑπολελοίπει [[had ceased]], Hp.''Epid.''5.10, etc.: also, [[fail]] in what is expected of one, [[come short]], Lys.31.4 ([[ὑπολίπωμαι]] codd.).<br><span class="bld">II</span> Pass., c. fut. Med., to [[be left remaining]], <b class="b3">ἐν μεγάρῳ ὑπελείπετο</b> [[he was left behind]]... Od.7.230, cf. [[Herodotus|Hdt.]]1.105, 2.15,86; ἐγὼ δ' ὑπολείψομαι αὐτοῦ Od.17.276, 282, etc.; ὑπολειφθείς [[Herodotus|Hdt.]]5.61, 8.67, X.''HG''4.1.39, cf. Isoc.4.70.<br><span class="bld">2</span> of things, πέμπτον δ' ὑπελείπετ' ἄεθλον Il.23.615; ἐμοὶ δ' ἅπαξ ἀποφυγόντι ὁ αὐτὸς κίνδυνος ὑπολείπεται Antipho 5.16; <b class="b3">μὴ ὑπολείπεσθαι [τοὺς νόμους], εἴ ποτε</b>.. so that they do not [[remain]] in [[force]], in case that... Th.3.84; <b class="b3">οὐδὲν ὑπολείπεται ἀλλ' ἢ.</b>. [[Plato|Pl.]]''[[Phaedrus|Phdr.]]''231b; μηκέτι ὑπολείπεσθαι αὐτοῖς περὶ μηθενὸς ἔνκλημα μηθέν ''SIG''712.29 (Crete, ii B. C.).<br><span class="bld">3</span> c. gen., <b class="b3">ὑπολείπεσθαι τοῦ στόλου</b> [[stay behind]] the [[expedition]], i.e. not to [[go upon]] it, [[Herodotus|Hdt.]]1.165, cf. A.''Ag.''73 (anap.).<br><span class="bld">4</span> to [[be left behind]] in a [[race]], Ar.''Ra.''1092; [[lag behind]], κατὰ τὴν ὁδὸν πορεύεσθαι ὑπολειπόμενον [[Plato|Pl.]]''[[Symposium|Smp.]]'' 174d; of [[straggler]]s in an [[army]], X.''An.''1.2.25, etc.; <b class="b3">ὑ. μικρὸν τοῦ στόματος</b> [[fall behind]] the [[front]] [[rank]], ib.5.4.22 ([[si vera lectio|s. v.l.]]); of [[fixed star]]s, [[lie to the East]] of a point in the [[celestial]] [[sphere]], Hipparch.3.5.6, al.; of the apparent motion of planets, [[Aristotle|Arist.]]''[[Meteorologica|Mete.]]''343a24, al., cf. Epicur. ''Ep.''2p.53 U, Gem.12.22, Ptol.''Alm.''12.1, Theo Sm.p.147 H.<br><span class="bld">5</span> metaph., to [[be inferior]], ταῖς ἡλικίαις τῶν πατέρων Arist.''Pol.''1334b39, cf. 1254b35.<br><span class="bld">6</span> abs., [[fail]], [[come to an end]], ὁπόταν.. νὺξ ὑπολειφθῇ S.''El.''91 (anap.), cf. [[Aristotle|Arist.]]''[[Meteorologica|Mete.]]''356b5, al.<br><span class="bld">III</span> Med., [[leave behind one]], τὰ πρόβατα [[Herodotus|Hdt.]]4.121; μηδεμίαν τῶν νεῶν Id.6.7; <b class="b3">ὑ. τούτων ὡς χιλίους</b> [[leaving]] about 1000 of them [[unburied]], Id.8.24; <b class="b3">ὑπολείπεσθαι αἰτίαν, ὡς</b>.. to [[leave]] [[cause]] for [[reproach]] [[against]] [[oneself]], in thinking that... Th.1.140 (v. sub init.); πόνους Isoc.9.45.<br><span class="bld">2</span> [[retain]], [τοῦ ὕδατος] περὶ ἑωυτόν [[Herodotus|Hdt.]]2.25; δόρυ ἓν ὧν ἔσχον Arr.''Tact.''4.6, cf. 39.1; [[reserve]], ἑαυτῷ ἑκατὸν ἅρματα [[LXX]] ''2 Ki.''8.4; σαυτῷ ταύτην τὴν ὄλυραν ''PHib.''1.50.4 (iii B. C.); τὸν ὑπάρχοντα χόρτον τοῖς προβάτοις ''PCair.Zen.''645.6 (iii B. C.); <b class="b3">ὑπολιποῦ τόπον</b> [[leave]] a [[space]], ib.327.83 (iii B. C.): but in D.18.219 the Act. <b class="b3">ὑπέλειπε.. ἑαυτῷ.. ἀναφοράν</b> ([[left]] himself a means of escape) is the best reading.<br><span class="bld">3</span> [[deduct]] from a payment, ''IG''7.3073.50,56 (Lebad., ii B. C.):—Pass., ib.58; ὑπολειπέσθω τῆς τιμῆς τὸ ὀφειλόμενον ''Philol.''83.204 (Euboea, iii B. C.). | ||
}} | }} | ||
{{pape | {{pape | ||
Line 32: | Line 32: | ||
}} | }} | ||
{{grml | {{grml | ||
|mltxt=[[ὑπολείπω]] ΝΜΑ [[λείπω]]<br /><b>1.</b> [[αφήνω]] [[κάτι]] ως [[υπόλειμμα]], [[αφήνω]] [[υπόλειμμα]]<br /><b>2.</b> (το μεσ.) [[υπολείπομαι]]<br />α) [[μένω]] ως [[υπόλοιπο]], ως [[περίσσευμα]], [[απομένω]] (α. «υπολείπονται δύο δόσεις [[ακόμη]]» β. «πέμπτον δ' ὑπελείπετ' [[ἄεθλον]]», <b>Ομ. Ιλ.</b>)<br />β) (μτφ. με γεν.) [[μένω]] [[πίσω]], [[υστερώ]], [[είμαι]] [[κατώτερος]]<br /><b>νεοελλ.</b><br />(η μτχ. αρσ. μέσ. ενεστ. ως ουσ.) <i>ο υπολειπόμενος</i><br /><b>βιολ.</b> ο [[υποτελής]]<br /><b>αρχ.</b><br /><b>1.</b> [[αφήνω]] [[πίσω]] μου, [[εγκαταλείπω]] («τοὺς αὐτοὺς τούτους οὕσπερ νῦν φασι πολεμίους ὑπολείποντας αν ἡμᾶς πλεῖν», <b>Θουκ.</b>)<br /><b>2.</b> [[παραλείπω]]<br /><b>3.</b> (<b>για πράγμ.</b>) [[είμαι]] [[λίγος]], δεν [[επαρκώ]] («εἰ μὴ καταψηφιεῖσθε ὧν αὐτοὶ κελεύουσιν, ὑπολείψει ὑμᾱς ἡ [[μισθοφορά]]», Λυσ.)<br /><b>4.</b> [[τελειώνω]], σώνομαι («[[ὅταν]] ὑπολίπῃ το [[μέλι]]», <b>Αριστοτ.</b>)<br /><b>5.</b> <b>μέσ.</b> α) [[φθάνω]] στο [[τέλος]] μου, [[τελειώνω]] («[[ὅταν]] δνοφερὰ νὺξ ὑπολειφθῇ», <b>Σοφ.</b>)<br />β) [[αφήνω]] [[πίσω]] μου («ὑπολειπομένους μηδεμίαν τῶν νεῶν», <b>Ηρόδ.</b>)<br />γ) [[αφήνω]] [[πίσω]] μου, [[κρατώ]] για τον εαυτό μου<br />δ) (για [[ποσό]]) [[εκπίπτω]] από [[πληρωμή]]<br />ε) (<b>για πρόσ.</b>) [[παραμένω]] [[κάπου]] («αὐτὰρ ὁ ἐν μεγάρῳ ὑπελείπετο | |mltxt=[[ὑπολείπω]] ΝΜΑ [[λείπω]]<br /><b>1.</b> [[αφήνω]] [[κάτι]] ως [[υπόλειμμα]], [[αφήνω]] [[υπόλειμμα]]<br /><b>2.</b> (το μεσ.) [[υπολείπομαι]]<br />α) [[μένω]] ως [[υπόλοιπο]], ως [[περίσσευμα]], [[απομένω]] (α. «υπολείπονται δύο δόσεις [[ακόμη]]» β. «πέμπτον δ' ὑπελείπετ' [[ἄεθλον]]», <b>Ομ. Ιλ.</b>)<br />β) (μτφ. με γεν.) [[μένω]] [[πίσω]], [[υστερώ]], [[είμαι]] [[κατώτερος]]<br /><b>νεοελλ.</b><br />(η μτχ. αρσ. μέσ. ενεστ. ως ουσ.) <i>ο υπολειπόμενος</i><br /><b>βιολ.</b> ο [[υποτελής]]<br /><b>αρχ.</b><br /><b>1.</b> [[αφήνω]] [[πίσω]] μου, [[εγκαταλείπω]] («τοὺς αὐτοὺς τούτους οὕσπερ νῦν φασι πολεμίους ὑπολείποντας αν ἡμᾶς πλεῖν», <b>Θουκ.</b>)<br /><b>2.</b> [[παραλείπω]]<br /><b>3.</b> (<b>για πράγμ.</b>) [[είμαι]] [[λίγος]], δεν [[επαρκώ]] («εἰ μὴ καταψηφιεῖσθε ὧν αὐτοὶ κελεύουσιν, ὑπολείψει ὑμᾱς ἡ [[μισθοφορά]]», Λυσ.)<br /><b>4.</b> [[τελειώνω]], σώνομαι («[[ὅταν]] ὑπολίπῃ το [[μέλι]]», <b>Αριστοτ.</b>)<br /><b>5.</b> <b>μέσ.</b> α) [[φθάνω]] στο [[τέλος]] μου, [[τελειώνω]] («[[ὅταν]] δνοφερὰ νὺξ ὑπολειφθῇ», <b>Σοφ.</b>)<br />β) [[αφήνω]] [[πίσω]] μου («ὑπολειπομένους μηδεμίαν τῶν νεῶν», <b>Ηρόδ.</b>)<br />γ) [[αφήνω]] [[πίσω]] μου, [[κρατώ]] για τον εαυτό μου<br />δ) (για [[ποσό]]) [[εκπίπτω]] από [[πληρωμή]]<br />ε) (<b>για πρόσ.</b>) [[παραμένω]] [[κάπου]] («αὐτὰρ ὁ ἐν μεγάρῳ ὑπελείπετο δῖος [[Ὀδυσσεύς]]», <b>Ομ. Οδ.</b>)<br />στ) (σχετικά με αγώνα δρόμου ή, γενικά, με [[πορεία]]) [[καθυστερώ]] («βραδὺς ἄνθρωπός τις ἔθει κύψας... ὑπολειπόμενος καὶ δεινὰ ποιῶν», <b>Αριστοφ.</b>). | ||
}} | }} | ||
{{lsm | {{lsm | ||
Line 42: | Line 42: | ||
{{Chinese | {{Chinese | ||
|sngr='''原文音譯''':Øpole⋯pw 虛坡-累坡<br />'''詞類次數''':動詞(1)<br />'''原文字根''':在下-缺乏<br />'''字義溯源''':剩下,留置,剩餘,餘留;由([[ὑπό]])*=在下,被)與([[λείπω]])*=缺少,留下)組成<br />'''出現次數''':總共(1);羅(1)<br />'''譯字彙編''':<br />1) 剩下(1) 羅11:3 | |sngr='''原文音譯''':Øpole⋯pw 虛坡-累坡<br />'''詞類次數''':動詞(1)<br />'''原文字根''':在下-缺乏<br />'''字義溯源''':剩下,留置,剩餘,餘留;由([[ὑπό]])*=在下,被)與([[λείπω]])*=缺少,留下)組成<br />'''出現次數''':總共(1);羅(1)<br />'''譯字彙編''':<br />1) 剩下(1) 羅11:3 | ||
}} | |||
{{lxth | |||
|lthtxt=''[[relinquere]]'', to [[abandon]], [[leave behind]], [https://scaife.perseus.org/reader/urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.perseus-grc2:1.81.6/ 1.81.6], [https://scaife.perseus.org/reader/urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.perseus-grc2:6.10.1/ 6.10.1], [https://scaife.perseus.org/reader/urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.perseus-grc2:6.17.7/ 6.17.7]. [https://scaife.perseus.org/reader/urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.perseus-grc2:6.36.4/ 6.36.4]. [https://scaife.perseus.org/reader/urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.perseus-grc2:7.64.1/ 7.64.1], [https://scaife.perseus.org/reader/urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.perseus-grc2:8.2.2/ 8.2.2], [https://scaife.perseus.org/reader/urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.perseus-grc2:Thuc.%208.45.2/ 8.45.2]. [https://scaife.perseus.org/reader/urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.perseus-grc2:Thuc.%208.82.2/ 8.82.2].<br>MED. [https://scaife.perseus.org/reader/urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.perseus-grc2:1.140.4/ 1.140.4],<br>PASS. [https://scaife.perseus.org/reader/urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.perseus-grc2:1.11.1/ 1.11.1], [https://scaife.perseus.org/reader/urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.perseus-grc2:1.90.5/ 1.90.5], [https://scaife.perseus.org/reader/urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.perseus-grc2:3.22.5/ 3.22.5], [https://scaife.perseus.org/reader/urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.perseus-grc2:3.40.3/ 3.40.3]. [https://scaife.perseus.org/reader/urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.perseus-grc2:3.40.6/ 3.40.6]. [https://scaife.perseus.org/reader/urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.perseus-grc2:3.84.3/ 3.84.3]. [https://scaife.perseus.org/reader/urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.perseus-grc2:3.98.5/ 3.98.5]. [https://scaife.perseus.org/reader/urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.perseus-grc2:5.61.3/ 5.61.3], [https://scaife.perseus.org/reader/urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.perseus-grc2:6.101.3/ 6.101.3]. [https://scaife.perseus.org/reader/urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.perseus-grc2:6.102.2/ 6.102.2]. [https://scaife.perseus.org/reader/urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.perseus-grc2:7.20.3/ 7.20.3]. [https://scaife.perseus.org/reader/urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.perseus-grc2:7.33.6/ 7.33.6], [https://scaife.perseus.org/reader/urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.perseus-grc2:7.43.2/ 7.43.2]. [https://scaife.perseus.org/reader/urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.perseus-grc2:8.20.2/ 8.20.2]. | |||
}} | }} |