3,274,216
edits
m (Text replacement - "(?s)({{LSJ.*}}\n)({{.*}}\n)({{DGE.*}}\n)" to "$1$3$2") |
|||
(9 intermediate revisions by the same user not shown) | |||
Line 8: | Line 8: | ||
|Transliteration C=dialogi | |Transliteration C=dialogi | ||
|Beta Code=dialogh/ | |Beta Code=dialogh/ | ||
|Definition=ἡ, (διαλέγω) < | |Definition=ἡ, ([[διαλέγω]])<br><span class="bld">A</span> [[estimate]], [[enumeration]], διαλογὴ τῶν ψήφων [[Aristotle|Arist.]]''[[Politica|Pol.]]'' 1268b17; ἡ διαλογὴ τῶν ἕξεων καθ' ἕκαστα τὰ πάθη Id.''EE''1222b5.<br><span class="bld">2</span> = [[διάλογος]] or [[διάλεξις]], Ps.-[[Herodotus|Hdt.]]''Vit.Hom.''36.<br><span class="bld">3</span> [[account]], ''BGU''584.4, 578.4 (ii A.D.).<br><span class="bld">4</span> <b class="b3">οἱ ἐπὶ τῆς διαλογῆς</b> or <b class="b3">οἱ πρὸς τῇ διαλογῇ</b>, [[official]]s in charge of [[checking and transmission of documents]] to the [[archive]]s, ''[[Oxyrhynchus Papyri|POxy.]]'' 34vii 3(ii A.D.), ''PLips.''10ii33 (iii A.D.). | ||
}} | }} | ||
{{DGE | {{DGE | ||
Line 14: | Line 14: | ||
}} | }} | ||
{{pape | {{pape | ||
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-0587.png Seite 587]] ἡ, 1) Auswahl, Arist. Polit. 2, 8. – 2) Bei Sp. = [[διάλογος]]. | |ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-0587.png Seite 587]] ἡ, 1) [[Auswahl]], Arist. Polit. 2, 8. – 2) Bei Sp. = [[διάλογος]]. | ||
}} | |||
{{elnl | |||
|elnltext=διαλογή -ῆς, ἡ [διαλέγω] [[telling]]. | |||
}} | |||
{{elru | |||
|elrutext='''διαλογή:''' ἡ<br /><b class="num">1</b> [[подсчет]] (τῶν [[ψήφων]] Arst.);<br /><b class="num">2</b> [[перечень]] (τῶν ἕξεων Arst.). | |||
}} | }} | ||
{{ls | {{ls | ||
Line 22: | Line 28: | ||
|mltxt=η (Α [[διαλογή]]) [[διαλέγω]]<br />[[επιλογή]], [[διάλεγμα]], [[ξεχώρισμα]], [[ξεδιάλεγμα]]<br /><b>νεοελλ.</b><br />[[σκέψη]], [[στόχαση]]<br /><b>αρχ.</b><br /><b>1.</b> [[απαρίθμηση]]<br /><b>2.</b> [[συνδιάλεξη]]. | |mltxt=η (Α [[διαλογή]]) [[διαλέγω]]<br />[[επιλογή]], [[διάλεγμα]], [[ξεχώρισμα]], [[ξεδιάλεγμα]]<br /><b>νεοελλ.</b><br />[[σκέψη]], [[στόχαση]]<br /><b>αρχ.</b><br /><b>1.</b> [[απαρίθμηση]]<br /><b>2.</b> [[συνδιάλεξη]]. | ||
}} | }} | ||
{{ | {{trml | ||
| | |trtx====[[conversation]]=== | ||
Afrikaans: gesprek; Albanian: llafosje, bisedë; Arabic: مُحَادَثَة, مُكَالَمَة, حِوَار; Armenian: խոսակցություն, զրույց, երկխոսություն; Asturian: conversación; Azerbaijani: söhbət, qonuşma, danışıq; Basque: elkarrizketa; Belarusian: размова, гутарка; Bhojpuri: 𑂥𑂰𑂞𑂍𑂯𑂲; Bulgarian: разговор, беседа, диалог, общуване, разговаряне; Burmese: အပြော; Catalan: conversa, conversació; Chinese Mandarin: 會話/会话, 談話/谈话, 對話/对话; Cornish: keskows, keskowsow; Crimean Tatar: qonuşma, subet, musaabe; Czech: konverzace, rozhovor; Dalmatian: conversatiaun; Danish: konversation, samtale; Dutch: [[gesprek]], [[conversatie]]; Esperanto: konversacio, interparolo; Estonian: vestlus; Faroese: samrøða, prát; Finnish: keskustelu; French: [[conversation]]; Galician: conversación, conversa; Georgian: საუბარი, ლაპარაკი; German: [[Gespräch]], [[Unterhaltung]], [[Konversation]]; Alemannic German: Underhaltig; Greek: [[συνομιλία]], [[συζήτηση]], [[συνδιάλλαξη]], [[συνδιάλεξη]], [[κουβέντα]]; Ancient Greek: [[διαλάλησις]], [[διάλεκτος]], [[διάλεξις]], [[διαλογή]], [[διαλογισμός]], [[διάλογος]], [[διατριβή]], [[διερμήνευσις]], [[ἔντευξις]], [[ἐντυχία]], [[κοινολογία]], [[λαλιά]], [[λαλιή]], [[λέσχαι]], [[λέσχη]], [[λόγος]], [[μῦθος]], [[ξυνουσία]], [[ξυντυχία]], [[ὁμίλησις]], [[ὁμιλία]], [[ὁμιλίη]], [[προλαλιά]], [[συλλάλημα]], [[συλλάλησις]], [[συλλαλιά]], [[συνομιλία]], [[συνουσία]], [[συνουσίασμα]], [[συνουσιασμός]], [[συνουσίη]], [[συντυχία]], [[συντυχίη]], [[τὸ λάλον]], [[τὸ ὁμιλητόν]]; Hausa: batu; Hebrew: שִׂיחָה; Hindi: बातचीत; Hungarian: beszélgetés, társalgás; Icelandic: samtal; Indonesian: percakapan; Irish: comhrá; Italian: [[conversazione]], [[dialogo]], [[discorso]]; Japanese: 会話, 談話, 対話, 話, カンバセーション; Kannada: ಸಂಭಾಷಣೆ; Kazakh: сөйлесім, әңгіме; Khmer: សន្ទនា; Korean: 대화(對話), 회화(會話), 이야기; Kurdish Central Kurdish: گفتوگۆ, بارودۆخ; Northern Kurdish: suhbet; Kyrgyz: сүйлөшүү; Ladino: kolokyo, charla, lakirdi; Lao: ການສົນທະນາ; Latin: [[colloquium]], [[sermo]]; Latvian: saruna; Lithuanian: pokalbis; Luganda: emboozi; Luxembourgish: Gespréich; Macedonian: разговор; Magahi: 𑂏𑂪𑂥𑂰𑂞; Malay: perbualan, percakapan; Malayalam: സംഭാഷണം; Maori: reoreo; Marathi: संवाद, संभाषण; Mongolian Cyrillic: яриа, үг; Norman: convèrsâtion; Norwegian Bokmål: samtale, konversasjon; Nynorsk: samtale, konversasjon; Oromo: haasaa; Persian: گفتگو, صحبت, مکالمه; Polish: rozmowa, konwersacja; Portuguese: [[conversa]], [[conversação]]; Romanian: conversație, convorbire; Russian: [[разговор]], [[беседа]]; Scottish Gaelic: còmhradh, agallamh; Serbo-Croatian Cyrillic: ра̏згово̄р; Roman: rȁzgovōr; Slovak: konverzácia, rozhovor; Slovene: pogȏvor; Spanish: [[conversación]]; Swahili: mazungumzo; Swedish: samtal, konversation; Tajik: гуфтугӯ, сӯхбат, муколама; Telugu: సంభాషణ; Thai: การสนทนา; Tibetan: སྐད་ཆ, བཀའ་མོལ; Tok Pisin: toktok; Turkish: sohbet, konuşma, muhabbet, diyalog; Turkmen: gürrüň, söhbet; Ukrainian: розмова, бесіда; Urdu: بات چیت; Uyghur: سۆھبەت, سۆزلىشىش, دىئالوگ, پاراڭلىشىش; Uzbek: suhbat, gaplashish, gap, soʻz, mukolama; Vietnamese: đối thoại; Volapük: spikot, spikotam; Welsh: sgwrs, ymddiddan; West Frisian: petear; Yiddish: שמועס, געשפּרעך | |||
}} | }} |