ἀπόδειξις: Difference between revisions

m
Text replacement - "(?s)({{trml.*}}\n)({{.*}}$)" to "$2 $1"
m (Text replacement - "αὐτοῦ" to "αὐτοῦ")
m (Text replacement - "(?s)({{trml.*}}\n)({{.*}}$)" to "$2 $1")
 
(9 intermediate revisions by the same user not shown)
Line 8: Line 8:
|Transliteration C=apodeiksis
|Transliteration C=apodeiksis
|Beta Code=a)po/deicis
|Beta Code=a)po/deicis
|Definition=Ion. [[ἀπόδεξις]], εως, ἡ, ([[ἀποδείκνυμι]]) <span class="sense"><span class="bld">A</span> [[showing forth]], [[making]] [[known]], [[exhibiting]], δι' ἀπειροσύνην . . κοὐκ ἀπόδειξιν τῶν ὑπὸ γαίας <span class="bibl">E. <span class="title">Hipp.</span>196</span>. </span><span class="sense"><span class="bld">2</span> [[setting forth]], [[publication]], Ἠροδότου . . ἱστορίης ἀπόδεξις Hdt.Prooem.; <b class="b3">ἀρχῆς ἀπόδειξις</b> an [[exposition]], [[sketch]] of it, <span class="bibl">Th.1.97</span>; ἀ. περὶ τὸν πολιτικόν <span class="bibl">Pl.<span class="title">Plt.</span>277a</span>; περί τινος <span class="bibl"><span class="title">R.</span>358b</span>. </span><span class="sense"><span class="bld">3</span> [[proof]], βουλομένοισί σφι γένοιτ' ἂν ἀ. <span class="bibl">Hdt.8.101</span>; ἀ. ποιεῖσθαι <span class="bibl">Lys.12.19</span>, etc.; esp. by words, ἀποδείξεις [[εὑρίσκειν]] τινός <span class="bibl">Isoc.10.3</span>; ἀ. λέγειν <span class="bibl">Pl.<span class="title">Tht.</span> 162e</span>; -ξεις φέρειν <span class="bibl">Plb.12.5.5</span>; <b class="b3">χρῆσθαί τινι ἀποδείξει τινός</b> use it as a [[proof]] of a thing, Plu.2.160a: in plural, [[proof]]s, or [[argument]]s in [[proof]] of, τινός <span class="bibl">D.18.300</span>, cf. <span class="bibl">Pl.<span class="title">Phd.</span>73a</span>; λέγειν τι ἐς ἀπόδειξιν τοῦ περιέσεσθαι τῷ πολέμῳ <span class="bibl">Th.2.13</span>; ἄνευ ἀποδείξεως <span class="bibl">Pl.<span class="title">Phd.</span>92d</span>; μετ' ἀ. <span class="bibl">Plb.3.1.3</span>, al.; ἀ. λαμβάνειν . . τῶν μανθανόντων = [[test]] them by [[examination]], etc., Plu.2.736d; ἀ. ποιεῖσθαι τῶν ἐφήβων <span class="title">IG</span>2.470.40; ἀ. τέχνης [[specimen]], <span class="bibl">Dionys.Com.3.4</span>; ἀ. αὑτοῖς δοῦναί τινος Plu.2.79f, etc.; [[citation]], ποιητῶν καὶ ἱστοριαγράφων ἀποδείξεις <span class="title">SIG</span>685.93 (Crete, ii B. C.). </span><span class="sense"><span class="bld">b</span> in the Logic of Arist., [[demonstration]], i. e. [[deductive]] [[proof]] by [[syllogism]], AP0.71b17, al., cf. <span class="bibl">Epicur.<span class="title">Ep.</span> 1p.25U.</span>, <span class="title">Stoic.</span>2.89; opp. [[inductive]] [[proof]] ([[ἐπαγωγή]]), Arist.<span class="title">AP</span>0.81a40:—sts. in a loose sense, ἀπόδειξις ῥητορικὴ [[ἐνθύμημα]] <span class="bibl">Id.<span class="title">Rh.</span>1355a6</span>. </span><span class="sense"><span class="bld">4</span> [[appointment]], θεωρῶν <span class="title">SIG</span>402.29 (Delph., iii B. C.). </span><span class="sense"><span class="bld">II</span> (from Med.) <b class="b3">ἀπόδειξις ἔργων μεγάλων</b> [[display]], [[achievement]] of [[mighty]] [[work]]s, <span class="bibl">Hdt.1.207</span>, cf. <span class="bibl">2.101</span>,<span class="bibl">148</span>.</span>
|Definition=Ion. [[ἀπόδεξις]], εως, ἡ, ([[ἀποδείκνυμι]])<br><span class="bld">A</span> [[showing forth]], [[making]] [[known]], [[exhibiting]], δι' ἀπειροσύνην.. κοὐκ ἀπόδειξιν τῶν ὑπὸ γαίας E. ''Hipp.''196.<br><span class="bld">2</span> [[setting forth]], [[publication]], Ἠροδότου.. ἱστορίης ἀπόδεξις [[Herodotus|Hdt.]]Prooem.; <b class="b3">ἀρχῆς ἀπόδειξις</b> an [[exposition]], [[sketch]] of it, Th.1.97; ἀ. περὶ τὸν πολιτικόν [[Plato|Pl.]]''[[Politicus|Plt.]]'' 277a; περί τινος ''R.''358b.<br><span class="bld">3</span> [[proof]], βουλομένοισί σφι γένοιτ' ἂν ἀ. [[Herodotus|Hdt.]]8.101; ἀ. ποιεῖσθαι Lys.12.19, etc.; esp. by words, ἀποδείξεις [[εὑρίσκειν]] τινός Isoc.10.3; ἀ. λέγειν [[Plato|Pl.]]''[[Theaetetus|Tht.]]'' 162e; -ξεις φέρειν Plb.12.5.5; <b class="b3">χρῆσθαί τινι ἀποδείξει τινός</b> use it as a [[proof]] of a thing, Plu.2.160a: in plural, [[proof]]s, or [[argument]]s in [[proof]] of, τινός D.18.300, cf. [[Plato|Pl.]]''[[Phaedo|Phd.]]'' 73a; λέγειν τι ἐς ἀπόδειξιν τοῦ περιέσεσθαι τῷ πολέμῳ Th.2.13; ἄνευ ἀποδείξεως [[Plato|Pl.]]''[[Phaedo|Phd.]]'' 92d; μετ' ἀ. Plb.3.1.3, al.; ἀ. λαμβάνειν.. τῶν μανθανόντων = [[test]] them by [[examination]], etc., Plu.2.736d; ἀ. ποιεῖσθαι τῶν ἐφήβων ''IG''2.470.40; ἀ. τέχνης [[specimen]], Dionys.Com.3.4; ἀ. αὑτοῖς δοῦναί τινος Plu.2.79f, etc.; [[citation]], ποιητῶν καὶ ἱστοριαγράφων ἀποδείξεις ''SIG''685.93 (Crete, ii B. C.).<br><span class="bld">b</span> in the Logic of Arist., [[demonstration]], i.e. [[deductive]] [[proof]] by [[syllogism]], AP0.71b17, al., cf. Epicur.''Ep.'' 1p.25U., ''Stoic.''2.89; opp. [[inductive]] [[proof]] ([[ἐπαγωγή]]), Arist.''AP''0.81a40:—sts. in a loose sense, ἀπόδειξις ῥητορικὴ [[ἐνθύμημα]] Id.''Rh.''1355a6.<br><span class="bld">4</span> [[appointment]], θεωρῶν ''SIG''402.29 (Delph., iii B. C.).<br><span class="bld">II</span> (from Med.) <b class="b3">ἀπόδειξις ἔργων μεγάλων</b> [[display]], [[achievement]] of [[mighty]] [[work]]s, [[Herodotus|Hdt.]]1.207, cf. 2.101,148.
}}
}}
{{DGE
{{DGE
Line 14: Line 14:
}}
}}
{{pape
{{pape
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-0300.png Seite 300]] ἡ, 1) Darstellung, Erzählung, ἱστορίης Her. 1, 1; vgl. 8, 101; [[περί]] τινος Plat. Polit. 277 b; Vollbringung, ἔργων Her. 1, 201. 2, 148. – 2) Auseinandersetzung, Beweis, τινός Thuc. 2, 13; Plat. Phaedr. 73 a u. öfter; ἀπόδειξιν λέγειν Theaet. 162 e; ποιεῖσθαί τινος Lys. 12, 19; δοῦναι Aristonym. B. A. 81; φέρειν Pol. 12, 5; [[βέβαιος]] Andoc. 2, 3 u. Folgde; τῆς ἐπιστήμης ἐστί Arist. Nic. 6, 5, 3. – Bei Philosophen ein aus Prämissen gefolgerter Satz, argumenti conclusio, Cic. Acad. 2, 8. – Bei Pol. ist μετ' ἀποδείξεως ἐξαγγέλλειν ausführlich, mit Erörterungder Gründe, 3, 1. 10, 24, so daß ὁ μετ' ἀπ. [[ἀπολογισμός]] dem [[κεφαλαιώδης]] entgegensteht, 10, 24.
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-0300.png Seite 300]] ἡ, 1) [[Darstellung]], [[Erzählung]], ἱστορίης Her. 1, 1; vgl. 8, 101; [[περί]] τινος Plat. Polit. 277 b; Vollbringung, ἔργων Her. 1, 201. 2, 148. – 2) [[Auseinandersetzung]], [[Beweis]], τινός Thuc. 2, 13; Plat. Phaedr. 73 a u. öfter; ἀπόδειξιν λέγειν Theaet. 162 e; ποιεῖσθαί τινος Lys. 12, 19; δοῦναι Aristonym. B. A. 81; φέρειν Pol. 12, 5; [[βέβαιος]] Andoc. 2, 3 u. Folgde; τῆς ἐπιστήμης ἐστί Arist. Nic. 6, 5, 3. – Bei Philosophen ein aus Prämissen gefolgerter Satz, argumenti conclusio, Cic. Acad. 2, 8. – Bei Pol. ist μετ' ἀποδείξεως ἐξαγγέλλειν ausführlich, mit Erörterungder Gründe, 3, 1. 10, 24, so daß ὁ μετ' ἀπ. [[ἀπολογισμός]] dem [[κεφαλαιώδης]] entgegensteht, 10, 24.
}}
}}
{{bailly
{{bailly
Line 35: Line 35:
}}
}}
{{mdlsj
{{mdlsj
|mdlsjtxt=[[ἀποδείκνυμι]]<br /><b class="num">I.</b> a showing [[forth]], exhibiting, Eur.<br /><b class="num">2.</b> a setting [[forth]], [[exposition]], [[publication]], Hdt., Thuc.<br /><b class="num">3.</b> a showing, proving, [[proof]], Hdt., [[attic]]; pl. proofs, arguments in [[proof]] of, τινος Dem.<br /><b class="num">II.</b> (from Mid.) ἀπ. ἔργων μεγάλων a [[display]], [[performance]] of [[mighty]] works, Hdt.
|mdlsjtxt=[[ἀποδείκνυμι]]<br /><b class="num">I.</b> a showing [[forth]], exhibiting, Eur.<br /><b class="num">2.</b> a setting [[forth]], [[exposition]], [[publication]], Hdt., Thuc.<br /><b class="num">3.</b> a showing, proving, [[proof]], Hdt., Attic; pl. proofs, arguments in [[proof]] of, τινος Dem.<br /><b class="num">II.</b> (from Mid.) ἀπ. ἔργων μεγάλων a [[display]], [[performance]] of [[mighty]] works, Hdt.
}}
}}
{{Chinese
{{Chinese
Line 42: Line 42:
{{WoodhouseReversedUncategorized
{{WoodhouseReversedUncategorized
|woodrun=[[demonstration]], [[exposition]], [[showing]]
|woodrun=[[demonstration]], [[exposition]], [[showing]]
}}
{{lxth
|lthtxt=''[[demonstratio]]'', [[display]], [[demonstration]], [https://scaife.perseus.org/reader/urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.perseus-grc2:1.97.2/ 1.97.2], [https://scaife.perseus.org/reader/urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.perseus-grc2:2.13.9/ 2.13.9].
}}
}}
{{trml
{{trml
|trtx====proof===
|trtx====[[proof]]===
Albanian: provë, dëshmi; Arabic: بُرْهَان‎, دَلِيل‎, إِثْبَات‎; Armenian: ապացույց; Asturian: prueba; Azerbaijani: sübut, isbat, dəlil; Bashkir: дәлил; Belarusian: доказ; Bulgarian: доказателство; Catalan: prova; Chinese Mandarin: 證據, 证据; Czech: důkaz; Danish: bevis; Dutch: [[bewijs]]; Esperanto: pruvo; Estonian: tõestus, tõend; Finnish: koe, koestus; French: [[preuve]]; Friulian: prove; Galician: proba; Georgian: მტკიცებულება; German: [[Beweis]]; Gothic: 𐌺𐌿𐍃𐍄𐌿𐍃; Greek: [[απόδειξη]]; Ancient Greek: [[ἀπόδειξις]]; Hebrew: הוֹכָחָה‎, רְאָיָה‎; Hindi: प्रमाण, सबूत; Hungarian: bizonyítás; Icelandic: sönnun; Italian: [[prova]]; Japanese: 証拠; Kazakh: дәлел; Khmer: ភស្តុតាង; Korean: 증거(證據); Kurdish Northern Kurdish: delîl, îzbat; Kyrgyz: далил; Ladin: proa; Latin: [[argumentum]]; Latvian: pierādījums; Lithuanian: įrodymas; Macedonian: доказ; Malay: bukti; Maori: hāponotanga; Mongolian Cyrillic: баталгаа; Norwegian Bokmål: bevis; Occitan: pròva; Pashto: اثبات‎, ثبوت‎; Persian: اثبات‎, دَلیل‎; Plautdietsch: Tieekjniss, Bewiess; Polish: dowód; Portuguese: [[prova]]; Romanian: probă, dovadă; Romansch: cumprova; Russian: [[доказательство]]; Sardinian: proa, proba, prova; Scottish Gaelic: dearbhadh; Serbo-Croatian Cyrillic: до̏ка̄з; Roman: dȍkāz; Sicilian: prova; Slovak: dôkaz; Slovene: dokaz; Spanish: [[prueba]]; Swedish: bevis; Tagalog: patunay; Tajik: исбот, далел; Tatar: дәлил; Thai: การพิสูจน์; Turkish: ispat, delil; Ukrainian: доказ, довід; Urdu: ثبوت‎; Uyghur: ئىسپات‎, دەلىل‎; Uzbek: isbot, dalil; Venetian: prova; Vietnamese: bằng chứng
Albanian: provë, dëshmi; Arabic: بُرْهَان‎, دَلِيل‎, إِثْبَات‎; Armenian: ապացույց; Asturian: prueba; Azerbaijani: sübut, isbat, dəlil; Bashkir: дәлил; Belarusian: доказ; Bulgarian: доказателство; Catalan: prova; Chinese Mandarin: 證據, 证据; Czech: důkaz; Danish: bevis; Dutch: [[bewijs]]; Esperanto: pruvo; Estonian: tõestus, tõend; Finnish: koe, koestus; French: [[preuve]]; Friulian: prove; Galician: proba; Georgian: მტკიცებულება; German: [[Beweis]]; Gothic: 𐌺𐌿𐍃𐍄𐌿𐍃; Greek: [[απόδειξη]]; Ancient Greek: [[ἀπόδειξις]]; Hebrew: הוֹכָחָה‎, רְאָיָה‎; Hindi: प्रमाण, सबूत; Hungarian: bizonyítás; Icelandic: sönnun; Italian: [[prova]]; Japanese: 証拠; Kazakh: дәлел; Khmer: ភស្តុតាង; Korean: 증거(證據); Kurdish Northern Kurdish: delîl, îzbat; Kyrgyz: далил; Ladin: proa; Latin: [[argumentum]]; Latvian: pierādījums; Lithuanian: įrodymas; Macedonian: доказ; Malay: bukti; Maori: hāponotanga; Mongolian Cyrillic: баталгаа; Norwegian Bokmål: bevis; Occitan: pròva; Pashto: اثبات‎, ثبوت‎; Persian: اثبات‎, دَلیل‎; Plautdietsch: Tieekjniss, Bewiess; Polish: dowód; Portuguese: [[prova]]; Romanian: probă, dovadă; Romansch: cumprova; Russian: [[доказательство]]; Sardinian: proa, proba, prova; Scottish Gaelic: dearbhadh; Serbo-Croatian Cyrillic: до̏ка̄з; Roman: dȍkāz; Sicilian: prova; Slovak: dôkaz; Slovene: dokaz; Spanish: [[prueba]]; Swedish: bevis; Tagalog: patunay; Tajik: исбот, далел; Tatar: дәлил; Thai: การพิสูจน์; Turkish: ispat, delil; Ukrainian: доказ, довід; Urdu: ثبوت‎; Uyghur: ئىسپات‎, دەلىل‎; Uzbek: isbot, dalil; Venetian: prova; Vietnamese: bằng chứng
}}
}}