3,277,649
edits
m (Text replacement - "<b class="b2">([\w]+ [\w]+)<\/b>" to "$1") |
m (Text replacement - "(?s)({{trml.*}}\n)({{.*}}$)" to "$2 $1") |
||
(33 intermediate revisions by the same user not shown) | |||
Line 8: | Line 8: | ||
|Transliteration C=epoikos | |Transliteration C=epoikos | ||
|Beta Code=e)/poikos | |Beta Code=e)/poikos | ||
|Definition=ὁ, < | |Definition=ὁ,<br><span class="bld">A</span> [[settler]], [[sojourner]], Pi.''O.''9.69.<br><span class="bld">2</span> [[stranger]], [[alien]], S. ''El.''189 (lyr., as fem.), cf. [[Plato|Pl.]]''[[Leges|Lg.]]''742a, ''GDI''5048 (Crete).<br><span class="bld">3</span> more freq., [[colonist]], [[Aristophanes|Ar.]]''[[The Birds|Av.]]''1307, ''IG''9(1).334.5 (in Locr. form [[ἐπίϝοικος]]), ib.12.397; <b class="b3">ἐποίκους πέμπειν, ἐποίκους ἀποστέλλειν</b>, Th.2.27, Isoc.5.6; especially of [[additional]] [[settler]]s, <b class="b3">ἐποίκους δέχεσθαι, ἐποίκους ἐπάγεσθαι</b>, Arist.''Pol.''1303a28,37; λαὸν ἔποικον ἄγοις Call.''Aet.Oxy.''2080.69, cf.Ant.Lib.4.4, al.<br><span class="bld">II</span> [[neighbouring]], ἔποικος Ἀσίας ἁγνᾶς ἕδος [[Aeschylus|A.]]''[[Prometheus Vinctus|Pr.]]''411(lyr.).<br><span class="bld">2</span> Subst. [[neighbour]], [[Sophocles|S.]]''[[Oedipus Coloneus|OC]]''506. | ||
}} | }} | ||
{{pape | {{pape | ||
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-1007.png Seite 1007]] der nach einem schon bewohnten Orte geht u. sich dort niederläßt (ein Haus dazu baut), der Ansiedler, Pind. Ol. 9, 74, wo der Schol. erkl. τοὺς ἐνοικοῦντας ξένους; ἐποίκους ἔπεμψαν Ἀθηναῖοι Thuc. 2, 27; Folgde; ἐποίκους ἀποστέλλειν εἰς χώραν Isocr. 5, 6. Vgl. aber [[ἄποικος]]. – Ankömmling, Fremdling, [[δοῦλος]] καὶ [[ἔποικος]] Plat. Legg. V, 742 a; Soph. El. 182. – Der Anwohnende, Nachbar, Soph. O. C. 507; adj., ἔποικον ἁγνᾶς Ἀσίας [[ἕδος]] Aesch. Prom. 409, wenn es nicht allgemeiner "bewohnt" ist. | |ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-1007.png Seite 1007]] der nach einem schon bewohnten Orte geht u. sich dort niederläßt (ein Haus dazu baut), der Ansiedler, Pind. Ol. 9, 74, wo der Schol. erkl. τοὺς ἐνοικοῦντας ξένους; ἐποίκους ἔπεμψαν Ἀθηναῖοι Thuc. 2, 27; Folgde; ἐποίκους ἀποστέλλειν εἰς χώραν Isocr. 5, 6. Vgl. aber [[ἄποικος]]. – [[Ankömmling]], [[Fremdling]], [[δοῦλος]] καὶ [[ἔποικος]] Plat. Legg. V, 742 a; Soph. El. 182. – Der [[Anwohnende]], [[Nachbar]], Soph. O. C. 507; adj., ἔποικον ἁγνᾶς Ἀσίας [[ἕδος]] Aesch. Prom. 409, wenn es nicht allgemeiner "bewohnt" ist. | ||
}} | |||
{{bailly | |||
|btext=ος, ον :<br /><b>I.</b> qui habite auprès, voisin, gén.;<br /><b>II.</b> [[qui vient s'établir dans un pays]] :<br /><b>1</b> [[colon]];<br /><b>2</b> [[étranger]].<br />'''Étymologie:''' [[ἐπί]], [[οἶκος]]. | |||
}} | |||
{{elru | |||
|elrutext='''ἔποικος:''' <b class="num">II</b> ὁ<br /><b class="num">1</b> [[поселенец]], [[колонист]] (ἐποίκους πέμπειν Thuc. или ἀποστέλλειν Isocr.);<br /><b class="num">2</b> [[пришелец]], [[чужеземец]] Soph., Plat.;<br /><b class="num">3</b> [[живущий рядом]], (местный) [[житель]] Soph., Plut.<br />[[соседний]] ([[ἕδος]] Ἀσίας Aesch.). | |||
}} | }} | ||
{{ls | {{ls | ||
|lstext='''ἔποικος''': ὁ, ὁ ἐγκατασταθεὶς μεταξὺ ξένων, Πινδ. Ο. 9. 105· [[ἐντεῦθεν]], [[ξένος]], [[ἀλλότριος]], ὁ μηδὲν [[δικαίωμα]] πολιτικὸν κεκτημένος, παραπλήσιον τοῦ [[μέτοικος]], Σοφ. Ἠλ. 189 (ὡς θηλ.), πρβλ. Πλάτ. Νόμ. 742Α, Συλλ. Ἐπιγρ. 2602. 2) συνηθέστερον, ὁ ἀπερχόμενος ἢ πεμπόμενός που ὡς [[μετανάστης]], Ἀριστοφ. Ὄρν. 1307· ἐποίκους πέμπειν, ἀποστέλλειν Θουκ. 2. 27 ([[ἔνθα]] ἴδε τὸν Σχολ.), Ἰσοκρ. 83C· δέχεσθαι, ἐπάγεσθαι Ἀριστ. Πολιτικ. 5. 3, 11 καὶ 13· πρβλ. [[ἄποικος]], [[σύνοικος]]. ΙΙ. [[γείτων]], γειτονικός, ἐπ. Ἀσίας ἁγνᾶς [[ἕδος]] Αἰσχύλ. Πρ. 410· γειτνιάζων, Σοφ. Ο. Κ. 506. | |lstext='''ἔποικος''': ὁ, ὁ ἐγκατασταθεὶς μεταξὺ ξένων, Πινδ. Ο. 9. 105· [[ἐντεῦθεν]], [[ξένος]], [[ἀλλότριος]], ὁ μηδὲν [[δικαίωμα]] πολιτικὸν κεκτημένος, παραπλήσιον τοῦ [[μέτοικος]], Σοφ. Ἠλ. 189 (ὡς θηλ.), πρβλ. Πλάτ. Νόμ. 742Α, Συλλ. Ἐπιγρ. 2602. 2) συνηθέστερον, ὁ ἀπερχόμενος ἢ πεμπόμενός που ὡς [[μετανάστης]], Ἀριστοφ. Ὄρν. 1307· ἐποίκους πέμπειν, ἀποστέλλειν Θουκ. 2. 27 ([[ἔνθα]] ἴδε τὸν Σχολ.), Ἰσοκρ. 83C· δέχεσθαι, ἐπάγεσθαι Ἀριστ. Πολιτικ. 5. 3, 11 καὶ 13· πρβλ. [[ἄποικος]], [[σύνοικος]]. ΙΙ. [[γείτων]], γειτονικός, ἐπ. Ἀσίας ἁγνᾶς [[ἕδος]] Αἰσχύλ. Πρ. 410· γειτνιάζων, Σοφ. Ο. Κ. 506. | ||
}} | }} | ||
{{Slater | {{Slater | ||
|sltr=[[ἔποικος]] | |sltr=[[ἔποικος]] [[colonist]], [[settler]] υἱὸν δ' Ἄκτορος ἐξόχως τίμασεν ἐποίκων (O. 9.69) | ||
}} | }} | ||
{{grml | {{grml | ||
|mltxt=ο (AM [[ἔποικος]], -ον)<br /><b>1.</b> αυτός που εγκαθίσταται μόνιμα σε ήδη κατοικημένη [[περιοχή]]<br /><b>2.</b> [[εκείνος]] που εγκαθίσταται από το [[κράτος]] σε απαλλοτριωμένη ή κατακτημένη [[περιοχή]]<br /><b>μσν.</b><br />[[κάτοικος]]<br /><b>αρχ.</b><br /><b>1.</b> [[ξένος]], αυτός που έρχεται από [[άλλη]] [[χώρα]] και δεν έχει [[πολιτικά]] δικαιώματα («μισθοὺς | |mltxt=ο (AM [[ἔποικος]], -ον)<br /><b>1.</b> αυτός που εγκαθίσταται μόνιμα σε ήδη κατοικημένη [[περιοχή]]<br /><b>2.</b> [[εκείνος]] που εγκαθίσταται από το [[κράτος]] σε απαλλοτριωμένη ή κατακτημένη [[περιοχή]]<br /><b>μσν.</b><br />[[κάτοικος]]<br /><b>αρχ.</b><br /><b>1.</b> [[ξένος]], αυτός που έρχεται από [[άλλη]] [[χώρα]] και δεν έχει [[πολιτικά]] δικαιώματα («μισθοὺς μισθωτοῖς δούλοις καὶ ἐποίκοις ἀποτίνειν», <b>Πλάτ.</b>)<br /><b>2.</b> [[γειτονικός]], [[κοντινός]] («ὁπόσοι τ’ ἔποικον ἁγνᾱς Ἀσίας ἔδος νέμονται», <b>Αισχύλ.</b>)<br /><b>3.</b> (για ζώα) [[ντόπιος]]<br /><b>4.</b> <b>το αρσ. ως ουσ.</b> ὁ [[ἔποικος]]<br />[[γείτονας]] («ἥν δέ του σπάνιν τιν’ ἴσχης, ἔστ’ [[ἔποικος]] ὅς φράσει», <b>Σοφ.</b>).<br />[<b><span style="color: brown;">ΕΤΥΜΟΛ.</span></b> <span style="color: red;"><</span> <i>επί</i> <span style="color: red;">+</span> [[οίκος]] ([[πρβλ]]. [[άποικος]] <span style="color: red;"><</span> <i>από</i> <span style="color: red;">+</span> [[οίκος]])]. | ||
}} | }} | ||
{{lsm | {{lsm | ||
|lsmtext='''ἔποικος:''' ὁ,<br /><b class="num">I.</b> αυτός που έχει εγκατασταθεί [[μεταξύ]] [[ξένων]], [[άποικος]], [[μετανάστης]], [[αλλοεθνής]], [[ξένος]], σε Σοφ., Πλάτ.<br /><b class="num">2.</b> [[αποικιστής]], σε Αριστοφ., Θουκ.<br /><b class="num">II.</b> ως επίθ., [[γειτονικός]], σε Αισχύλ.· απ' όπου, ως ουσ., [[γειτονικός]], [[κοντινός]], σε Σοφ. | |lsmtext='''ἔποικος:''' ὁ,<br /><b class="num">I.</b> αυτός που έχει εγκατασταθεί [[μεταξύ]] [[ξένων]], [[άποικος]], [[μετανάστης]], [[αλλοεθνής]], [[ξένος]], σε Σοφ., Πλάτ.<br /><b class="num">2.</b> [[αποικιστής]], σε Αριστοφ., Θουκ.<br /><b class="num">II.</b> ως επίθ., [[γειτονικός]], σε Αισχύλ.· απ' όπου, ως ουσ., [[γειτονικός]], [[κοντινός]], σε Σοφ. | ||
}} | }} | ||
{{ | {{mdlsj | ||
| | |mdlsjtxt=ἔπ-οικος,<br /><b class="num">I.</b> one who has [[settled]] [[among]] strangers, a [[settler]], [[alien]], Soph., Plat.<br /><b class="num">2.</b> a [[colonist]], Ar., Thuc.<br /><b class="num">II.</b> as adj. [[neighbouring]], Aesch.: [[hence]] [[again]] as [[substantive]] a [[neighbour]], one near, Soph. | ||
}} | |||
{{lxth | |||
|lthtxt=''[[colonus]] (in locum iam antea habitatum missus)'', [[settler]] (sent to a place already inhabited), [https://scaife.perseus.org/reader/urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.perseus-grc2:2.27.1/ 2.27.1], [https://scaife.perseus.org/reader/urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.perseus-grc2:2.70.4/ 2.70.4]. [https://scaife.perseus.org/reader/urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.perseus-grc2:4.102.2/ 4.102.2]. [https://scaife.perseus.org/reader/urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.perseus-grc2:5.5.1/ 5.5.1], [https://scaife.perseus.org/reader/urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.perseus-grc2:6.4.3/ 6.4.3], [<i>nonnulli codd.</i> <i>several manuscripts</i> ἀποίκους] [https://scaife.perseus.org/reader/urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.perseus-grc2:8.69.3/ 8.69.3]. | |||
}} | }} | ||
{{ | {{trml | ||
| | |trtx====[[neighbouring]]=== | ||
Arabic: مُجَاوِر; Bulgarian: съседен, близък; Catalan: veí, limítrof; Czech: sousední; Dutch: [[naburig]], [[naburige]], [[aanpalend]], [[aanpalende]], [[buur-]]; Esperanto: najbara; Finnish: naapuri-; French: [[adjacent]], [[voisin]], [[avoisinant]]; Galician: veciño, limítrofe; Georgian: მეზობელი, მეზობლური; German: [[benachbart]]; Greek: [[γειτονικός]], [[γειτνιάζων]]; Ancient Greek: [[ἀγχήρης]], [[ἀγχιγείτων]], [[ἀγχίγυος]], [[ἀγχίθυρος]], [[ἀγχίπορος]], [[ἀγχιτέρμων]], [[ἀγχόμορος]], [[ἄγχουρος]], [[ἀμφικτύων]], [[ἀστυγείτων]], [[γειτνιακός]], [[γείτνιος]], [[γειτόσυνος]], [[γείτων]], [[ἔποικος]], [[ξύνουρος]], [[ὅμαυλος]], [[ὅμορος]], [[ὅμουρος]], [[ὁμόχωρος]], [[πάροικος]], [[περιηγής]], [[περιοικίς]], [[περίοικος]], [[πλησίος]], [[πλησιόχωρος]], [[πρόσοικος]], [[πρόσχωρος]], [[συγγείτνιος]], [[συγγείτων]], [[σύγκληρος]], [[σύνορος]]; Hungarian: szomszédos; Icelandic: nágranna-, nærliggjandi; Italian: [[confinante]], [[contiguo]], [[vicino]], [[finitimo]], [[limitrofo]]; Latin: [[vicinalis]]; Maori: pātata, tūtata; Norwegian Bokmål: tilgrensende, tilstøtende; Nynorsk: tilgrensande; Portuguese: [[vizinho]], [[limítrofe]]; Romansch: vischin; Russian: [[соседний]], [[близлежащий]]; Spanish: [[vecino]], [[limítrofe]], [[contiguo]]; Ukrainian: сусі́дній, прилеглий; Venetian: adiaxente; Volapük: nilädik | |||
===[[colonist]]=== | |||
Bulgarian: колонист; Catalan: colonitzador; Chinese Mandarin: 殖民者; Danish: kolonist; Finnish: siirtolainen; French: [[colonisateur]], [[colonisatrice]]; Galician: colonizador; German: [[Kolonist]], [[Kolonistin]]; Greek: [[άποικος]]; Ancient Greek: [[ἄποικος]], [[ἔποικος]]; Hungarian: gyarmatosító; Indonesian: kolonis; Italian: [[colonizzatore]], [[colonizzatrice]]; Japanese: 開拓者, 入植者; Latin: [[colonus]], [[colonistus]], [[colonista]]; Norwegian Bokmål: kolonist; Nynorsk: kolonist; Portuguese: [[colonizador]], [[colono]], [[colona]]; Romanian: colonist, colonistă; Russian: [[колонист]], [[колонистка]], [[поселенец]], [[колонизатор]]; Spanish: [[colono]], [[colona]], [[colonizador]]; Swedish: nybyggare, kolonisatör; Telugu: వలసపోయిన వాఁడుi | |||
}} | }} |