3,274,916
edits
m (Text replacement - " <span class="bld">" to "<span class="bld">") |
mNo edit summary |
||
(9 intermediate revisions by the same user not shown) | |||
Line 8: | Line 8: | ||
|Transliteration C=tyropolis | |Transliteration C=tyropolis | ||
|Beta Code=turopw/lhs | |Beta Code=turopw/lhs | ||
|Definition= | |Definition=τυροπώλου, ὁ, [[cheesemonger]], [[cheese seller]], [[Aristophanes|Ar.]]''[[The Knights|Eq.]]''854, Critias 70, Lib.''Or.''29.30. | ||
}} | }} | ||
{{pape | {{pape | ||
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-02-1165.png Seite 1165]] ὁ, Käseverkäufer, Käsehändler, Ar. Equ. 851. | |ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-02-1165.png Seite 1165]] ὁ, [[Käseverkäufer]], [[Käsehändler]], Ar. Equ. 851. | ||
}} | }} | ||
{{ | {{bailly | ||
| | |btext=ου (ὁ) :<br />[[marchand de fromages]].<br />'''Étymologie:''' [[τυρός]]. | ||
}} | |||
{{elnl | |||
|elnltext=τυροπώλης -ου, ὁ [[[τυρός]], [[πώλης]]] [[kaasverkoper]]. | |||
}} | }} | ||
{{ | {{elru | ||
| | |elrutext='''τῡροπώλης:''' ου ὁ [[торговец сыром]] Arph. | ||
}} | }} | ||
{{grml | {{grml | ||
Line 25: | Line 28: | ||
|lsmtext='''τῡροπώλης:''' -ου, ὁ ([[πωλέω]]), αυτός που πουλάει [[τυρί]], σε Αριστοφ. | |lsmtext='''τῡροπώλης:''' -ου, ὁ ([[πωλέω]]), αυτός που πουλάει [[τυρί]], σε Αριστοφ. | ||
}} | }} | ||
{{ | {{ls | ||
| | |lstext='''τῡροπώλης''': -ου, ὁ, ὁ πωλῶν τυρόν, Ἀριστοφ. Ἱππ. 854. | ||
}} | }} | ||
{{mdlsj | {{mdlsj | ||
|mdlsjtxt=τῡρο-[[πώλης]], ου, ὁ, [[πωλέω]]<br />a [[cheesemonger]], Ar. | |mdlsjtxt=τῡρο-[[πώλης]], ου, ὁ, [[πωλέω]]<br />a [[cheesemonger]], Ar. | ||
}} | |||
{{trml | |||
|trtx====[[cheesemonger]]=== | |||
Catalan: formatger; Finnish: juustokauppias; French: [[fromager]], [[fromagère]]; Galician: queixeiro, queixeira; English: [[cheesemonger]], [[cheese seller]], [[fromager]]; German: [[Käsehändler]], [[Käsehändlerin]], [[Käseverkäufer]], [[Käseverkäuferin]]; Greek: [[τυροπώλης]]; Ancient Greek: [[τυροπώλης]]; Irish: cáiseoir, ceannaí cáise; Italian: [[formaggiaio]]; Latin: [[casearius]]; Macedonian: сирењар; Norman: fronmagi; Ottoman Turkish: پنیرجی; Romanian: brânzar, brânzăreasă; Spanish: [[quesero]], [[quesera]]; Welsh: gwerthwr caws | |||
}} | }} |