ἐναντίωμα: Difference between revisions

m
Text replacement - "(?s)({{trml.*}}\n)({{.*}}$)" to "$2 $1"
(big3_14)
m (Text replacement - "(?s)({{trml.*}}\n)({{.*}}$)" to "$2 $1")
(31 intermediate revisions by 2 users not shown)
Line 8: Line 8:
|Transliteration C=enantioma
|Transliteration C=enantioma
|Beta Code=e)nanti/wma
|Beta Code=e)nanti/wma
|Definition=ατος, τό, <span class="sense"><p>&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">A</span> <b class="b2">anything opposite</b> or <b class="b2">opposed, obstacle, hindrance</b>, <span class="bibl">Th.4.69</span>, <span class="bibl">D.18.308</span>, <span class="bibl">Plu.<span class="title">Lys.</span>23</span>; <b class="b3">ἐχθροῖς ἐναντιώματα</b> <b class="b2">opposition offered</b> to them, <span class="bibl">D.18.309</span>. </span><span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">2</span> <b class="b2">incompatibility</b>, <span class="bibl">Pl. <span class="title">R.</span>524e</span>: pl., <b class="b2">conflicting impulses</b>, ib.<span class="bibl">603d</span>; <b class="b2">differences, discrepancies</b>, πρός τι <span class="bibl">Arist.<span class="title">PA</span>695a18</span>.</span>
|Definition=ἐναντιώματος, τό,<br><span class="bld">A</span> anything [[opposite]] or [[opposed]], [[obstacle]], [[hindrance]], Th.4.69, D.18.308, Plu.''Lys.''23; [[ἐχθροῖς ἐναντιώματα]] = [[opposition]] [[offer]]ed to the [[enemy|enemies]], D.18.309.<br><span class="bld">2</span> [[incompatibility]], Pl. ''R.''524e: pl., [[conflicting impulses]], ib.603d; [[difference]]s, [[discrepancy|discrepancies]], πρός τι [[Aristotle|Arist.]]''[[De Partibus Animalium|PA]]''695a18.
}}
{{DGE
|dgtxt=ἐναντιώματος, τό<br /><b class="num">I</b> <b class="num">1</b>[[impedimento]], [[δαιμόνιον]] Pl.<i>Alc</i>.1.103a, συμβεβηκέναι ἐ. D.18.308, cf. Plu.<i>Lys</i>.23<br /><b class="num">•</b>frec. plu. [[impedimentos]], [[contrariedades]], [[adversidades]] ἀνθρώπινα <i>Cat.Ps</i>.118 <i>Pal</i>.162d2, cf. Vett.Val.26.18, c. dat. τοῖς ... ἐχθροῖς ἐναντιώματα D.18.309, cf. Aristid.<i>Or</i>.1.109, 47.45, c. giro prep. πρὸς ἀρετὴν <i>Cat.Ps</i>.118 <i>Pal</i>.6b1, c. gen. τῆς πόλεως Aristid.<i>Or</i>.1.316, 10.21.<br /><b class="num">2</b> [[oposición]], [[resistencia]] de una [[ciudad]] asediada, Th.4.69, c. gen. subjet. τῶν Ἑλλήνων Aristid.<i>Or</i>.1.212.<br /><b class="num">II</b> lóg.<br /><b class="num">1</b> [[contradicción]], [[aspecto contradictorio]] μυρίων ... ἐναντιωμάτων ... ἡ ψυχὴ γέμει ἡμῶν nuestra alma está cargada de múltiples contradicciones</i> Pl.<i>R</i>.603d, cf. 524e, del discurso, Arist.<i>SE</i> 174<sup>b</sup>20, Anaximen.<i>Rh</i>.1430<sup>a</sup>17, cf. Ath.187e, de la filosofía estoica, Plu.2.1047c, 1048c, μέγιστον ἐ. ... [[ἅμα]] μὲν πάθη ποιεῖν τῆς αἰσθήσεως [[ἅμα]] δὲ τοῖς σχήμασι διορίζειν Thphr.<i>Sens</i>.69 (= Democr.A 135), cf. Ach.Tat.<i>Phaen</i>.3.2.<br /><b class="num">2</b> [[diferencia]] πρὸς τὸ τῶν ὀρνίθων γένος del avestruz, Arist.<i>PA</i> 695<sup>a</sup>18<br /><b class="num"></b>[[diferencia]], [[discrepancia]] οὐδὲν ἐκώλυσεν ἡμᾶς τὰ ὑπάρχοντα ἐναντιώματα ... συλλαβεῖν αὐτοῖς Aristid.<i>Or</i>.11.23.
}}
}}
{{pape
{{pape
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-0827.png Seite 827]] τό, Widerstand, Hinderniß; Thuc. 4, 69; Plat. Alc. I, 103 a; [[πρός]] τι, Plut. Lys. 23; das Gegentheil, der Gegensatz, Plat. Rep. VII, 524 e.
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-0827.png Seite 827]] τό, [[Widerstand]], [[Hindernis]]; Thuc. 4, 69; Plat. Alc. I, 103 a; [[πρός]] τι, Plut. Lys. 23; das [[Gegentheil]], der [[Gegensatz]], Plat. Rep. VII, 524 e.
}}
{{bailly
|btext=ἐναντιώματος (τό) :<br />[[opposition]].<br />'''Étymologie:''' [[ἐναντιόομαι]].
}}
{{elru
|elrutext='''ἐναντίωμα:''' ἐναντιώματος τό<br /><b class="num">1</b> [[противодействие]], [[препятствие]] Thuc., Dem., Plut.;<br /><b class="num">2</b> [[противоположность]], [[противоречие]] Plat., Arst.
}}
}}
{{ls
{{ls
|lstext='''ἐναντίωμα''': τό, πᾶν τὸ ἐναντιούμενον, ἐμπόδιον, [[κώλυμα]], Θουκ. 4. 69, Δημ. 328. 7· ἐχθροῖς ἐναντιώματα, [[ἀντίστασις]] [[ἐναντίον]] αὐτῶν, [[αὐτόθι]] 21· ἐν. [[πρός]] τι Πλουτ. Λύσ. 23. 2) [[ἀντίθεσις]], [[ἀσυμφωνία]], Πλάτ. Πολ. 524Ε, 603D.
|lstext='''ἐναντίωμα''': τό, πᾶν τὸ ἐναντιούμενον, ἐμπόδιον, [[κώλυμα]], Θουκ. 4. 69, Δημ. 328. 7· ἐχθροῖς ἐναντιώματα, [[ἀντίστασις]] [[ἐναντίον]] αὐτῶν, [[αὐτόθι]] 21· ἐν. [[πρός]] τι Πλουτ. Λύσ. 23. 2) [[ἀντίθεσις]], [[ἀσυμφωνία]], Πλάτ. Πολ. 524Ε, 603D.
}}
}}
{{bailly
{{grml
|btext=ατος (τό) :<br />opposition.<br />'''Étymologie:''' [[ἐναντιόομαι]].
|mltxt=[[ἐναντίωμα]], το (Α)<br /><b>1.</b> αυτό που εναντιώνεται σε [[κάτι]], [[αντίθεση]], [[κώλυμα]], [[εμπόδιο]], [[φραγμός]]<br /><b>2.</b> το ασυμβίβαστο, [[αδυναμία]] συμβιβασμού<br /><b>3.</b> <b>πληθ.</b> α) διαφορές, ασυμφωνίες<br />β) αντίθετες ή συγκρουόμενες τάσεις.
}}
{{lsm
|lsmtext='''ἐναντίωμα:''' ἐναντιώματος, τό ([[ἐναντιόομαι]])·<br /><b class="num">1.</b> [[εμπόδιο]], [[κώλυμα]], [[πρόσκομμα]], σε Θουκ., Δημ.<br /><b class="num">2.</b> [[αντίθεση]], [[αντίσταση]], σε Πλάτ.
}}
{{mdlsj
|mdlsjtxt=[[ἐναντίωμα]], ατος, τό, <i>n</i> [[ἐναντιόομαι]]<br /><b class="num">1.</b> an [[obstacle]], [[hindrance]], Thuc., Dem.<br /><b class="num">2.</b> a [[contradiction]], [[discrepancy]], Plat.
}}
{{WoodhouseReversedUncategorized
|woodrun=[[hindrance]], [[impediment]], [[obstacle]], [[opposition]], [[act of opposing]], [[anything that hinders]]
}}
{{lxth
|lthtxt=''[[impedimentum]]'', [[hindrance]], [[impediment]], [https://scaife.perseus.org/reader/urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.perseus-grc2:4.69.1/ 4.69.1].
}}
}}
{{DGE
{{trml
|dgtxt=-ματος, τό<br /><b class="num">I</b> <b class="num">1</b>[[impedimento]], [[δαιμόνιον]] Pl.<i>Alc</i>.1.103a, συμβεβηκέναι ἐ. D.18.308, cf. Plu.<i>Lys</i>.23<br /><b class="num">•</b>frec. plu. [[impedimentos]], [[contrariedades]], [[adversidades]] ἀνθρώπινα <i>Cat.Ps</i>.118 <i>Pal</i>.162d2, cf. Vett.Val.26.18, c. dat. τοῖς ... ἐχθροῖς ἐναντιώματα D.18.309, cf. Aristid.<i>Or</i>.1.109, 47.45, c. giro prep. πρὸς ἀρετὴν <i>Cat.Ps</i>.118 <i>Pal</i>.6b1, c. gen. τῆς πόλεως Aristid.<i>Or</i>.1.316, 10.21.<br /><b class="num">2</b> [[oposición]], [[resistencia]] de una ciu. asediada, Th.4.69, c. gen. subjet. τῶν Ἑλλήνων Aristid.<i>Or</i>.1.212.<br /><b class="num">II</b> lóg.<br /><b class="num">1</b> [[contradicción]], [[aspecto contradictorio]] μυρίων ... ἐναντιωμάτων ... ἡ ψυχὴ γέμει ἡμῶν nuestra alma está cargada de múltiples contradicciones</i> Pl.<i>R</i>.603d, cf. 524e, del discurso, Arist.<i>SE</i> 174<sup>b</sup>20, Anaximen.<i>Rh</i>.1430<sup>a</sup>17, cf. Ath.187e, de la filosofía estoica, Plu.2.1047c, 1048c, μέγιστον ἐ. ... [[ἅμα]] μὲν πάθη ποιεῖν τῆς αἰσθήσεως [[ἅμα]] δὲ τοῖς σχήμασι διορίζειν Thphr.<i>Sens</i>.69 (= Democr.A 135), cf. Ach.Tat.<i>Phaen</i>.3.2.<br /><b class="num">2</b> [[diferencia]] πρὸς τὸ τῶν ὀρνίθων γένος del avestruz, Arist.<i>PA</i> 695<sup>a</sup>18<br /><b class="num">•</b>[[diferencia]], [[discrepancia]] οὐδὲν ἐκώλυσεν ἡμᾶς τὰ ὑπάρχοντα ἐναντιώματα ... συλλαβεῖν αὐτοῖς Aristid.<i>Or</i>.11.23.
|trtx====[[contradiction]]===
Asturian: contradicción; Bulgarian: отрицание, противоречие; Catalan: contradicció; Chinese Mandarin: [[反对]], [[反驳]]; Danish: modsigelse; Dutch: [[tegenspraak]], [[contradictie]]; Finnish: kiistäminen; French: [[contradiction]]; Galician: contradición; German: [[Widerspruch]]; Greek: [[αντίφαση]]; Ancient Greek: [[ἀντεισαγωγή]], [[ἀντίθεσις]], [[ἀντίλεξις]], [[ἀντιλόγημα]], [[ἀντιλογία]], [[ἀντιλογίη]], [[ἀντιταλάντευσις]], [[ἀντίφασις]], [[ἀπέμφασις]], [[διαφωνία]], [[τὸ διάφωνον]], [[διχόνοια]], [[διχοστασία]], [[ἐναντιολογία]], [[ἐναντιότης]], [[ἐναντίωμα]], [[ἐναντίωσις]], [[ὑπεναντιολογία]], [[ὑπεναντιότης]], [[ὑπεναντίωμα]], [[ὑπεναντίωσις]]; Hungarian: ellentmondás, ellenkezés; Indonesian: percanggahan, kontradiksi; Irish: bréagnú; Italian: [[contraddizione]]; Japanese: 矛盾; Korean: 모순; Latin: [[contradictio]], [[repugnantia]], [[obloquium]], [[oblocutio]]; Latvian: pretruna; Lithuanian: prieštaravimas; Macedonian: противречие, противречење; Nepali: विरोधाभास; Norwegian Bokmål: motsigelse; Occitan: contradiccion; Old English: wiþcwedennes; Portuguese: [[contradição]]; Romanian: contradicție, contrazicere; Russian: [[противоречие]]; Serbo-Croatian: противречје, противречност; Swedish: motsägelse
}}
}}