3,270,513
edits
(13_1) |
mNo edit summary |
||
(50 intermediate revisions by the same user not shown) | |||
Line 8: | Line 8: | ||
|Transliteration C=anofelis | |Transliteration C=anofelis | ||
|Beta Code=a)nwfelh/s | |Beta Code=a)nwfelh/s | ||
|Definition= | |Definition=ἀνωφελές,<br><span class="bld">A</span> [[unprofitable]], [[useless]], [[at a disadvantage]], ἁβροσύναι Xenoph.3.1; γόοι A.Pr.33; σκιά S.El.1159; πάντα ἀ. ἦν Th.2.47; ἀνωφελὴς αὑτῷ τε καὶ τοῖς ἄλλοις = without doing any good to himself or others, Pl.R.496d,al.<br><span class="bld">2</span> [[hurtful]], [[harmful]], [[prejudicial]] Th.6.33; τινί Pl.Prt.334a, X.HG1.7.27: Comp. [[ἀνωφελέστερος]] E.Fr.48, X.Cyn.13.11, Pl.Hp.Ma.284e. Adv. [[ἀνωφελῶς]] = [[futilely]] Arist.EN1095a5, PLond. 3.908.28 (ii A. D.). | ||
}} | |||
{{DGE | |||
|dgtxt=-ές<br /><b class="num">I</b> <b class="num">1</b>[[inútil]], [[no provechoso]] [[ἁβροσύνη|ἁβροσύναι]] Xenoph.B 3.1, cf. Democr.B 175, γόοι A.<i>Pr</i>.33, [[σκιά]] S.<i>El</i>.1159, πάντα ἀ. ἦν Th.2.47, ἀ. αὐτῷ τε καὶ τοῖς ἄλλοις Pl.<i>R</i>.496d, [[κίνησις]] Arist.<i>IA</i> 708<sup>a</sup>20, [[διήγημα]] Plb.1.14.6, ἡ [[φιλοσοφία]] Arist.<i>Pol</i>.1259<sup>a</sup>9, [[ὑετός]] [[LXX]] <i>Pr</i>.28.3, πενθεροί E.<i>Hipp</i>.636, [[γυνή]] E.<i>Hipp</i>.638, οἳ μὲν ὄλβιοι E.<i>Supp</i>.239, cf. <i>Or</i>.1616, Pl.<i>Cra</i>.417d<br /><b class="num">•</b>subst. [[τὸ ἀνωφελές]] = [[inutilidad]] <i>Ep.Hebr</i>.7.18, <i>PMasp</i>.156.31 (VI d.C.).<br /><b class="num">2</b> c. neg. [[dañino]], [[perjudicial]] τοῖς δὲ νεωτέροις οὐκ ἀ. Gorg.B 11a.32, cf. E.<i>Fr</i>.48, Th.6.33, Pl.<i>Prt</i>.334a, <i>Hp.Ma</i>.284e, X.<i>HG</i> 1.7.27, <i>Cyn</i>.13.11.<br /><b class="num">II</b> adv. [[ἀνωφελῶς]] = [[inútilmente]] Arist.<i>EN</i> 1095<sup>a</sup>5, Plu.2.66c, <i>PLond</i>.908.28, <i>PMasp</i>.151.220 (VI d.C.). | |||
}} | }} | ||
{{pape | {{pape | ||
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-0269.png Seite 269]] ές, nutzlos, [[γόος]] Aesch. Prom. 33; Eur. Suppl. 251; schädlich, τινί Plat. Prot. 334 a u. öfter. | |ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-0269.png Seite 269]] ές, [[nutzlos]], [[γόος]] Aesch. Prom. 33; Eur. Suppl. 251; [[schädlich]], τινί Plat. Prot. 334 a u. öfter. | ||
}} | |||
{{bailly | |||
|btext=ής, ές :<br /><b>1</b> [[inutile]], [[vain]];<br /><b>2</b> [[nuisible à]], τινι;<br />[[NT]]: [[sans profit]].<br />'''Étymologie:''' [[ἀ]], [[ὄφελος]]. | |||
}} | |||
{{elru | |||
|elrutext='''ἀνωφελής:'''<br /><b class="num">1</b> [[отказывающий в помощи]] ([[τότε]] ἦσθ᾽ ἀ. Eur.);<br /><b class="num">2</b> [[бесполезный]], [[ненужный]], [[напрасный]] (γόοι Aesch.; τινι Plat., Plut.);<br /><b class="num">3</b> [[пустой]], [[призрачный]] ([[σκιά]] Soph.);<br /><b class="num">4</b> [[негодный]], [[вредный]] (τινι Thuc., Xen., Plat.). | |||
}} | |||
{{ls | |||
|lstext='''ἀνωφελής''': -ές, ὁ μὴ [[ὠφέλιμος]], [[ἄχρηστος]], ἀφροσύναι Ξενοφάν. 3. 1· γόοι Αἰσχύλ. Πρ. 33· σκιὰ Σοφ. Ἠλ. 1159 πάντα ἀν. ἦν Θουκ. 2. 47· ἀν. αὐτῷ τε καὶ τοῖς ἄλλοις Πλάτ. Πολ. 496D κ. ἀλλ. 2) [[ἐπιβλαβής]], [[βλαπτικός]], Θουκ. 6. 33· τινὶ Πλάτ. Πρωτ. 334Α, Ξεν. - Συγκρ. ἀνωφελέστερος Εὐρ. Ἀποσπ. 49. - Ἐπίρρ. ἀνωφελῶς Ἀριστ. Ἠθ. Ν. 1. 3, 6. | |||
}} | |||
{{StrongGR | |||
|strgr=from Α (as a [[negative]] [[particle]]) and the [[base]] of [[ὠφέλιμος]]; [[useless]] or (neuter) [[inutility]]: [[unprofitable]] ([[unprofitableness]]). | |||
}} | |||
{{Thayer | |||
|txtha=ἀνωφελές (alpha privative and [[ὄφελος]]); from Aeschylus down; [[unprofitable]], [[useless]]: [[διά]] τό αὐτῆς ἀνωφελές on [[account]] of its [[unprofitableness]]). | |||
}} | |||
{{grml | |||
|mltxt=-ές (Α [[ἀνωφελής]], -οῦς)<br /><b>1.</b> αυτός που δεν ωφελεί, [[άχρηστος]]<br /><b>2.</b> [[βλαβερός]], [[επιζήμιος]]. | |||
}} | |||
{{lsm | |||
|lsmtext='''ἀνωφελής:''' -ές ([[ὠφελέω]]),<br /><b class="num">1.</b> μη [[ωφέλιμος]], [[άχρηστος]], σε Αισχύλ., Σοφ. κ.λπ.<br /><b class="num">2.</b> [[επιβλαβής]], [[βλαπτικός]], σε Θουκ.· <i>τινι</i>, σε κάποιον, σε Πλάτ.· επίρρ. <i>-λῶς</i>, σε Αριστ. | |||
}} | |||
{{mdlsj | |||
|mdlsjtxt=[[ὠφελέω]]<br /><b class="num">1.</b> [[unprofitable]], [[useless]], Aesch., Soph., etc.<br /><b class="num">2.</b> [[hurtful]], [[prejudicial]], Thuc.; τινι to one, Plat.: adv. -λῶς, Arist. | |||
}} | |||
{{Chinese | |||
|sngr='''原文音譯''':¢nwfel»j 安-哦費累士<br />'''詞類次數''':形容詞(2)<br />'''原文字根''':不-欠(著) 相當於: ([[הֲלֹא]]‎ / [[לֹא]]‎ / [[לֹה]]‎)+ ([[יָעַל]]‎)<br />'''字義溯源''':無益的,無用的;由([[α]] / [[ἄλφα]])= ([[ἄνευ]])*=不)與([[ὠφέλιμος]])=有益的,適用的)組成;其中 ([[ὠφέλιμος]])出自([[ὄφελος]])=利益),而 ([[ὄφελος]])出自([[ὀφείλω]])X*=積聚)<br />'''出現次數''':總共(2);多(1);來(1)<br />'''譯字彙編''':<br />1) 無益(1) 來7:18;<br />2) 無益的(1) 多3:9 | |||
}} | |||
{{WoodhouseReversedUncategorized | |||
|woodrun=[[ineffectual]], [[useless]], [[vain]], [[of no avail]] | |||
}} | |||
{{lxth | |||
|lthtxt=''[[inutilis]]'', [[useless]], [https://scaife.perseus.org/reader/urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.perseus-grc2:2.47.4/ 2.47.4], [https://scaife.perseus.org/reader/urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.perseus-grc2:4.122.5/ 4.122.5],<br>''[[noxius]], [[gravis]]'', [[harmful]], [[grievous]], [https://scaife.perseus.org/reader/urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.perseus-grc2:6.33.4/ 6.33.4]. | |||
}} | |||
{{trml | |||
|trtx====[[fruitless]]=== | |||
Arabic: عَقِيم; Armenian: ամուլ, ստերջ, զուր; Azerbaijani: barsız, faydasız, xeyirsiz; Bulgarian: безплоден, безполезен; Catalan: infructuós; Chinese Mandarin: 枉然; Dutch: [[vruchteloos]], [[vergeefs]]; Esperanto: senfrukta, sterila, vana; Estonian: viljatu; Finnish: hyödytön, turha; French: [[vain]]; Georgian: უნაყოფო; German: [[fruchtlos]], [[unfruchtbar]], [[ergebnislos]], [[resultatlos]], [[unerquicklich]], [[unersprießlich]]; Greek: [[άκαρπος]], [[άκαρπη]], [[άκαρπο]], [[ατελέσφορος]], [[ατελέσφορη]], [[ατελέσφορο]]; Ancient Greek: [[ἄκαρπος]], [[ἀργός]], [[ἐτώσιος]], [[κενός]], [[ἅλιος]], [[μάταιος]], [[ἀνωφελής]], [[ἀνόνητος]]; Hindi: असफल, निष्फल, विफल; Italian: [[infruttuoso]], [[infruttuosa]], [[casso]], [[cassa]]; Japanese: 不毛; Korean: 헛되다; Latin: [[cassus]], [[cassa]], [[cassum]]; Lithuanian: tùščias, tuščià; Macedonian: бесплоден; Middle English: fruytles; Norwegian Bokmål: verdiløs, verdilaus; Nynorsk: verdilaus; Persian: بیثمر; Plautdietsch: fruchtlooss; Polish: bezowocny, próżny, bezpłodny; Portuguese: [[infrutífero]], [[infrutífera]]; Romanian: nefructuos, neproductiv, zadarnic, zadarnică; Russian: [[бесплодный]], [[бесполезный]], [[тщетный]]; Sanskrit: विफल, मोघ; Scottish Gaelic: mì-tharbhach; Serbo-Croatian: bèsplodan, бѐсплодан; Spanish: [[infructuoso]], [[estéril]]; Swedish: fruktlös; Telugu: నిష్ఫలము, విఫలము; Thai: หมัน | |||
}} | }} |