ἐκμοχλεύω: Difference between revisions

m
no edit summary
m (Text replacement - "<b class="num">(\d+)\)" to "<b class="num">$1")
mNo edit summary
 
(6 intermediate revisions by the same user not shown)
Line 8: Line 8:
|Transliteration C=ekmochleyo
|Transliteration C=ekmochleyo
|Beta Code=e)kmoxleu/w
|Beta Code=e)kmoxleu/w
|Definition=[[lift out with a lever]], <span class="bibl">Hp.<span class="title">Art.</span>72</span> (and in Med., ib.<span class="bibl">76</span>); <b class="b3">πύλας ἐ</b>. [[to force]] them [[open with crow-bars]], <span class="bibl">Ar.<span class="title">Lys.</span>429</span>: generally, [[force]], [[compel]], τὴν φύσιν Plu.2.662c; [[dislodge]], τὰ λυποῦντα Gal.7.195, cf. Archig. ap. <span class="bibl">Orib.8.1.22</span>; τὴν κακοχυμίαν τῶν σωμάτων <span class="bibl">Olymp.<span class="title">in Grg.</span>p.143J.</span>
|Definition=[[lift out with a lever]], Hp.''Art.''72 (and in Med., ib.76); <b class="b3">πύλας ἐ.</b> to [[force]] them [[open]] with [[crow-bar]]s, Ar.''Lys.''429: generally, [[force]], [[compel]], τὴν φύσιν Plu.2.662c; [[dislodge]], τὰ λυποῦντα Gal.7.195, cf. Archig. ap. Orib.8.1.22; τὴν κακοχυμίαν τῶν σωμάτων Olymp.''in Grg.''p.143J.
}}
}}
{{DGE
{{DGE
Line 14: Line 14:
}}
}}
{{pape
{{pape
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-0769.png Seite 769]] heraushebeln, mit Gewaltherausreißen, Hippocr.; πύλας, mit Hebeln sprengen, Ar. Lys. 430.
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-0769.png Seite 769]] [[heraushebeln]], mit Gewaltherausreißen, Hippocr.; πύλας, [[mit Hebeln sprengen]], Ar. Lys. 430.
}}
}}
{{bailly
{{bailly
|btext=soulever avec un levier, forcer ; <i>fig.</i> contraindre, forcer.<br />'''Étymologie:''' [[ἐκ]], [[μοχλεύω]].
|btext=soulever avec un levier, forcer ; <i>fig.</i> [[contraindre]], [[forcer]].<br />'''Étymologie:''' [[ἐκ]], [[μοχλεύω]].
}}
}}
{{elru
{{elru
Line 23: Line 23:
}}
}}
{{ls
{{ls
|lstext='''ἐκμοχλεύω''': κινῶ τι ἐκ τῆς θέσεως [[αὐτοῦ]], ἰδίως διὰ μοχλοῦ, [[ἐκτοπίζω]], ἐξαρθρώνω, Ἱππ. περὶ Ἄρθρ. 834· ― καὶ ἐν τῷ μέσ. τύπῳ, 837· οὐχ ὑποβαλόντες τοὺς μοχλοὺς ὑπὸ τὰς πύλας [[ἐντεῦθεν]] ἐκμοχλεύσετ’, ἐνθενδὶ δ’ ἐγὼ ξυνεκμοχλεύσω Ἀριστοφ. Λυσ. 430: [[καθόλου]], [[βιάζω]], [[ἀναγκάζω]], τὴν φύσιν Πλούτ. 2. 662C.
|lstext='''ἐκμοχλεύω''': κινῶ τι ἐκ τῆς θέσεως αὐτοῦ, ἰδίως διὰ μοχλοῦ, [[ἐκτοπίζω]], ἐξαρθρώνω, Ἱππ. περὶ Ἄρθρ. 834· ― καὶ ἐν τῷ μέσ. τύπῳ, 837· οὐχ ὑποβαλόντες τοὺς μοχλοὺς ὑπὸ τὰς πύλας [[ἐντεῦθεν]] ἐκμοχλεύσετ’, ἐνθενδὶ δ’ ἐγὼ ξυνεκμοχλεύσω Ἀριστοφ. Λυσ. 430: [[καθόλου]], [[βιάζω]], [[ἀναγκάζω]], τὴν φύσιν Πλούτ. 2. 662C.
}}
}}
{{grml
{{grml
|mltxt=(AM [[ἐκμοχλεύω]])<br /><b>1.</b> [[αποσπώ]] ή [[μετατοπίζω]] [[κάτι]] με τη [[βοήθεια]] μοχλού<br /><b>2.</b> [[αποσπώ]] βίαια [[κάτι]]<br /><b>αρχ.</b><br /><b>1.</b> [[παραβιάζω]], [[διαστρεβλώνω]]<br /><b>2.</b> <b>ιατρ.</b> [[εξαρθρώνω]].
|mltxt=(AM [[ἐκμοχλεύω]])<br /><b>1.</b> [[αποσπώ]] ή [[μετατοπίζω]] [[κάτι]] με τη [[βοήθεια]] μοχλού<br /><b>2.</b> [[αποσπώ]] βίαια [[κάτι]]<br /><b>αρχ.</b><br /><b>1.</b> [[παραβιάζω]], [[διαστρεβλώνω]]<br /><b>2.</b> <b>ιατρ.</b> [[εξαρθρώνω]].
}}
{{trml
|trtx====[[dislocate]]===
Bulgarian: изкълчвам; Catalan: dislocar, luxar, desconjuntar, desencaixar; Chinese Mandarin: 脫臼/脱臼; Czech: vykloubit; Dutch: [[ontwrichten]]; French: [[disloquer]], [[luxer]], [[déboîter]]; Galician: dislocar; German: [[auskugeln]], [[ausrenken]], [[verrenken]], [[dislozieren]]; Greek: [[εξαρθρώνω]]; Ancient Greek: [[ἀπεξαρθρέω]], [[ἀποστρέφω]], [[διαρθρέω]], [[ἐκβάλλω]], [[ἐκγομφόω]], [[ἐκκλίνω]], [[ἐκκοκκίζω]], [[ἐκμοχλεύω]], [[ἐκστρέφω]], [[ἐξαρθρέω]], [[ἐξαρθρόω]], [[ἐξαρθρῶ]], [[παραρθρέω]], [[στρέφω]]; Hungarian: kificamít; Italian: [[slogare]], [[lussare]]; Japanese: 脫臼する; Kazakh: буынын шығару, мерт қылу, мертіктіру; Latin: [[luxo]]; Polish: zwichnąć; Portuguese: [[deslocar]]; Romanian: disloca; Russian: [[вывихивать]], [[вывихнуть]]; Slovene: izpahniti; Spanish: [[dislocar]]; Tagalog: malinsad
}}
}}