μνῆμα: Difference between revisions

m
Text replacement - "(?s)({{trml.*}}\n)({{.*}}$)" to "$2 $1"
Tags: Mobile edit Mobile web edit
m (Text replacement - "(?s)({{trml.*}}\n)({{.*}}$)" to "$2 $1")
 
(11 intermediate revisions by the same user not shown)
Line 8: Line 8:
|Transliteration C=mnima
|Transliteration C=mnima
|Beta Code=mnh=ma
|Beta Code=mnh=ma
|Definition=Dor. and Aeol. [[μνᾶμα]], ατος, τό, ([[μνάομαι]], [[μιμνήσκω]])<br><span class="bld">A</span> [[memorial]], [[remembrance]], [[record]] of a person or thing, c. gen., μνῆμ' Ἑλένης χειρῶν Od.15.126; μ. ξείνοιο φίλοιο 21.40; τάφου μνῆμα Il.23.619; μνᾶμα [[κακοζοΐα|κακοζοΐας]] Sapph.120; μ. κάλλιστον ἀέθλων Pi.O.3.15 (of the [[crown]] of [[olive]]); Νικοκλέος μνᾶμα κελαδῆσαι Id.I.8(7).68; τῆς σῆς πορείας μνῆμα A.Pr.841; λυγρᾶς μνήματα Τροίας, of the [[suffering]]s of the [[Greeks]], S.Aj.1210 (lyr.); μ.… διὰ χειρὸς ἔχων, i. e. the [[dead]] [[body]] of his [[son]], Id.Ant.1258 (anap.).<br><span class="bld">2</span> [[mound]] or [[building]] in [[honour]] of the [[dead]], [[monument]], [[tomb]], Hdt.7.167, Epigr.ib.228, IG12.906, etc.; ἐν τοῖς δημοσίοις μνήμασιν κειμένους D.18.208; [[coffin]], E.Or.1053.<br><span class="bld">3</span> [[memorial]] [[dedicate]]d to a [[god]], Simon.138; μνάματα [[ναυμαχία]]ς Id.134, cf. Epigr. ap. D.S.11.14: generally, [[monument]], SIG2B (Sigeum, vi B. C.).<br><span class="bld">II</span> = [[μνήμη]], [[memory]], μ. ἔχουσ' ἀγαθῶν Thgn.112.
|Definition=Dor. and Aeol. [[μνᾶμα]], μνήματος, τό, ([[μνάομαι]], [[μιμνήσκω]])<br><span class="bld">A</span> [[memorial]], [[remembrance]], [[record]] of a person or thing, c. gen., μνῆμ' Ἑλένης χειρῶν Od.15.126; μ. ξείνοιο φίλοιο 21.40; τάφου μνῆμα Il.23.619; μνᾶμα [[κακοζοΐα|κακοζοΐας]] Sapph.120; μ. κάλλιστον ἀέθλων Pi.O.3.15 (of the [[crown]] of [[olive]]); Νικοκλέος μνᾶμα κελαδῆσαι Id.I.8(7).68; τῆς σῆς πορείας μνῆμα A.Pr.841; λυγρᾶς μνήματα Τροίας, of the [[suffering]]s of the [[Greeks]], S.Aj.1210 (lyr.); μ.… διὰ χειρὸς ἔχων, i.e. the [[dead]] [[body]] of his [[son]], Id.Ant.1258 (anap.).<br><span class="bld">2</span> [[mound]] or [[building]] in [[honour]] of the [[dead]], [[monument]], [[tomb]], [[Herodotus|Hdt.]]7.167, Epigr.ib.228, IG12.906, etc.; ἐν τοῖς δημοσίοις μνήμασιν κειμένους D.18.208; [[coffin]], E.Or.1053.<br><span class="bld">3</span> [[memorial]] [[dedicate]]d to a [[god]], Simon.138; μνάματα [[ναυμαχία]]ς Id.134, cf. Epigr. ap. [[Diodorus Siculus|D.S.]]11.14: generally, [[monument]], SIG2B (Sigeum, vi B. C.).<br><span class="bld">II</span> = [[μνήμη]], [[memory]], μ. ἔχουσ' ἀγαθῶν Thgn.112.
}}
}}
{{pape
{{pape
Line 14: Line 14:
}}
}}
{{bailly
{{bailly
|btext=ατος (τό) :<br /><b>I.</b> signe pour rappeler un souvenir, <i>particul.</i><br /><b>1</b> [[emblème]] <i>ou</i> monument commémoratif;<br /><b>2</b> [[tombeau]];<br /><b>II.</b> [[souvenir]].<br />'''Étymologie:''' R. Μεν, v. [[μιμνῄσκω]].
|btext=ατος (τό) :<br /><b>I.</b> [[signe pour rappeler un souvenir]], <i>particul.</i><br /><b>1</b> [[emblème]] <i>ou</i> [[monument commémoratif]];<br /><b>2</b> [[tombeau]];<br /><b>II.</b> [[souvenir]].<br />'''Étymologie:''' R. Μεν, v. [[μιμνῄσκω]].
}}
}}
{{elru
{{elru
Line 20: Line 20:
}}
}}
{{ls
{{ls
|lstext='''μνῆμα''': Δωρ. [[μνᾶμα]], τό, ([[μνάομαι]], μιμνήσκω), τὸ Λατ. monimentum· Ι. [[ἀνάμνησις]], [[πρᾶγμα]] πρὸς ἀνάμνησιν προσώπου τινὸς ἢ πράγματος, μετὰ γεν., μνῆμ’ Ἑλένης χειρῶν Ὀδ. Ο. 126· [[μνῆμα]] ξείνοιο φίλοιο Φ. 40· μν. κάλλιστον ἄθλων Πινδ. Ο. 3. 27· μν. τῆς σῆς πορείας Αἰσχύλ. Πρ. 841, κτλ.· λυγρᾶς μνήματα Τροίας, τῶν παθημάτων τῶν Ἑλλήνων, Σοφ. Αἴ. 1210· [[μνῆμα]]... διὰ χειρὸς ἔχων, δηλ. τὸ νεκρὸν [[σῶμα]] τοῦ υἱοῦ, ὁ αὐτ. ἐν Ἀντ. 1258. 2) ὕψωμά τι ἢ [[οἰκοδόμημα]] εἰς τιμὴν νεκροῦ, [[μνημεῖον]], [[τάφος]], μν. τάφου Ἰλ. Ψ. 619, Ἡρόδ. 7. 167, 228, καὶ Ἀττ.· ἐν τοῖς δημοσίοις μνήμασι κειμένους Δημ. 297. 15· - [[λάρναξ]], [[μνῆμα]] δέξαιθ’ ἕν, κέδρου τεχνάσματα, [[διότι]] αἱ λάρνακες κατεσκευάζοντο ἐκ κέδρου ἢ κυπαρίσσου, Εὐρ. Ὀρ. 1053· πρβλ. [[μνημεῖον]], [[μνημόσυνον]]. 3) [[ἀφιέρωμα]], [[ἀνάθημα]], εἴς τινα θεόν, Σιμωνίδ. παρὰ Θουκ. 1. 132, πρβλ. Ἐπίγραμμα παρὰ Διοδ. 11. 14, Ἀνθ. Π. 6. 215. ΙΙ. = [[μνήμη]], [[μνῆμα]] ἔχειν τινὸς Θέογν. 112.
|lstext='''μνῆμα''': Δωρ. [[μνᾶμα]], τό, ([[μνάομαι]], [[μιμνήσκω]]), τὸ Λατ. [[monimentum]]· Ι. [[ἀνάμνησις]], [[πρᾶγμα]] πρὸς ἀνάμνησιν προσώπου τινὸς ἢ πράγματος, μετὰ γεν., μνῆμ’ Ἑλένης χειρῶν Ὀδ. Ο. 126· [[μνῆμα]] ξείνοιο φίλοιο Φ. 40· μν. κάλλιστον ἄθλων Πινδ. Ο. 3. 27· μν. τῆς σῆς πορείας Αἰσχύλ. Πρ. 841, κτλ.· λυγρᾶς μνήματα Τροίας, τῶν παθημάτων τῶν Ἑλλήνων, Σοφ. Αἴ. 1210· [[μνῆμα]]... διὰ χειρὸς ἔχων, δηλ. τὸ νεκρὸν [[σῶμα]] τοῦ υἱοῦ, ὁ αὐτ. ἐν Ἀντ. 1258. 2) ὕψωμά τι ἢ [[οἰκοδόμημα]] εἰς τιμὴν νεκροῦ, [[μνημεῖον]], [[τάφος]], μν. τάφου Ἰλ. Ψ. 619, Ἡρόδ. 7. 167, 228, καὶ Ἀττ.· ἐν τοῖς δημοσίοις μνήμασι κειμένους Δημ. 297. 15· - [[λάρναξ]], [[μνῆμα]] δέξαιθ’ ἕν, κέδρου τεχνάσματα, [[διότι]] αἱ λάρνακες κατεσκευάζοντο ἐκ κέδρου ἢ κυπαρίσσου, Εὐρ. Ὀρ. 1053· πρβλ. [[μνημεῖον]], [[μνημόσυνον]]. 3) [[ἀφιέρωμα]], [[ἀνάθημα]], εἴς τινα θεόν, Σιμωνίδ. παρὰ Θουκ. 1. 132, πρβλ. Ἐπίγραμμα παρὰ Διοδ. 11. 14, Ἀνθ. Π. 6. 215. ΙΙ. = [[μνήμη]], [[μνῆμα]] ἔχειν τινὸς Θέογν. 112.
}}
}}
{{Autenrieth
{{Autenrieth
Line 48: Line 48:
{{elmes
{{elmes
|esmgtx=τό [[tumba]] donde enterrar objetos diversos ἔχε σῶμα αὐτοῦ καὶ καταφύλαττε αὐτὸν ἢ ἐν μνήματι ἢ ἐν τῷ τόπῳ τοῦ τάφου <b class="b3">conserva su cuerpo (el de un gato) y guárdalo en una tumba o en el lugar de un enterramiento</b> P III 25 de un muerto prematuro καταχώσεις (τὸ ὄστρακον) εἰς ἀώρου μ. σελήνης οὔσης διαμέτρου ἡλίου <b class="b3">enterrarás la concha en la tumba de un muerto prematuro, cuando la luna se encuentre en oposición al sol</b> P IV 2221 P V 332  
|esmgtx=τό [[tumba]] donde enterrar objetos diversos ἔχε σῶμα αὐτοῦ καὶ καταφύλαττε αὐτὸν ἢ ἐν μνήματι ἢ ἐν τῷ τόπῳ τοῦ τάφου <b class="b3">conserva su cuerpo (el de un gato) y guárdalo en una tumba o en el lugar de un enterramiento</b> P III 25 de un muerto prematuro καταχώσεις (τὸ ὄστρακον) εἰς ἀώρου μ. σελήνης οὔσης διαμέτρου ἡλίου <b class="b3">enterrarás la concha en la tumba de un muerto prematuro, cuando la luna se encuentre en oposición al sol</b> P IV 2221 P V 332  
}}
{{lxth
|lthtxt=''[[monumentum]]'', [[monument]], [https://scaife.perseus.org/reader/urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.perseus-grc2:1.132.2/ 1.132.2] (<i>in epigrammate</i> <i>in an epigram</i>), [https://scaife.perseus.org/reader/urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.perseus-grc2:6.54.7/ 6.54.7] (<i>idem</i> <i>likewise</i>).
}}
}}
{{trml
{{trml
|trtx====[[memorial]]===
|trtx====[[memorial]]===
Albanian: memorial; Arabic: نُصْب‎, نُصْب تَذْكَارِيّ‎; Armenian: հուշարձան, հիշատակ; Belarusian: мемарыя́л, по́мнік, па́мятнік; Bulgarian: па́метник, мемориа́л; Catalan: monument commemoratiu; Chinese Mandarin: 紀念館, 纪念馆, 紀念碑, 纪念碑; Czech: památník, pomník; Danish: mindesmærke; Dutch: herdenkingsplaats; Esperanto: memorejo; Estonian: memoriaal; Finnish: muistomerkki; French: mémorial; Georgian: მემორიალი; German: [[Denkmal]], [[Mahnmal]]; Greek: [[μνημείο]]; Ancient Greek: μνῆμα, [[μνημεῖον]]; Hebrew: אַנְדְּרָטָה / אַנְדַּרְטָה‎; Hungarian: emlékmű; Japanese: 記念物; Korean: 기념물(紀念物); Latin: [[monumentum]]; Latvian: memoriāls; Lithuanian: memorialas; Norwegian Bokmål: minnesmerke; Nynorsk: minnesmerke; Persian: یادواره‎, یادبود‎; Plautdietsch: Denkjmol; Polish: memoriał, pomnik; Portuguese: monumento comemorativo; Russian: мемориа́л, па́мятник; Scottish Gaelic: cuimhneachan; Slovak: pamätník, pomník; Slovene: spomenik; Spanish: [[monumento]] [[conmemorativo]]; Swedish: minnesmärke; Turkish: anıt, abide; Ukrainian: меморіа́л, па́м'ятник (pámʺjatnyk
===[[memorial]]===
Albanian: memorial; Arabic: نُصْب‎, نُصْب تَذْكَارِيّ‎; Armenian: հուշարձան, հիշատակ; Belarusian: мемарыя́л, по́мнік, па́мятнік; Bulgarian: па́метник, мемориа́л; Catalan: monument commemoratiu; Chinese Mandarin: 紀念館, 纪念馆, 紀念碑, 纪念碑; Czech: památník, pomník; Danish: mindesmærke; Dutch: herdenkingsplaats; Esperanto: memorejo; Estonian: memoriaal; Finnish: muistomerkki; French: mémorial; Georgian: მემორიალი; German: [[Denkmal]], [[Mahnmal]]; Greek: [[μνημείο]]; Ancient Greek: μνῆμα, [[μνημεῖον]]; Hebrew: אַנְדְּרָטָה / אַנְדַּרְטָה‎; Hungarian: emlékmű; Japanese: 記念物; Korean: 기념물(紀念物); Latin: [[monumentum]]; Latvian: memoriāls; Lithuanian: memorialas; Norwegian Bokmål: minnesmerke; Nynorsk: minnesmerke; Persian: یادواره‎, یادبود‎; Plautdietsch: Denkjmol; Polish: memoriał, pomnik; Portuguese: monumento comemorativo; Russian: мемориа́л, па́мятник; Scottish Gaelic: cuimhneachan; Slovak: pamätník, pomník; Slovene: spomenik; Spanish: [[monumento conmemorativo]]; Swedish: minnesmärke; Turkish: anıt, abide; Ukrainian: меморіа́л, па́м'ятник
===[[tomb]]===
===[[tomb]]===
Albanian: varr; Arabic: قَبْر‎, ضَرِيح‎; Egyptian Arabic: تربة‎; Moroccan Arabic: قبر‎; Aramaic Classical Syriac: ܩܲܒ݂ܪܵܐ‎; Turoyo: ܩܰܘܪܳܐ‎; Armenian: դամբարան; Aromanian: tumbã, murmintu; Azerbaijani: məzar; Bashkir: ҡәбер; Belarusian: грабні́ца, магі́льня; Bulgarian: гробница; Burmese: ဂူ; Catalan: tomba; Chichewa: manda; Chinese Cantonese: 墳墓, 坟墓; Mandarin: 墳墓, 坟墓, 墓葬, 宅兆; Czech: hrobka; Dutch: [[tombe]]; Esperanto: tombo; Faliscan: cela; Finnish: hauta, hautakappeli, hautakammio; French: [[tombe]], [[tombeau]]; Friulian: tombe; Galician: túmulo, sepulcro, tumba; Georgian: საფლავი; German: [[Grabmal]], [[Gruft]]; Greek: [[τάφος]], [[ταφικό μνημείο]]; Ancient Greek: [[ᾍδης]], [[ἄδυτον]], [[ἄριζος]], [[βόθρος]], [[βοῦστον]], [[βρένθος]], [[γοῦντα]], [[γούντη]], [[γουτάριον]], [[διαφθορά]], [[ἔμβασις]], [[ἐμβατή]], [[ἐνταφή]], [[ἐντάφιον]], [[ἐντομίς]], [[ἕρμαιον]], [[ἑστία]], [[εὐνή]], [[ἠρίον]], [[θήκη]], [[θῆμα]], [[κάλυμμα]], [[κατασκαφή]], [[κοιμητήριον]], [[κοιτών]], [[λέσχη]], [[μνάμα]], [[μνῆμα]], [[μνήμη]], [[μνημόριον]], [[νεκροδοχεῖον]], [[νεκροθήκη]], [[περιβολαὶ χθονός]], [[σακός]], [[σᾶμα]], [[σηκός]], [[σῆμα]], [[σκάφη]], [[στέγος]], [[στιβάς]], [[σωματοφυλάκιον]], [[τάφειμα]], [[ταφή]], [[τάφος]], [[τόπος]], [[ἡρῷον]], [[τύμβευμα]], [[τύμβος]], [[χοῦς θανάτου]]; Hindi: क़ब्र; Hungarian: sír; Ido: tombo; Irish: tuama; Italian: [[tomba]]; Japanese: 墓, 墳墓; Kazakh: қабір; Khmer: ផ្នូរ, លេណក; Korean: 무덤, 분묘; Kurdish Northern Kurdish: mezel; Kyrgyz: мүрзө; Lao: ຂຸມຝັງສົບ, ຂຸມຜີ, ຂຸມເຮ່ວ; Latin: [[bustum]]; Macedonian: гробница; Malay: makam; Maore Comorian: kaɓuri; Maori: toma, toma tūpāpaku; Mongolian: бунхан; Norman: sépultuthe; Occitan: tomba; Persian: مزار‎, آرامگاه‎,قبر‎; Polish: grobowiec; Portuguese: [[túmulo]], [[tumba]], [[jazigo]]; Romanian: mormânt; Russian: [[гробница]], [[склеп]]; Sardinian: molimentu, morimentu, molumentu, mulimentu, murimentu; Serbo-Croatian Cyrillic: гро̏бница; Roman: grȍbnica; Slovak: hrobka; Slovene: grobnica; Sorbian Lower Sorbian: rownišćo, krypta; Spanish: [[tumba]]; Tajik: мақбара, қабр; Tetum: rate; Thai: ที่ฝังศพ; Turkish: mezar; Ugaritic: 𐎃𐎌𐎚; Ukrainian: гробниця; Urdu: قبر‎; Uzbek: maqbara, qabr; Vietnamese: mộ, lăng tẩm, phần mộ; Walloon: tombe; Welsh: bedd, beddrod; Yámana: wannače; Zazaki: mezel
Albanian: varr; Arabic: قَبْر‎, ضَرِيح‎; Egyptian Arabic: تربة‎; Moroccan Arabic: قبر‎; Aramaic Classical Syriac: ܩܲܒ݂ܪܵܐ‎; Turoyo: ܩܰܘܪܳܐ‎; Armenian: դամբարան; Aromanian: tumbã, murmintu; Azerbaijani: məzar; Bashkir: ҡәбер; Belarusian: грабні́ца, магі́льня; Bulgarian: гробница; Burmese: ဂူ; Catalan: tomba; Chichewa: manda; Chinese Cantonese: 墳墓, 坟墓; Mandarin: 墳墓, 坟墓, 墓葬, 宅兆; Czech: hrobka; Dutch: [[tombe]]; Esperanto: tombo; Faliscan: cela; Finnish: hauta, hautakappeli, hautakammio; French: [[tombe]], [[tombeau]]; Friulian: tombe; Galician: túmulo, sepulcro, tumba; Georgian: საფლავი; German: [[Grabmal]], [[Gruft]]; Greek: [[τάφος]], [[ταφικό μνημείο]]; Ancient Greek: [[ᾍδης]], [[ἄδυτον]], [[ἄριζος]], [[βόθρος]], [[βοῦστον]], [[βρένθος]], [[γοῦντα]], [[γούντη]], [[γουτάριον]], [[διαφθορά]], [[ἔμβασις]], [[ἐμβατή]], [[ἐνταφή]], [[ἐντάφιον]], [[ἐντομίς]], [[ἕρμαιον]], [[ἑστία]], [[εὐνή]], [[ἠρίον]], [[θήκη]], [[θῆμα]], [[κάλυμμα]], [[κατασκαφή]], [[κοιμητήριον]], [[κοιτών]], [[λέσχη]], [[μνάμα]], [[μνῆμα]], [[μνήμη]], [[μνημόριον]], [[νεκροδοχεῖον]], [[νεκροθήκη]], [[περιβολαὶ χθονός]], [[σακός]], [[σᾶμα]], [[σηκός]], [[σῆμα]], [[σκάφη]], [[στέγος]], [[στιβάς]], [[σωματοφυλάκιον]], [[τάφειμα]], [[ταφή]], [[τάφος]], [[τόπος]], [[ἡρῷον]], [[τύμβευμα]], [[τύμβος]], [[χοῦς θανάτου]]; Hindi: क़ब्र; Hungarian: sír; Ido: tombo; Irish: tuama; Italian: [[tomba]]; Japanese: 墓, 墳墓; Kazakh: қабір; Khmer: ផ្នូរ, លេណក; Korean: 무덤, 분묘; Kurdish Northern Kurdish: mezel; Kyrgyz: мүрзө; Lao: ຂຸມຝັງສົບ, ຂຸມຜີ, ຂຸມເຮ່ວ; Latin: [[bustum]]; Macedonian: гробница; Malay: makam; Maore Comorian: kaɓuri; Maori: toma, toma tūpāpaku; Mongolian: бунхан; Norman: sépultuthe; Occitan: tomba; Persian: مزار‎, آرامگاه‎,قبر‎; Polish: grobowiec; Portuguese: [[túmulo]], [[tumba]], [[jazigo]]; Romanian: mormânt; Russian: [[гробница]], [[склеп]]; Sardinian: molimentu, morimentu, molumentu, mulimentu, murimentu; Serbo-Croatian Cyrillic: гро̏бница; Roman: grȍbnica; Slovak: hrobka; Slovene: grobnica; Sorbian Lower Sorbian: rownišćo, krypta; Spanish: [[tumba]]; Tajik: мақбара, қабр; Tetum: rate; Thai: ที่ฝังศพ; Turkish: mezar; Ugaritic: 𐎃𐎌𐎚; Ukrainian: гробниця; Urdu: قبر‎; Uzbek: maqbara, qabr; Vietnamese: mộ, lăng tẩm, phần mộ; Walloon: tombe; Welsh: bedd, beddrod; Yámana: wannače; Zazaki: mezel
===[[memory]]===
Afrikaans: geheue; Albanian: kujtesë; Amharic: ትዝታ, ትውስታ; Arabic: ذَاكِرَة‎, حَافِظَة‎; Armenian: հիշողություն, հուշ; Asturian: memoria; Azerbaijani: yaddaş, hafizə, xatirə; Bashkir: иҫ, хәтер; Belarusian: па́мяць; Bengali: স্মৃতি, ইয়াদ; Bulgarian: па́мет; Burmese: မှတ်ဉာဏ်, စိတ်မှတ်; Catalan: memòria; Central Melanau: keneng; Cherokee: ᎠᏅᏓᏗᏍᏗ; Chinese Cantonese: 記性, 记性; Mandarin: 記憶, 记忆, 記性, 记性, 記性兒; Czech: paměť; Danish: hukommelse; Dutch: geheugen; Erzya: мелем; Esperanto: memoro; Estonian: mälu; Faroese: minni; Finnish: muisti; French: [[mémoire]]; Galician: memoria, acordanza; Georgian: მეხსიერება, მახსოვრობა; German: [[Gedächtnis]]; Greek: [[μνήμη]]; Ancient Greek: [[δόρκος‎‎]], [[μνάμα]], [[μνᾶμα]], [[μναμοσύνα]], [[μνᾶστις]], [[μνεία]], [[μνῆμα]], [[μνήμη]], [[μνημοσύνη]], [[μνῆστις]]; Gujarati: યાદ; Hawaiian: hoʻomanaʻo ʻana, haliʻa; Hebrew: זיכרון \ זִכָּרוֹן‎; Hindi: स्मृति, याद, हाफ़िज़ा; Hungarian: emlékezet, memória; Icelandic: minni; Ido: memoro; Indonesian: ingatan, memori; Irish: cuimhne; Italian: memoria; Japanese: 記憶; Kannada: ನೆನಪು; Kazakh: ес, жад; Khmer: សតិ; Korean: 기억(記憶); Kurdish Central Kurdish: بیر‎; Northern Kurdish: bîr, bîrkan, hafize; Kurmanji: bîrkan; Kyrgyz: эс; Lao: ຄວາມຊົງຈຳ; Latgalian: atguods; Latin: [[memoria]]; Latvian: atmiņa; Lithuanian: atmintis; Luxembourgish: Gediechtnes, Memoire, Erënnerung; Macedonian: меморија, сеќавање, памтење, помнење; Malay: ingatan; Malayalam: ഓര്‍മ്മശക്തി; Maltese: memorja; Manchu: ᡝᠵᡝᠰᡠ; Manx: cooinaght; Maori: maharatanga; Marathi: स्मृती; Mirandese: mimória; Mongolian: ой ухаан; Nepali: स्मृति; Norman: mémouaithe; Norwegian Bokmål: hukommelse, minne; Nynorsk: minne; Occitan: memòria; Old Church Slavonic Cyrillic: памѧть; Old East Slavic: памѧть; Old English: ġemynd; Pashto: حافظه‎, ياد‎; Persian: حافظه‎, یاد‎; Polish: pamięć; Portuguese: memória; Punjabi: ਯਾਦ; Quechua: yarpay; Romanian: memorie; Romansch: regurdientscha, ragurdànza, ragurdientscha, algurdaunza, algordanza, algord; Russian: па́мять; Sanskrit: स्मरणशक्ति, स्मृति; Scottish Gaelic: cuimhne; Serbo-Croatian Cyrillic: па̑мће̄ње; Roman: pȃmćēnje; Shor: эс; Sinhalese: මතක; Slovak: pamäť; Slovene: spomin; Spanish: [[memoria]]; Swahili: kumbukumbu; Swedish: minne, hågkomst, erinring; Tagalog: alaala; Tajik: ёд, зеҳн, хотир, ҳофиза; Tamil: ஞாபகம்; Tatar: хәтер, ис; Telugu: జ్ఞాపకము; Thai: ความจำ, ความทรงจำ; Tibetan: ཁྱིམ་དྲན་སེམས་ནད; Turkish: hafıza, bellek, hatır; Turkmen: hakyda, huş, ýadygär, ýat, ýatlama; Ukrainian: па́м'ять; Urdu: یاد‎, حافظه‎; Uyghur: خاتىرە‎, ياد‎; Uzbek: yod, xotira, hofiza; Vietnamese: trí nhớ; Welsh: cof; Yagnobi: ёд; Yiddish: זכּרון‎, זיקאָרן‎; Zazaki: xafıze, vir; Zhuang: geiqsingq, geiq
}}
}}