κρέκω: Difference between revisions

m
Text replacement - "[[ " to " [["
m (pape replacement)
m (Text replacement - "[[ " to " [[")
 
(9 intermediate revisions by the same user not shown)
Line 8: Line 8:
|Transliteration C=kreko
|Transliteration C=kreko
|Beta Code=kre/kw
|Beta Code=kre/kw
|Definition=<span class="sense"><span class="bld">A</span> [[weave]], ἴστον Sapph.90; πέπλους <span class="bibl">E.<span class="title">El.</span>542</span>. </span><span class="sense"><span class="bld">2</span> [[strike]] a stringed instrument with the plectron, μάγαδιν <span class="bibl">Diog.Ath.1.10</span>; βάρβιτα <span class="bibl">D.H.7.72</span>: generally, [[play on]] any instrument, αὐλόν <span class="bibl">Ar.<span class="title">Av.</span> 682</span> (lyr.): less freq.c.dat., κρέκειν δόνακι <span class="title">APl.</span>4.231 (Anyte): c. acc. cogn., πηκτίδων ψαλμοῖς κ. ὕμνον <span class="bibl">Telest.5</span>; λωτὸς ᾠδὰν κρέκει <span class="title">Pae.Delph.</span>12; ἐν κιθάρᾳ νόμον ἔκρεκον <span class="title">AP</span>9.584. </span><span class="sense"><span class="bld">3</span> of any sharp noise, βοὴν πτεροῖς κ. <span class="bibl">Ar.<span class="title">Av.</span>772</span> (lyr.), cf. <span class="title">AP</span>7.192 (Mnasalc.); <b class="b3">κίσσα κρέξασα ἁρμονίαν</b> ib.<span class="bibl">191</span> (Arch.), cf. Hp. ap. Gal.19.114. (Cf. Onorse <b class="b2">hraell (*hrahilaz</b>) 'weaver's sley', Oe. [[hraegel]] 'dress', 'garment', perhaps Lett. [[krekls]] 'shirt'.)</span>
|Definition=<span class="bld">A</span> [[weave]], ἴστον Sapph.90; πέπλους E.''El.''542.<br><span class="bld">2</span> [[strike]] a stringed instrument with the plectron, μάγαδιν Diog.Ath.1.10; βάρβιτα D.H.7.72: generally, [[play on]] any instrument, αὐλόν [[Aristophanes|Ar.]]''[[The Birds|Av.]]'' 682 (lyr.): less freq.c.dat., κρέκειν δόνακι ''APl.''4.231 (Anyte): c. acc. cogn., πηκτίδων ψαλμοῖς κ. ὕμνον Telest.5; λωτὸς ᾠδὰν κρέκει ''Pae.Delph.''12; ἐν κιθάρᾳ νόμον ἔκρεκον ''AP''9.584.<br><span class="bld">3</span> of any sharp noise, βοὴν πτεροῖς κ. [[Aristophanes|Ar.]]''[[The Birds|Av.]]''772 (lyr.), cf. ''AP''7.192 (Mnasalc.); <b class="b3">κίσσα κρέξασα ἁρμονίαν</b> ib.191 (Arch.), cf. Hp. ap. Gal.19.114. (Cf. Onorse hraell (*hrahilaz) 'weaver's sley', Oe. hraegel 'dress', 'garment', perhaps Lett. krekls 'shirt'.)
}}
}}
{{bailly
{{bailly
Line 15: Line 15:
{{elnl
{{elnl
|elnltext=κρέκω, Aeol. inf. κρέκην weven:. κρέκην τὸν ἴστον een kleed weven Sapph. 102.1. tokkelen, uitbr. geluid maken, laten klinken.
|elnltext=κρέκω, Aeol. inf. κρέκην weven:. κρέκην τὸν ἴστον een kleed weven Sapph. 102.1. tokkelen, uitbr. geluid maken, laten klinken.
}}
{{pape
|ptext=<i>[[schlagen]], [[klopfen]]</i>; bes.<br><b class="num">a</b> <i>das [[Gewebe]] [[festschlagen]] mit der [[κερκίς]]</i>, τὸν [[ἱστόν]], [[Sappho]] bei Hephaest. p. 34; überhaupt = <i>[[weben]]</i>, πέπλους Eur. <i>El</i>. 542.<br><b class="num">b</b> <i>ein [[Saiteninstrument]] mit dem [[Plektrum]] [[schlagen]], es [[spielen]]</i>; τὰ βάρβιτα Dion.Hal. 7.72; Ath. XIV.626a und andere Spätere, αἰόλον ἐν κιθάρᾳ νόμον ἔκρεκον En. ad. 175 (IX.584); auch übertragen auf [[Blasinstrumente]], αὐλόν Ar. <i>Av</i>. 682, vgl. Plut. <i>Sym</i>. 2.4; κρέκειν δόνακι Anyte 8 (<i>Plan</i>. 231). βοὴν πτεροῖς κρέκειν, durch [[Schlagen]] der [[Flügel]] einen Ton [[hervorbringen]], Ar. <i>Av</i>. 770; vgl. Mnasalc. 10 (VII.192); ähnl. κρέξασα [[κίσσα]] Archi. 28, (VII.191); [[absolut]], ἵν' ἡ μὲν ([[κιθάρα]] od. [[ἁρμονία]]) κρέκῃ Clem.Al. <i>adm. graec</i>. p.4d.
}}
}}
{{elru
{{elru
|elrutext='''κρέκω:'''<br /><b class="num">1)</b> прибивать челноком, т. е. ткать ([[ἱστόν]] [[Sappho]]; πέπλους Eur.);<br /><b class="num">2)</b> (о звуке), [[издавать]] (βοὴν πτεροῖς Arph.);<br /><b class="num">3)</b> [[выбивать плектром]], [[наигрывать]] (νόμον ἐν κιθάρᾳ Anth.): κ. αὐλόν Arph. играть на свирели.
|elrutext='''κρέκω:'''<br /><b class="num">1</b> прибивать челноком, т. е. ткать ([[ἱστόν]] [[Sappho]]; πέπλους Eur.);<br /><b class="num">2</b> (о звуке), [[издавать]] (βοὴν πτεροῖς Arph.);<br /><b class="num">3</b> [[выбивать плектром]], [[наигрывать]] (νόμον ἐν κιθάρᾳ Anth.): κ. αὐλόν Arph. играть на свирели.
}}
}}
{{grml
{{grml
Line 29: Line 32:
}}
}}
{{etym
{{etym
|etymtx=Grammatical information: v.<br />Meaning: [[ weave]], [[strike a atringed instrument with a plektron]], metaph. <b class="b2">give a sound, raise (a song)</b> (Sapph., Pi., Ar. in lyr., AP).<br />Other forms: Aor. (late) [[κρέξαι]].<br />Compounds: rarely with <b class="b3">ὑπο-</b>, <b class="b3">δια-</b>, <b class="b3">συν-</b>.<br />Derivatives: With <b class="b3">κροκ-</b> f. in acc. sg. <b class="b3">κρόκ-α</b> (Hes. Op. 538), nom. pl. <b class="b3">κρόκ-ες</b> (AP 6, 335), sg. [[κρόξ]] only H., Theognost.; further [[κρόκη]] (IA.) <b class="b2">thread which is passed between the threads of the warp, woof, (woollen) cloth</b>. From [[κρόκη]]: [[κρόκιον]] [[woollen band]] (Antikl. 13), [[κροκίς]] f. [[sundew]], [[fly-strap]], [[Drosera]] (Apollod. ap. Plin. HN 24, 167), [[κροκύς]] f. [[flock of wool]] (IA.) with [[κροκύδιον]] (Gal.), [[κροκυδίζω]] [[pluck off flocks of wool]] (com., Gal.), <b class="b3">-ισμός</b> (Gal.); [[κροκόω]] [[weave]], [[envelop in wooll]] (Dionys. ap. St. Byz., Phot.); [[κροκισμός]] [[cloth]] (sch.; as from <b class="b3">*κροκίζω</b>). - [[κρεγμός]] m. [[sound of stringed instruments]] (Epich., A. R., Poll.).<br />Origin: IE [Indo-European]X [probably] [618] <b class="b2">*krek-</b> [[strike]], [[also to fasten the cloth]]<br />Etymology: Orig. prob. a term of weaving, [[κρέκω]] was also transferred to playing stringed instruments. The present [[κρέκω]] is isolated; Germanic has several nouns, that point to such a primary verb: OWNo. [[hræll]] m. (< PGm. <b class="b2">*hráhilaz</b>; would be Gr. <b class="b3">*κρόκιλος</b>) [[staff to fasten the cloth]], OE [[hrēol]] (< PGm. <b class="b2">*hréhulaz</b>) [[reel]], NEngl. [[reel]]; with grammatical change OE [[hrægl]] n. [[cloth]], [[garment]], OHG [[hregil]] n. [[indument]], [[spolium]]. Also several Balto-Slavic words have been compared: Lith. <b class="b2">krẽkles</b> [[zerlumpte Kleider]], [[tatters]], Latv. <b class="b2">krękls</b> [[shirt]]; Slavic expressions for <b class="b2">strike fire etc.</b>, e. g. Russ. <b class="b2">krešú</b>, <b class="b2">kresítь</b>; words for <b class="b2">weaving chair(?)</b>, e.g. Russ. [[krosno]]; all uncertain or to be rejected, cf. Fraenkel Lit. et. Wb. and Vasmer Russ. et. Wb. s. vv. More uncetain combinations in WP. 1, 483 f.
|etymtx=Grammatical information: v.<br />Meaning: [[weave]], [[strike a atringed instrument with a plektron]], metaph. [[give a sound]], [[raise (a song)]] (Sapph., Pi., Ar. in lyr., AP).<br />Other forms: Aor. (late) [[κρέξαι]].<br />Compounds: rarely with <b class="b3">ὑπο-</b>, <b class="b3">δια-</b>, <b class="b3">συν-</b>.<br />Derivatives: With <b class="b3">κροκ-</b> f. in acc. sg. <b class="b3">κρόκ-α</b> (Hes. Op. 538), nom. pl. <b class="b3">κρόκ-ες</b> (AP 6, 335), sg. [[κρόξ]] only H., Theognost.; further [[κρόκη]] (IA.) [[thread which is passed between the threads of the warp]], [[woof]], [[(woollen) cloth]]. From [[κρόκη]]: [[κρόκιον]] [[woollen band]] (Antikl. 13), [[κροκίς]] f. [[sundew]], [[fly-strap]], [[Drosera]] (Apollod. ap. Plin. HN 24, 167), [[κροκύς]] f. [[flock of wool]] (IA.) with [[κροκύδιον]] (Gal.), [[κροκυδίζω]] [[pluck off flocks of wool]] (com., Gal.), <b class="b3">-ισμός</b> (Gal.); [[κροκόω]] [[weave]], [[envelop in wooll]] (Dionys. ap. St. Byz., Phot.); [[κροκισμός]] [[cloth]] (sch.; as from <b class="b3">*κροκίζω</b>). - [[κρεγμός]] m. [[sound of stringed instruments]] (Epich., A. R., Poll.).<br />Origin: IE [Indo-European]X [probably] [618] <b class="b2">*krek-</b> [[strike]], [[also to fasten the cloth]]<br />Etymology: Orig. prob. a term of weaving, [[κρέκω]] was also transferred to playing stringed instruments. The present [[κρέκω]] is isolated; Germanic has several nouns, that point to such a primary verb: OWNo. [[hræll]] m. (< PGm. <b class="b2">*hráhilaz</b>; would be Gr. <b class="b3">*κρόκιλος</b>) [[staff to fasten the cloth]], OE [[hrēol]] (< PGm. <b class="b2">*hréhulaz</b>) [[reel]], NEngl. [[reel]]; with grammatical change OE [[hrægl]] n. [[cloth]], [[garment]], OHG [[hregil]] n. [[indument]], [[spolium]]. Also several Balto-Slavic words have been compared: Lith. <b class="b2">krẽkles</b> [[zerlumpte Kleider]], [[tatters]], Latv. <b class="b2">krękls</b> [[shirt]]; Slavic expressions for <b class="b2">strike fire etc.</b>, e. g. Russ. <b class="b2">krešú</b>, <b class="b2">kresítь</b>; words for <b class="b2">weaving chair(?)</b>, e.g. Russ. [[krosno]]; all uncertain or to be rejected, cf. Fraenkel Lit. et. Wb. and Vasmer Russ. et. Wb. s. vv. More uncetain combinations in WP. 1, 483 f.
}}
}}
{{mdlsj
{{mdlsj
|mdlsjtxt=<br /><b class="num">1.</b> to [[strike]] the web with the [[κερκίς]], to [[weave]], Eur.<br /><b class="num">2.</b> to [[strike]] the [[lyre]] with the plectron, Anth.:—[[generally]], to [[play]] on an [[instrument]], Ar.<br /><b class="num">3.</b> of any [[sharp]] [[noise]], βοὴν πτεροῖς κρ. Ar.
|mdlsjtxt=<b class="num">1.</b> to [[strike]] the web with the [[κερκίς]], to [[weave]], Eur.<br /><b class="num">2.</b> to [[strike]] the [[lyre]] with the plectron, Anth.:—[[generally]], to [[play]] on an [[instrument]], Ar.<br /><b class="num">3.</b> of any [[sharp]] [[noise]], βοὴν πτεροῖς κρ. Ar.
}}
}}
{{FriskDe
{{FriskDe
Line 38: Line 41:
}}
}}
{{mantoulidis
{{mantoulidis
|mantxt=(=χτυπῶ τό [[ὕφασμα]] μέ τήν κερκίδα, χτένι. Ὑφαίνω). Εἶναι λέξη ὀνοματοποιημένη ἀπό τόν ἦχο μιᾶς χορδῆς πού χτυπιέται.<br><b>Παράγωγα:</b> [[κερκίς]] (=χτένι τοῦ ἀργαλειοῦ), [[κρεγμός]] (=[[ἦχος]] ἔγχορδων ὀργάνων), [[κρέξ]] -[[κρεκός]], ἡ (=πουλί μέ μυτερό καί ὀδοντωτό [[ράμφος]]), [[κρεκτός]] (=[[κρουστός]]), [[κρόκη]] (=ὑφάδι).
|mantxt=(=χτυπῶ τό [[ὕφασμα]] μέ τήν κερκίδα, χτένι. Ὑφαίνω). Εἶναι λέξη ὀνοματοποιημένη ἀπό τόν ἦχο μιᾶς χορδῆς πού χτυπιέται.<br><b>Παράγωγα:</b> [[κερκίς]] (=χτένι τοῦ ἀργαλειοῦ), [[κρεγμός]] (=[[ἦχος]] ἔγχορδων ὀργάνων), [[κρέξ]] -[[κρεκός]], ἡ (=πουλί μέ μυτερό καί ὀδοντωτό [[ράμφος]]), [[κρεκτός]] (=[[κρουστός]]), [[κρόκη]] (=[[ὑφάδι]]).
}}
{{pape
|ptext=<i>[[schlagen]], [[klopfen]]</i>; bes.<br><b class="num">a</b> <i>das [[Gewebe]] [[festschlagen]] mit der [[κερκίς]]</i>, τὸν [[ἱστόν]], [[Sappho]] bei Hephaest. p. 34; überhaupt = <i>[[weben]]</i>, πέπλους Eur. <i>El</i>. 542.<br><b class="num">b</b> <i>ein [[Saiteninstrument]] mit dem [[Plektrum]] [[schlagen]], es [[spielen]]</i>; τὰ βάρβιτα Dion.Hal. 7.72; Ath. XIV.626a und andere Spätere, αἰόλον ἐν κιθάρᾳ νόμον ἔκρεκον En. ad. 175 (IX.584); auch übertragen auf [[Blasinstrumente]], αὐλόν Ar. <i>Av</i>. 682, vgl. Plut. <i>Sym</i>. 2.4; κρέκειν δόνακι Anyte 8 (<i>Plan</i>. 231). βοὴν πτεροῖς κρέκειν, durch [[Schlagen]] der [[Flügel]] einen Ton [[hervorbringen]], Ar. <i>Av</i>. 770; vgl. Mnasalc. 10 (VII.192); ähnl. κρέξασα [[κίσσα]] Archi. 28, (VII.191); [[absolut]], ἵν' ἡ μὲν ([[κιθάρα]] od. [[ἁρμονία]]) κρέκῃ Clem.Al. <i>adm. graec</i>. p.4d.
}}
}}