3,273,735
edits
m (Text replacement - "(?s)({{elru\n\|elrutext.*}}\n)({{.*}}\n)({{pape.*}}\n)" to "$3$1$2") |
m (Text replacement - "(?s)({{trml.*}}\n)({{.*}}$)" to "$2 $1") |
||
(10 intermediate revisions by the same user not shown) | |||
Line 8: | Line 8: | ||
|Transliteration C=lithi | |Transliteration C=lithi | ||
|Beta Code=lh/qh | |Beta Code=lh/qh | ||
|Definition=Dor. [[λάθα]], ἡ, < | |Definition=Dor. [[λάθα]], ἡ,<br><span class="bld">A</span> [[forgetting]], [[forgetfulness]], personified in Hes. ''Th.''227; μηδέ σε λήθη αἱρείτω Il.2.33; [Περσεφόνη] βροτοῖς παρέχει λήθην, βλάπτουσα νόοιο Thgn.705; κακοῦ λ. S.''Ph.''878, cf.E.''Ba.''282, ''Or.''213; <b class="b3">λήθην ποιεύμενος τά μιν ἐόργεε</b> [[forgetting]]... [[Herodotus|Hdt.]]1.127; λ. ποιεῖν τινος [[Sophocles|S.]]''[[Fragments|Fr.]]''259; Λήθην… κωφήν, ἄναυδον Id.''Fr.''670; χρόνος πάντα… ἐς λ. ἄγει Id.''Fr.''954; τῶν ἰδίων λ. λαβών Timocl.6.5, cf. Phld. ''Rh.''1.254 S.; τῶν αὑτοῦ κακῶν ἐπάγεσθαι λ. Men.467; παρέχειν Pl. ''Phdr.''275a; ἐμποιεῖν Id.''Phlb.''63e; λήθην ἐμποιῆσαι τῶν πεπραγμένων Isoc.1.8; εἰς λήθην ἐμβαλεῖν τινα Aeschin.3.205; <b class="b3">λήθη λαμβάνει, ἔχει τινά</b>, Th.2.49, D.18.283; λήθη τινὸς ἐγγίγνεταί τινι [[Xenophon|X.]]''[[Memorabilia|Mem.]]''1.2.21; <b class="b3">εἰς λ. ἀφιγμένα</b> [[forgotten]], Phld.''Ir.''p.19 W.<br><span class="bld">II</span> after Hom., of a [[place]] of [[oblivion]] in the lower world, Λήθης δόμοι Simon.184.6; τὸ Λήθης πεδίον Ar.''Ra.''186; τὸ τῆς Λ. π. [[Plato|Pl.]]''[[Republic|R.]]'' 621a, D.H.8.52; Λ. ὕδωρ Luc.''DMort.''13.6, Paus.9.39.8, Aesop.168; also, <b class="b3">ὁ τῆς Λήθης ποταμός</b>, of the [[river]] [[Λιμαίας]] in [[Lusitania]], Str.3.3.4, 5, cf. App.''Hisp.''73 (71). ([[Λήθη]] as pr. n. of a river is not found.) | ||
}} | }} | ||
{{bailly | {{bailly | ||
|btext=ης (ἡ) :<br />oubli ; λήθην τινὸς ποιεῖσθαι HDT mettre en oubli, oublier qqn <i>ou</i> qch ; | |btext=ης (ἡ) :<br />oubli ; λήθην τινὸς ποιεῖσθαι HDT mettre en oubli, oublier qqn <i>ou</i> qch ; εἰς λήθην ἐμβάλλειν τινά ESCHN mettre qqn en oubli ; [[λήθη]] λαμβάνει τινά THC l'oubli envahit qqn, qqn oublie ; [[λήθη]] τινὸς ἐγγίγνεταί τινι XÉN l'oubli se fait dans l'esprit (des enseignements qu'on a reçus) ; l'Oubli personnifié.<br />'''Étymologie:''' R. Λαθ ; cf. [[λανθάνω]]. | ||
}} | }} | ||
{{pape | {{pape | ||
|ptext=ἡ, <i>das [[Vergessen]], die [[Vergessenheit]]</i>; μηδέ σε [[λήθη]] αἱρείτω, <i>Il</i>. 2.33; Hes. <i>Th</i>. 277; τοῦ κακοῦ δοκεῖ [[λήθη]] τις [[εἶναι]] κἀνάπαυλα, Soph. <i>Phil</i>. 866; in dor. Form, οὐδὲ μήποτε [[λάθα]] κατακοιμάσῃ (νόμους), <i>O.R</i>. 870; [[ὕπνον]] τε, λήθην τῶν καθ' ἡμέραν κακῶν, Eur. <i> | |ptext=ἡ, <i>das [[Vergessen]], die [[Vergessenheit]]</i>; μηδέ σε [[λήθη]] αἱρείτω, <i>Il</i>. 2.33; Hes. <i>Th</i>. 277; τοῦ κακοῦ δοκεῖ [[λήθη]] τις [[εἶναι]] κἀνάπαυλα, Soph. <i>Phil</i>. 866; in dor. Form, οὐδὲ μήποτε [[λάθα]] κατακοιμάσῃ (νόμους), <i>O.R</i>. 870; [[ὕπνον]] τε, λήθην τῶν καθ' ἡμέραν κακῶν, Eur. <i>Bacch</i>. 282; λήθην τινὸς ποιεῖσθαι, <i>in [[Vergessenheit]] [[bringen]], [[vergessen]]</i>, Her. 8.79, wie Pol. 18.16.2; τοὺς δὲ καὶ [[λήθη]] ἐλάμβανε [[παραυτίκα]] ἀναστάντας τῶν πάντων Thuc. 2.49; λ. [[ἔχει]] τινά, Dem. 18.283; Plat. bezeichnet [[λήθη]] als μνήμης [[ἔξοδος]], <i>Phil</i>. 33e, oder ἐπιστήμης [[ἔξοδος]] und [[ἀποβολή]], <i>Symp</i>. 208a, <i>Phaed</i>. 75d; [[λήθη]] ἐγγίγνεταί τινί τινος, Xen. <i>Mem</i>. 1.2.21, er [[vergißt]] [[Etwas]]; auch μετὰ λήθης ἄτιμα κεῖται, 2.1.33; λήθην τινὸς ἐμποιεῖν, <i>in [[Vergessenheit]] [[bringen]], [[vergessen]] [[lassen]]</i>, Isocr. 5.37; auch εἰς λήθην τινὰ ἐμβάλλειν, Aesch. 3.205. – Den plur. λῆθαι hat Tim.Locr. 103b; – ὁ τῆς Λήθης [[ποταμός]], <i>der Fluß [[Lethe]]</i> der [[Unterwelt]], s. [[Λήθη]]. | ||
}} | }} | ||
{{elru | {{elru | ||
|elrutext='''λήθη:''' дор. λάθᾱ (λᾱ) ἡ забывание, забвение (τοῦ κακοῦ Soph.; λ. μνήμης ἔξοδός ἐστιν Plat.): λήθην τινὸς ποιεῖσθαι Her. или ἐμποιεῖν Plat. давать забвение чего-л., заставлять забыть о чем-л.; λήθην [[λαβεῖν]] τινος NT забыть о чем-л. | |elrutext='''λήθη:''' дор. λάθᾱ (λᾱ) ἡ [[забывание]], [[забвение]] (τοῦ κακοῦ Soph.; λ. μνήμης ἔξοδός ἐστιν Plat.): λήθην τινὸς ποιεῖσθαι Her. или ἐμποιεῖν Plat. давать забвение чего-л., заставлять забыть о чем-л.; λήθην [[λαβεῖν]] τινος NT забыть о чем-л. | ||
}} | }} | ||
{{ls | {{ls | ||
Line 32: | Line 32: | ||
}} | }} | ||
{{grml | {{grml | ||
|mltxt=η (AM [[λήθη]], Α δωρ. τ. [[λάθα]])<br />το να λησμονεί [[κάποιος]] ή το να λησμονείται [[κάτι]], [[λησμοσύνη]], [[λησμονιά]], [[ξέχασμα]] (α. «κι όλα τους πέφτανε γοργά [[μέσα]] στης λήθης την πλατιάν [[αγκάλη]]», Ζερβ.<br />β. «[[χρόνος]] [[πάντα]] ἐς λήθην [[ἄγει]]», <b>Σοφ.</b>)<br /><b>νεοελλ.</b><br /><b>(ψυχολ.)</b> η [[ανικανότητα]] ενθύμησης, [[δηλαδή]] ανακατασκευής μιας παράστασης ή αναγνώρισης της, και [[συνεπώς]] η περιορισμένη [[δυνατότητα]] ενεργοποίησης της γνώσης που έχει αποκτηθεί στο [[παρελθόν]]<br /><b>αρχ.</b><br /><b>ως κύριο όν.</b> <i>ἡ Λήθη</i><br /><b>1.</b> [[πηγή]] ή [[περιοχή]] του [[κάτω]] κόσμου, όπου οι νεκροί λησμονούσαν [[καθετί]] σχετικό με τον [[επάνω]] κόσμο («εἰς τὸ Λήθης [[πεδίον]]», <b>Αριστοφ.</b>)<br /><b>2.</b> [[προσωποποίηση]] της λήθης, [[κόρη]] της Έριδος και, [[κατά]] μερικούς συγγραφείς, [[μητέρα]] τών Χαρίτων<br /><b>3.</b> (αλληγορικά) [[αδελφή]] του Θανάτου και του Ύπνου<br /><b>4.</b> <b>φρ.</b> α) «ὁ τῆς Λήθης [[ποταμός]]» — [[ποταμός]] στη Λυσιτανία<br />β) «Λήθης [[ὕδωρ]]» — το [[νερό]] που έπιναν οι νεκροί και λησμονούσαν τον [[επάνω]] κόσμο και το οποίο προερχόταν από την ομώνυμη [[περιοχή]] ή [[πηγή]] του [[κάτω]] κόσμου, το [[νερό]] της λησμονιάς.<br />[<b><span style="color: brown;">ΕΤΥΜΟΛ.</span></b> <span style="color: red;"><</span> θ. <i>ληθ</i>- του [[λανθάνω]] ([[πρβλ]]. | |mltxt=η (AM [[λήθη]], Α δωρ. τ. [[λάθα]])<br />το να λησμονεί [[κάποιος]] ή το να λησμονείται [[κάτι]], [[λησμοσύνη]], [[λησμονιά]], [[ξέχασμα]] (α. «κι όλα τους πέφτανε γοργά [[μέσα]] στης λήθης την πλατιάν [[αγκάλη]]», Ζερβ.<br />β. «[[χρόνος]] [[πάντα]] ἐς λήθην [[ἄγει]]», <b>Σοφ.</b>)<br /><b>νεοελλ.</b><br /><b>(ψυχολ.)</b> η [[ανικανότητα]] ενθύμησης, [[δηλαδή]] ανακατασκευής μιας παράστασης ή αναγνώρισης της, και [[συνεπώς]] η περιορισμένη [[δυνατότητα]] ενεργοποίησης της γνώσης που έχει αποκτηθεί στο [[παρελθόν]]<br /><b>αρχ.</b><br /><b>ως κύριο όν.</b> <i>ἡ Λήθη</i><br /><b>1.</b> [[πηγή]] ή [[περιοχή]] του [[κάτω]] κόσμου, όπου οι νεκροί λησμονούσαν [[καθετί]] σχετικό με τον [[επάνω]] κόσμο («εἰς τὸ Λήθης [[πεδίον]]», <b>Αριστοφ.</b>)<br /><b>2.</b> [[προσωποποίηση]] της λήθης, [[κόρη]] της Έριδος και, [[κατά]] μερικούς συγγραφείς, [[μητέρα]] τών Χαρίτων<br /><b>3.</b> (αλληγορικά) [[αδελφή]] του Θανάτου και του Ύπνου<br /><b>4.</b> <b>φρ.</b> α) «ὁ τῆς Λήθης [[ποταμός]]» — [[ποταμός]] στη Λυσιτανία<br />β) «Λήθης [[ὕδωρ]]» — το [[νερό]] που έπιναν οι νεκροί και λησμονούσαν τον [[επάνω]] κόσμο και το οποίο προερχόταν από την ομώνυμη [[περιοχή]] ή [[πηγή]] του [[κάτω]] κόσμου, το [[νερό]] της λησμονιάς.<br />[<b><span style="color: brown;">ΕΤΥΜΟΛ.</span></b> <span style="color: red;"><</span> θ. <i>ληθ</i>- του [[λανθάνω]] ([[πρβλ]]. [[λέληθ]]- <i>α</i>)]. | ||
}} | }} | ||
{{lsm | {{lsm | ||
Line 41: | Line 41: | ||
}} | }} | ||
{{mdlsj | {{mdlsj | ||
|mdlsjtxt=[[λήθη]], δοριξ [[λάθα]], ἡ, [[λανθάνω]]<br /><b class="num">I.</b> a forgetting, [[forgetfulness]], Lat. [[oblivio]], Il., | |mdlsjtxt=[[λήθη]], δοριξ [[λάθα]], ἡ, [[λανθάνω]]<br /><b class="num">I.</b> a forgetting, [[forgetfulness]], Lat. [[oblivio]], Il., Attic; λ. παρέχειν, ἐμποιεῖν Plat.; εἰς λήθην ἐμβάλλειν τινά Aeschin., etc.<br /><b class="num">II.</b> [[after]] Hom., a [[place]] of [[oblivion]] in the [[lower]] [[world]], [[Simon]]., etc. | ||
}} | }} | ||
{{Chinese | {{Chinese | ||
Line 51: | Line 51: | ||
{{mantoulidis | {{mantoulidis | ||
|mantxt=(=[[λησμονιά]]). Ἀπό τό λήθομαι = [[λανθάνω]], ὅπου δές γιά περισσότερα παράγωγα. | |mantxt=(=[[λησμονιά]]). Ἀπό τό λήθομαι = [[λανθάνω]], ὅπου δές γιά περισσότερα παράγωγα. | ||
}} | |||
{{lxth | |||
|lthtxt=''[[oblivio]]'', [[forgetfulness]], [https://scaife.perseus.org/reader/urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.perseus-grc2:2.44.3/ 2.44.3], [https://scaife.perseus.org/reader/urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.perseus-grc2:2.49.8/ 2.49.8]. | |||
}} | }} | ||
{{trml | {{trml | ||
|trtx=Czech: zapomnětlivost; Danish: glemsomhed; Dutch: [[vergeetachtigheid]], [[vergetelheid]]; Esperanto: forgeseco; Finnish: muistamattomuus, huonomuistisuus, hajamielisyys, unohtelu; German: [[Vergesslichkeit]]; Ancient Greek: [[ἀμνημοσύνη]], [[ἀμνησία]], [[ἀμνηστία]], [[ἐπίλησις]], [[ἐπίλασις]], [[ἐπιλησμονή]], [[ἐπιλήσμη]], [[ἐπιλησμονείη]], [[ἐπιλησμοσύνη]], [[λάθα]], [[λαθιφροσύνη]], [[λήθη,]], [[λῆστις]], [[λησμοσύνη]], [[μετεωρία]], [[ὑπολησμοσύνη]]; Hungarian: feledékenység; Latin: [[oblivio]], [[oblivium]], [[immemoratio]]; Latvian: aizmāršība; Manchu: ᠣᠩᡤᠣᠰᡠ; Norwegian Bokmål: glemsomhet; Nynorsk: gløymske; Polish: amnezja, niepamięć; Portuguese: [[esquecimento]]; Russian: [[забывчивость]]; Spanish: [[desmemoria]], [[mala memoria]], [[poca memoria]], [[memoria de pollo]]; Swedish: glömska; Telugu: మరుపు; Turkish: unutkanlık; Urdu: فراموشی; Welsh: anghofrwydd | |trtx=Czech: zapomnětlivost; Danish: glemsomhed; Dutch: [[vergeetachtigheid]], [[vergetelheid]]; Esperanto: forgeseco; Finnish: muistamattomuus, huonomuistisuus, hajamielisyys, unohtelu; German: [[Vergesslichkeit]]; Ancient Greek: [[ἀμνημοσύνη]], [[ἀμνησία]], [[ἀμνηστία]], [[ἐπίλησις]], [[ἐπίλασις]], [[ἐπιλησμονή]], [[ἐπιλήσμη]], [[ἐπιλησμονείη]], [[ἐπιλησμοσύνη]], [[λάθα]], [[λαθιφροσύνη]], [[λήθη,]], [[λῆστις]], [[λησμοσύνη]], [[μετεωρία]], [[ὑπολησμοσύνη]]; Hungarian: feledékenység; Latin: [[oblivio]], [[oblivium]], [[immemoratio]]; Latvian: aizmāršība; Manchu: ᠣᠩᡤᠣᠰᡠ; Norwegian Bokmål: glemsomhet; Nynorsk: gløymske; Polish: amnezja, niepamięć; Portuguese: [[esquecimento]]; Russian: [[забывчивость]]; Spanish: [[desmemoria]], [[mala memoria]], [[poca memoria]], [[memoria de pollo]]; Swedish: glömska; Telugu: మరుపు; Turkish: unutkanlık; Urdu: فراموشی; Welsh: anghofrwydd | ||
}} | }} |