3,276,901
edits
m (Text replacement - "</span> ;" to "</span>;") |
m (Text replacement - "(?s)({{trml.*}}\n)({{.*}}$)" to "$2 $1") |
||
(11 intermediate revisions by the same user not shown) | |||
Line 8: | Line 8: | ||
|Transliteration C=epiteichisis | |Transliteration C=epiteichisis | ||
|Beta Code=e)pitei/xisis | |Beta Code=e)pitei/xisis | ||
|Definition=εως, ἡ, | |Definition=-εως, ἡ, [[building a fort on the enemy's frontier]], Th.1.142; ἐ. Δεκελείας Id.6.93. | ||
}} | }} | ||
{{pape | {{pape | ||
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-0990.png Seite 990]] ἡ, das Anlegen von Befestigungen, Bollwerken gegen Jemanden, Thuc. 1, 142, Befestigung, Δεκελείας 6, 93. | |ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-0990.png Seite 990]] ἡ, das Anlegen von Befestigungen, Bollwerken gegen Jemanden, Thuc. 1, 142, Befestigung, Δεκελείας 6, 93. | ||
}} | |||
{{bailly | |||
|btext=εως (ἡ) :<br />[[action de se fortifier contre]], [[fortification contre]].<br />'''Étymologie:''' [[ἐπιτειχίζω]]. | |||
}} | |||
{{elru | |||
|elrutext='''ἐπιτείχῐσις:''' εως ἡ<br /><b class="num">1</b> [[возведение укреплений]] Thuc.;<br /><b class="num">2</b> [[снабжение фортификационными сооружениями]], [[укрепление]] (Δεκελίας Thuc.). | |||
}} | }} | ||
{{ls | {{ls | ||
|lstext='''ἐπιτείχῐσις''': -εως, ἡ, ἡ [[οἰκοδόμησις]] φρουρίου ἐπὶ τῶν ἐχθρικῶν συνόρων, ἡ κατοχὴ αὐτῶν, Θουκ. 1. 142· ἐπ. Δεκελείας ὁ αὐτ. 6. 93. | |lstext='''ἐπιτείχῐσις''': -εως, ἡ, ἡ [[οἰκοδόμησις]] φρουρίου ἐπὶ τῶν ἐχθρικῶν συνόρων, ἡ κατοχὴ αὐτῶν, Θουκ. 1. 142· ἐπ. Δεκελείας ὁ αὐτ. 6. 93. | ||
}} | }} | ||
{{lsm | {{lsm | ||
|lsmtext='''ἐπιτείχῐσις:''' -εως, ἡ, [[οικοδόμηση]] φρουρίου στα εχθρικά [[σύνορα]], [[κατοχή]] συνόρων, σε Θουκ. | |lsmtext='''ἐπιτείχῐσις:''' -εως, ἡ, [[οικοδόμηση]] φρουρίου στα εχθρικά [[σύνορα]], [[κατοχή]] συνόρων, σε Θουκ. | ||
}} | }} | ||
{{mdlsj | {{mdlsj | ||
|mdlsjtxt=ἐπιτείχῐσις, εως [from [[ἐπιτειχίζω]]<br />the [[building]] a [[fort]] on the [[enemy]]'s [[frontier]], the [[occupation]] of it, Thuc. | |mdlsjtxt=ἐπιτείχῐσις, εως [from [[ἐπιτειχίζω]]<br />the [[building]] a [[fort]] on the [[enemy]]'s [[frontier]], the [[occupation]] of it, Thuc. | ||
}} | |||
{{lxth | |||
|lthtxt=''[[munitio in agro hostili]]'', [[fortification on enemy territory]], [https://scaife.perseus.org/reader/urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.perseus-grc2:1.142.2/ 1.142.2], [https://scaife.perseus.org/reader/urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.perseus-grc2:6.91.7/ 6.91.7]. [https://scaife.perseus.org/reader/urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.perseus-grc2:6.93.2/ 6.93.2]. | |||
}} | |||
{{trml | |||
|trtx====[[fortification]] (act)=== | |||
Bulgarian: укрепване, усилване; Chinese Mandarin: 防禦工事/防御工事, 工事; Esperanto: fortikado; Finnish: linnoittaminen; French: [[fortification]], [[renforcement]]; Galician: fortificación; German: [[Festungsbau]], [[Befestigen]]; Greek: [[οχύρωση]]; Ancient Greek: [[διατειχισμός]], [[διοικοδόμησις]], [[ἐκτειχισμός]], [[ἐπιτείχισις]], [[ὀχύρωσις]], [[περιτείχισις]], [[τείχισις]], [[τειχισμός]], [[χαράκωσις]]; Italian: [[fortificazione]]; Latin: [[fortificatio]], [[munitio]]; Macedonian: утврдување, утврда; Malay: pengubuan; Norman: fortificâtion; Old Polish: fortyfikacja, umocnienie; Portuguese: [[fortificação]]; Romanian: fortificare; Russian: [[фортификация]], [[укрепление]]; Spanish: [[fortificación]]; Swedish: befästning, befästningskonst | |||
}} | }} |