βάναυσος: Difference between revisions

m
Text replacement - "Arist.''Pol.''" to "Arist.''Pol.''"
m (Text replacement - "(*UTF)(*UCP)<b class="b3">(\w+)<\/b>" to "$1")
m (Text replacement - "Arist.''Pol.''" to "Arist.''Pol.''")
 
(28 intermediate revisions by the same user not shown)
Line 1: Line 1:
{{LSJ1
{{LSJ1
|Full diacritics=βάναυσος
|Full diacritics=βᾰ́ναυσος
|Medium diacritics=βάναυσος
|Medium diacritics=βάναυσος
|Low diacritics=βάναυσος
|Low diacritics=βάναυσος
Line 8: Line 8:
|Transliteration C=vanafsos
|Transliteration C=vanafsos
|Beta Code=ba/nausos
|Beta Code=ba/nausos
|Definition=[ᾰ], ον, (for [[βαύναυσος]], from <b class="b3">βαῦνος, αὔω</b> acc. to <span class="bibl"><span class="title">EM</span>187.40</span>, cf. <b class="b3">βαναυσία· πᾶσα τέχνη διὰ πυρός</b>, Hsch.; [[βαναύσων]] seems to be <span class="sense"><p>&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">A</span> f.l. for [[βαύνων]] in <span class="bibl">Heraclit.<span class="title">All.</span>69</span>):—epith. of the class of handicraftsmen or artisans, <b class="b3">τὸ β</b>., = [[τὸ περὶ τὰς τέχνας ὧν ἄνευ πόλιν ἀδύνατον οἰκεῖσθαι]] <span class="bibl">Arist.<span class="title">Pol.</span>1291a1</span>, etc.; <b class="b3">β. δῆμος</b>, opp. <b class="b3">ὁ γεωργικός, ὁ ἀγοραῖος</b>, ib.<span class="bibl">1289b33</span>: as Subst., [[artisan]], ib.<span class="bibl">1277b35</span>; <b class="b3">ἡ βελτίστη πόλις οὐ ποιήσει β. πολίτην</b> ib.<span class="bibl">1278a8</span>; <b class="b3">τὸ β</b>., = [[οἱ βάναυσοι]], ib.<span class="bibl">1329a20</span>. </span><span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">II</span> <b class="b3">τέχνη β</b>. a [[mechanical]] art, [[handicraft]], <span class="bibl">S.<span class="title">Aj.</span>1121</span>, <span class="bibl">Pl.<span class="title">Tht.</span>176c</span>(pl.); β. ἔργον <span class="bibl">Arist.<span class="title">Pol.</span>1337b8</span>; <b class="b3">βαναυσόταται τῶν ἐργασιῶν</b> ib.<span class="bibl">1258b37</span>; <b class="b3">β. βίον ζῆν</b> a <b class="b2">mere mechanic's</b> life, ib.<span class="bibl">1278a21</span>, <span class="bibl">1328b39</span>; β. πόνοι <span class="bibl">Plu.<span class="title">Num.</span> 14</span>: hence, </span><span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">2</span> [[vulgar]], [[in bad taste]], <span class="bibl">Arist.<span class="title">EN</span>1123a19</span>, <span class="bibl">Pl.<span class="title">Ep.</span> 334b</span>; of persons, <span class="bibl">Axiop.1.4</span>. Adv. -σως, προσβλέπειν [[unworthily]], [[meanly]], Phld.<span class="title">D.</span>1.11. </span><span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">3</span> later, [[fastidious]], AP11.326 (Autom.), <span class="bibl">12.237</span> (Strat.).</span>
|Definition=[ᾰ], ον, (for [[βαύναυσος]], from [[βαῦνος]], [[αὔω]] acc. to ''EM''187.40, cf. [[βαναυσία]]· πᾶσα τέχνη διὰ πυρός, [[Hesychius Lexicographus|Hsch.]]; βαναύσων seems to be<br><span class="bld">A</span> [[falsa lectio|f.l.]] for [[βαύνων]] in Heraclit.''All.''69):—[[epithet]] of the [[class]] of [[handicraftsman|handicraftsmen]] or [[artisan]]s, [[τὸ βάναυσον]] = τὸ περὶ τὰς τέχνας ὧν ἄνευ πόλιν [[ἀδύνατον]] [[οἰκεῖσθαι]] [[Aristotle|Arist.]]''[[Politica|Pol.]]''1291a1, etc.; ὁ βάναυσος [[δῆμος]], opp. ὁ [[γεωργικός]], ὁ [[ἀγοραῖος]], ib.1289b33: as [[substantive]], [[artisan]], ib.1277b35; <b class="b3">ἡ βελτίστη πόλις οὐ ποιήσει βάναυσον πολίτην</b> ib.1278a8; [[τὸ βάναυσον]] = οἱ βάναυσοι, ib.1329a20.<br><span class="bld">II</span> [[τέχνη]] βάναυσος = a [[mechanical]] [[art]], [[handicraft]], [[Sophocles|S.]]''[[Ajax|Aj.]]''1121, [[Plato|Pl.]]''[[Theaetetus|Tht.]]''176c(pl.); βάναυσον [[ἔργον]] [[Aristotle|Arist.]]''[[Politica|Pol.]]''1337b8; <b class="b3">βαναυσόταται τῶν ἐργασιῶν</b> ib.1258b37; <b class="b3">βάναυσον βίον ζῆν</b> = [[live]] a [[mere]] [[mechanic]]'s [[life]], ib.1278a21, 1328b39; βάναυσοι πόνοι Plu.''Num.'' 14: hence,<br><span class="bld">2</span> [[vulgar]], [[in bad taste]], [[Aristotle|Arist.]]''[[Nicomachean Ethics|EN]]''1123a19, Pl.''Ep.'' 334b; of persons, Axiop.1.4. Adv. [[βαναύσως]], [[προσβλέπειν]] = [[unworthily]], [[meanly]], Phld.''D.''1.11.<br><span class="bld">3</span> later, [[fastidious]], AP11.326 (Autom.), 12.237 (Strat.).
}}
{{DGE
|dgtxt=-ον<br /><b class="num">I</b> adj.<br /><b class="num">1</b> [[propio de un artesano]] u [[obrero]] en sent. peyor. [[vil]], [[servil]] τέχνη S.<i>Ai</i>.1121, Pl.<i>Alc</i>.1.131b, τέχναι Pl.<i>Tht</i>.176c, [[ἔργον]] Arist.<i>Pol</i>.1337<sup>b</sup>8, [[βίος]] Arist.<i>Pol</i>.1278<sup>a</sup>21, πόνοι Plu.<i>Num</i>.14<br /><b class="num"></b>[[manual]] o [[artesanal]] τεχνῖται M.Ant.6.35<br /><b class="num">•</b>de los [[obrero]]s manuales o artesanos ὁ βάναυσος [[δῆμος]] op. ὁ [[γεωργικός]], ὁ [[ἀγοραῖος]] Arist.<i>Pol</i>.1289<sup>b</sup>33.<br /><b class="num">2</b> fig. [[vulgar]], [[de mal gusto]] φιλότης Pl.<i>Ep</i>.334b, [[παιδεία]] <i>Lg</i>.644a, οὐδὲν βάναυσον ἐν ἀγάπῃ 1<i>Clem</i>.49.5<br /><b class="num"></b>de pers. y abstr. ὁ δ' [[ὑπερβάλλων]] καὶ β. Arist.<i>EN</i> 1123<sup>a</sup>20, [[ἀνήρ]] Epich.217.4, [[ἁγνεία]] Meth.<i>Symp</i>.11.1<br /><b class="num">•</b>tb. [[grosero]] μὴ πάντα βαρὺς θέλε μηδὲ [[βάναυσος]] εἶναι <i>AP</i> 11.326 (Autom.)<br /><b class="num">•</b>[[afeminado]] Chrys.M.57.468.<br /><b class="num">II</b> usos subst. ὁ [[βάναυσος]] [[artesano]], [[obrero]] X.<i>Cyr</i>.5.3.47, Arist.<i>Pol</i>.1277<sup>b</sup>35, 1278<sup>a</sup>8, Plb.1.40.9, Plu.2.206e, Philostr.<i>VA</i> 4.1, <i>Gym</i>.1<br /><b class="num"></b>[[τὸ βάναυσον]] = [[clase]] [[artesanal]] u [[obrera]]</i> Arist.<i>Pol</i>.1329<sup>a</sup>20, Philostr.<i>VS</i> 499.<br /><b class="num">III</b> adv. [[βαναύσως]] = [[despreciativamente]], [[con menosprecio]] [[προσβλέπειν]] Phld.<i>D</i>.1.11.6.<br /><b class="num">• Etimología:</b> Quizá de *βαυναυσος c. disim., a partir de [[βαῦνος]] ‘[[horno]]’ y [[αὔω]].
}}
}}
{{pape
{{pape
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-0431.png Seite 431]] (βαῦνοσαὔω), eigtl. beim Ofen, Kamin arbeitend, VLL. πᾶς [[τεχνίτης]] διὰ πυρὸς ἐργαζόμενος; neben [[χαλκεύς]] u. [[πυρίτης]] Luc. sacr. 6; übh. ein Handwerk, bes. wobei man sitzt, betreibend, τέχναι, Handwerke, mechanische, niedrige Arbeiten, Soph. Ai. 1100; Plat. Rep. VII, 522 b u. Sp.; [[τεχνίτης]] Arist. Pol. 3, 4; [[ἔργον]] 2, 8; [[πόνος]] Plut. Num. 14; ἀσχολίαι Sol. 22; [[βίος]] Arist. Pol. 3, 5; [[μέρος]], der Handwerkerstand, 6, 7; gemein, der edlen, freien Kunst entgeggstzt, βάναυσον καὶ ἀνελεύθερον καὶ οὐκ ἀξίαν τὸ [[παράπαν]] παιδείαν καλεῖσθαι Plat. Legg. I, 644 a; [[φιλότης]] Ep. VII, 344 b; prunksüchtig, gemein, hoffärtig, Arist. Eth. 4, 6; vgl. Automed. 2 (XI, 326); Strat. 76 (XII, 184). Den superl. hat Arist. Pol. 1, 11; Plut. Cic. 5. – Adv. βαναύσως, Clem. Al.
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-0431.png Seite 431]] (βαῦνοσαὔω), eigtl. beim Ofen, Kamin arbeitend, VLL. πᾶς [[τεχνίτης]] διὰ πυρὸς ἐργαζόμενος; neben [[χαλκεύς]] u. [[πυρίτης]] Luc. sacr. 6; übh. ein Handwerk, bes. wobei man sitzt, betreibend, τέχναι, Handwerke, mechanische, niedrige Arbeiten, Soph. Ai. 1100; Plat. Rep. VII, 522 b u. Sp.; [[τεχνίτης]] Arist. Pol. 3, 4; [[ἔργον]] 2, 8; [[πόνος]] Plut. Num. 14; ἀσχολίαι Sol. 22; [[βίος]] Arist. Pol. 3, 5; [[μέρος]], der Handwerkerstand, 6, 7; gemein, der edlen, freien Kunst entgeggstzt, βάναυσον καὶ ἀνελεύθερον καὶ οὐκ ἀξίαν τὸ [[παράπαν]] παιδείαν καλεῖσθαι Plat. Legg. I, 644 a; [[φιλότης]] Ep. VII, 344 b; prunksüchtig, gemein, hoffärtig, Arist. Eth. 4, 6; vgl. Automed. 2 (XI, 326); Strat. 76 (XII, 184). Den superl. hat Arist. Pol. 1, 11; Plut. Cic. 5. – Adv. βαναύσως, Clem. Al.
}}
{{ls
|lstext='''βάναυσος''': -ον, ([[ὡσεὶ]] βαύναυσος, ἐκ τοῦ [[βαῦνος]], αὔω)· - [[κυρίως]], ἐργαζόμενος διὰ τοῦ [[πυρός]], [[μηχανικός]], ἐπίθ. τῶν ἐργατῶν ὅσοι διάγουσι βίον ἑδραῖον, καταφρονούμενοι μὲν μεταξὺ φιλοπολέμων καὶ νομαδικῶν λαῶν, ἀλλὰ πολύτιμοι εἰς τὴν πολιτείαν, καθ’ ὅσον ἀσχολοῦνται περὶ τὰς τέχνας, ὧν [[ἄνευ]] πόλιν ἀδύνατον οἰκεῖσθαι Ἀριστ. Πολ. 4. 4, 9· ἡ βελτίστη [[πόλις]] οὐ ποιήσει β. πολίτην [[αὐτόθι]] 3. 5, 3 , κτλ. · ὁ β. [[δῆμος]], τό ἀντίθ. ὁ γεωργικὸς [[αὐτόθι]] 4. 3, 2· ὡς οὐσιαστ. , ὁ [[μηχανικός]], [[σιδηρουργός]], κτλ., [[αὐτόθι]] 3. 5, 3· καὶ τὸ βάναυσον = οἱ βάναυσοι, ἡ [[τάξις]] τῶν μηχανικῶν ἐργατῶν, [[αὐτόθι]] 7. 9, 7, πρβλ. 6. 7, 1. II. [[τέχνη]]
}}
}}
{{bailly
{{bailly
|btext=ου (ὁ, ἡ)<br /><b>I.</b> <i>subst.</i><br /><b>1</b> ouvrier (ouvrière) qui travaille au feu d’un fourneau;<br /><b>2</b> <i>p. ext.</i> ouvrier sédentaire;<br /><b>II.</b> <i>adj.</i><br /><b>1</b> d’ouvrier, d’artisan : [[βάναυσος]] [[τέχνη]] SOPH, PLUT métier d’artisan;<br /><b>2</b> vulgaire, de mauvais goût.<br />'''Étymologie:''' DELG selon EtMagn. de [[βαῦνος]] et [[αὕω]], ce qui semble satisfaisant.
|btext=ου (ὁ, ἡ)<br /><b>I.</b> <i>subst.</i><br /><b>1</b> ouvrier (ouvrière) qui travaille au feu d'un fourneau;<br /><b>2</b> <i>p. ext.</i> ouvrier sédentaire;<br /><b>II.</b> <i>adj.</i><br /><b>1</b> [[d'ouvrier]], [[d'artisan]] : [[βάναυσος]] [[τέχνη]] SOPH, PLUT métier d'artisan;<br /><b>2</b> [[vulgaire]], [[de mauvais goût]].<br />'''Étymologie:''' DELG selon EtMagn. de [[βαῦνος]] et [[αὕω]], ce qui semble satisfaisant.
}}
}}
{{DGE
{{elnl
|dgtxt=-ον<br /><b class="num">I</b> adj.<br /><b class="num">1</b> [[propio de un artesano]] u [[obrero]] en sent. peyor. [[vil]], [[servil]] τέχνη S.<i>Ai</i>.1121, Pl.<i>Alc</i>.1.131b, τέχναι Pl.<i>Tht</i>.176c, ἔργον Arist.<i>Pol</i>.1337<sup>b</sup>8, [[βίος]] Arist.<i>Pol</i>.1278<sup>a</sup>21, πόνοι Plu.<i>Num</i>.14<br /><b class="num">•</b>[[manual]] o [[artesanal]] τεχνῖται M.Ant.6.35<br /><b class="num">•</b>de los obreros manuales o artesanos ὁ β. δῆμος op. ὁ [[γεωργικός]], ὁ ἀγοραῖος Arist.<i>Pol</i>.1289<sup>b</sup>33.<br /><b class="num">2</b> fig. [[vulgar]], [[de mal gusto]] φιλότης Pl.<i>Ep</i>.334b, παιδεία <i>Lg</i>.644a, οὐδὲν βάναυσον ἐν ἀγάπῃ 1<i>Clem</i>.49.5<br /><b class="num">•</b>de pers. y abstr. ὁ δ' ὑπερβάλλων καὶ β. Arist.<i>EN</i> 1123<sup>a</sup>20, [[ἀνήρ]] Epich.217.4, [[ἁγνεία]] Meth.<i>Symp</i>.11.1<br /><b class="num">•</b>tb. [[grosero]] μὴ πάντα βαρὺς θέλε μηδὲ [[βάναυσος]] εἶναι <i>AP</i> 11.326 (Autom.)<br /><b class="num">•</b>[[afeminado]] Chrys.M.57.468.<br /><b class="num">II</b> usos subst. ὁ [[βάναυσος]] [[artesano]], [[obrero]] X.<i>Cyr</i>.5.3.47, Arist.<i>Pol</i>.1277<sup>b</sup>35, 1278<sup>a</sup>8, Plb.1.40.9, Plu.2.206e, Philostr.<i>VA</i> 4.1, <i>Gym</i>.1<br /><b class="num">•</b>τὸ βάναυσον clase artesanal u obrera</i> Arist.<i>Pol</i>.1329<sup>a</sup>20, Philostr.<i>VS</i> 499.<br /><b class="num">III</b> adv. -ως [[despreciativamente]], [[con menosprecio]] προσβλέπειν Phld.<i>D</i>.1.11.6.<br /><br /><b class="num">• Etimología:</b> Quizá de *βαυναυσος c. disim., a partir de [[βαῦνος]] ‘horno’ y [[αὔω]].
|elnltext=[[βάναυσος]] -ον<br /><b class="num">1.</b> van een handwerker, handwerk(s)- (voor ongeschoold werk):; οὐ γὰρ βάναυσον τὴν τέχνην ἐκτησάμην het is niet (zomaar) een handwerkstaak die ik beheers (nl. het boogschieten) Soph. Ai. 1121; subst. ὁ [[βάναυσος]] de handwerker, de ambachtsman:. ... βελτίστη [[πόλις]] οὐ ποιήσει βάναυσον πολίτην de beste stad zal een handwerksman niet (tot) burger maken Aristot. Pol. 1278a8.<br /><b class="num">2.</b> alledaags, platvloers, banaal:. ὁ δὲ... ἢ περὶ τέχνας ἢ χειρουργίας τινὰς (nl. [[σοφός]]) [[βάναυσος]] iemand die van technieken of ambachten (verstand heeft, is) een alledaags (mens) Plat. Smp. 203a; βάναυσοι αὗται αἱ τέχναι δοκοῦσιν [[εἶναι]] καὶ [[οὐκ]] ἀνδρὸς ἀγαθοῦ μαθήματα die technieken lijken alledaags te zijn en geen zaken die een hoogstaand mens behoort te leren Plat. Alc.1 131b; τὴν (παιδείαν)... [[ἄνευ]] νοῦ καὶ δίκης βάναυσόν τ’ [[εἶναι]] καὶ ἀνελεύθερον dat de opvoeding zonder geest en recht zowel platvloers is als onvrij (d.w.z. niet geschikt voor een vrije burger) Plat. Lg. 644a.
}}
{{grml
|mltxt=-η, -ο (AM [[βάναυσος]], -ον)<br />[[τραχύς]] [[αγροίκος]]<br /><b>αρχ.</b><br /><b>1.</b> [[χειρώνακτας]], [[χειροτέχνης]]<br /><b>2.</b> [[σχετικός]] με τον χειροτέχνη<br /><b>3.</b> [[ταπεινός]], [[χυδαίος]], κακόγουστος<br /><b>4.</b> <b>φρ.</b> «[[βάναυσος]] [[τέχνη]]» — χειρωνακτική [[εργασία]].<br />[<b><span style="color: brown;">ΕΤΥΜΟΛ.</span></b> Αβέβαιης ετυμολ. Πιθ. [[βάναυσος]] <span style="color: red;"><</span> <i>βαύναυσος</i> με ανομοιωτική σίγηση του -<i>υ</i>- <span style="color: red;"><</span> [[βαύνος]] («[[κλίβανος]], [[φούρνος]]») <span style="color: red;">+</span> <i>αύω</i> «[[ανάβω]]». Η [[υπόθεση]] [[κατά]] την οποία ο τ. [[βάναυσος]] <span style="color: red;"><</span> <i>μάναυσος</i> (με [[ανομοίωση]]), το οποίο συνδέεται με τη «[[γλώσσα]]» του Ησυχίου [[μαναύεται]] «παρέλκεται» και με το [[μανός]] «[[χαλαρός]], [[νωθρός]]», δεν [[είναι]] ικανοποιητική. Τέλος, ο [[συσχετισμός]] του [[βάναυσος]] με ρ. <i>βαναύω</i> (παλαιότερο <i>βαναίω</i> «[[εργάζομαι]] όπως μία [[γυναίκα]]») <span style="color: red;"><</span> [[βανά]] (βοιωτ. τ. του [[γυνή]]), δεν φαίνεται [[δυνατός]]. Για το [[επίθημα]] -<i>σος</i> <b>[[πρβλ]].</b> [[κόμπασος]], [[μέθυσος]], <i>όρυβος</i> κ.ά. Η λ. [[βάναυσος]] χρησιμοποιείται στον Πλάτωνα και τον Ξενοφώντα για να δηλώσει «τον τεχνίτη, τον χειρώνακτα», [[κυρίως]] δε αυτόν που κάνει [[χρήση]] της φωτιάς, δηλ. τον αγγειοπλάστη και σιδηρουργό, ενώ [[συχνά]] απαντά και με τη [[σημασία]] του «χυδαίου, πρόστυχου, ανάξιου». Ήδη από την [[αρχαιότητα]] ο όρος [[βάναυσος]] προσέλαβε μειωτική [[σημασία]], [[πράγμα]] που αντανακλά την [[περιφρόνηση]] των Αθηναίων στα χειρωνακτικά επαγγέλματα, και ιδιαίτερα σ' αυτά του αγγειοπλάστη και σιδηρουργού. Γενικά, ανάλογη σημασιολογική [[εξέλιξη]] είχαν τα περισσότερα επίθετα που δήλωναν τον εργατικό άνθρωπο (<b>[[πρβλ]].</b> [[άθλιος]], [[μογερός]], [[μοχθηρός]], [[πανούργος]], [[πονηρός]] <b>κ.ά.</b>). Η σημασιολογική αυτή [[εξέλιξη]] οφείλεται στον αριστοκρατικό χαρακτήρα της αρχαίας ελληνικής κοινωνίας, που θεωρούσε τη χειρωνακτική [[εργασία]] χαρακτηριστικό του δούλου και όχι ιδεώδη [[απασχόληση]] του ελεύθερου ανθρώπου.<br /><b><span style="color: brown;">ΠΑΡ.</span></b> <b>αρχ.</b> [[βαναυσία]], [[βαναυσικός]] (νεοελλ) [[βαναυσότητα]] (-<i>ότης</i>).<br /><b><span style="color: brown;">ΣΥΝΘ.</span></b> [[βαναυσουργός]]<br /><b>αρχ.</b><br />[[βαναυσοτεχνώ]]].
}}
{{lsm
|lsmtext='''βάναυσος:''' [ᾰ],-ον,<br /><b class="num">I.</b> ως επίθ., λέγεται για εργάτες που διάγουν σταθερή, [[χωρίς]] μετακινήσεις [[μακριά]] απ' την [[πολιτεία]], [[ζωή]]· ως ουσ., [[μηχανικός]], [[σιδηρουργός]], σε Αριστ.<br /><b class="num">II.</b> [[τέχνη]] [[βάναυσος]], [[απλώς]] [[μηχανική]] [[εργασία]], ταπεινή [[τέχνη]], σε Σοφ., Πλάτ. (αμφίβ. προέλ.).
}}
}}
{{elru
{{elru
|elrutext='''βάναυσος:''' (βᾰ)<br /><b class="num">1)</b> ремесленный, ручной ([[τέχνη]] Soph., Arst., Plut.);<br /><b class="num">2)</b> ремесленнический ([[βίος]] Arst.);<br /><b class="num">3)</b> некультурный, пошлый, низкий, грубый (β. καὶ [[ἀνελεύθερος]] Plat.; β. καὶ [[ἄχρηστος]] Arst.);<br /><b class="num">4)</b> презрительный, привередливый ([[μισοπόνηρος]] καὶ β. Anth.).<br /><b class="num">II</b> ὁ ремесленник Xen., Arst., Luc.
|elrutext='''βάναυσος:''' (βᾰ)<br /><b class="num">1</b> [[ремесленный]], [[ручной]] ([[τέχνη]] Soph., Arst., Plut.);<br /><b class="num">2</b> [[ремесленнический]] ([[βίος]] Arst.);<br /><b class="num">3</b> [[некультурный]], [[пошлый]], [[низкий]], [[грубый]] (βάναυσος καὶ [[ἀνελεύθερος]] Plat.; βάναυσος καὶ [[ἄχρηστος]] Arst.);<br /><b class="num">4</b> [[презрительный]], [[привередливый]] ([[μισοπόνηρος]] καὶ βάναυσος Anth.).<br /><b class="num">II</b> ὁ [[ремесленник]] Xen., Arst., Luc.
}}
}}
{{etym
{{etym
Line 35: Line 29:
}}
}}
{{mdlsj
{{mdlsj
|mdlsjtxt=[deriv. uncertain]<br /><b class="num">I.</b> [[mechanical]], and as Subst. a [[mechanic]], Arist.<br /><b class="num">II.</b> [[τέχνη]] [[βάναυσος]] a [[mere]] [[mechanical]] art, a [[base]], [[ignoble]] art, Soph., Plat.
|mdlsjtxt=[deriv. uncertain]<br /><b class="num">I.</b> [[mechanical]], and as [[substantive]] a [[mechanic]], Arist.<br /><b class="num">II.</b> [[τέχνη]] [[βάναυσος]] a [[mere]] [[mechanical]] art, a [[base]], [[ignoble]] art, Soph., Plat.
}}
}}
{{elnl
{{grml
|elnltext=[[βάναυσος]] -ον<br /><b class="num">1.</b> van een handwerker, handwerk(s)- (voor ongeschoold werk):; οὐ γὰρ βάναυσον τὴν τέχνην ἐκτησάμην het is niet (zomaar) een handwerkstaak die ik beheers (nl. het boogschieten) Soph. Ai. 1121; subst. [[βάναυσος]] de handwerker, de ambachtsman :. ... βελτίστη [[πόλις]] οὐ ποιήσει βάναυσον πολίτην de beste stad zal een handwerksman niet (tot) burger maken Aristot. Pol. 1278a8.<br /><b class="num">2.</b> alledaags, platvloers, banaal :. ὁ δὲ... ἢ περὶ τέχνας ἢ χειρουργίας τινὰς (nl. [[σοφός]]) [[βάναυσος]] iemand die van technieken of ambachten (verstand heeft, is) een alledaags (mens) Plat. Smp. 203a; βάναυσοι αὗται αἱ τέχναι δοκοῦσιν [[εἶναι]] καὶ [[οὐκ]] ἀνδρὸς ἀγαθοῦ μαθήματα die technieken lijken alledaags te zijn en geen zaken die een hoogstaand mens behoort te leren Plat. Alc.1 131b; τὴν (παιδείαν)... [[ἄνευ]] νοῦ καὶ δίκης βάναυσόν τ ’ [[εἶναι]] καὶ ἀνελεύθερον dat de opvoeding zonder geest en recht zowel platvloers is als onvrij (d.w.z. niet geschikt voor een vrije burger) Plat. Lg. 644a.
|mltxt=-η, -ο (AM [[βάναυσος]], -ον)<br />[[τραχύς]] [[αγροίκος]]<br /><b>αρχ.</b><br /><b>1.</b> [[χειρώνακτας]], [[χειροτέχνης]]<br /><b>2.</b> [[σχετικός]] με τον χειροτέχνη<br /><b>3.</b> [[ταπεινός]], [[χυδαίος]], κακόγουστος<br /><b>4.</b> <b>φρ.</b> «[[βάναυσος]] [[τέχνη]]» — χειρωνακτική [[εργασία]].<br />[<b><span style="color: brown;">ΕΤΥΜΟΛ.</span></b> Αβέβαιης ετυμολ. Πιθ. [[βάναυσος]] <span style="color: red;"><</span> <i>βαύναυσος</i> με ανομοιωτική σίγηση του -<i>υ</i>- <span style="color: red;"><</span> [[βαύνος]] («[[κλίβανος]], [[φούρνος]]») <span style="color: red;">+</span> <i>αύω</i> «[[ανάβω]]». Η [[υπόθεση]] [[κατά]] την οποία ο τ. [[βάναυσος]] <span style="color: red;"><</span> <i>μάναυσος</i> (με [[ανομοίωση]]), το οποίο συνδέεται με τη «[[γλώσσα]]» του Ησυχίου [[μαναύεται]] «παρέλκεται» και με το [[μανός]] «[[χαλαρός]], [[νωθρός]]», δεν [[είναι]] ικανοποιητική. Τέλος, ο [[συσχετισμός]] του [[βάναυσος]] με ρ. <i>βαναύω</i> (παλαιότερο <i>βαναίω</i> «[[εργάζομαι]] όπως μία [[γυναίκα]]») <span style="color: red;"><</span> [[βανά]] (βοιωτ. τ. του [[γυνή]]), δεν φαίνεται [[δυνατός]]. Για το [[επίθημα]] -<i>σος</i> [[πρβλ]]. [[κόμπασος]], [[μέθυσος]], <i>όρυβος</i> κ.ά. Η λ. [[βάναυσος]] χρησιμοποιείται στον Πλάτωνα και τον Ξενοφώντα για να δηλώσει «τον τεχνίτη, τον χειρώνακτα», [[κυρίως]] δε αυτόν που κάνει [[χρήση]] της φωτιάς, δηλ. τον αγγειοπλάστη και σιδηρουργό, ενώ [[συχνά]] απαντά και με τη [[σημασία]] του «χυδαίου, πρόστυχου, ανάξιου». Ήδη από την [[αρχαιότητα]] ο όρος [[βάναυσος]] προσέλαβε μειωτική [[σημασία]], [[πράγμα]] που αντανακλά την [[περιφρόνηση]] των Αθηναίων στα χειρωνακτικά επαγγέλματα, και ιδιαίτερα σ' αυτά του αγγειοπλάστη και σιδηρουργού. Γενικά, ανάλογη σημασιολογική [[εξέλιξη]] είχαν τα περισσότερα επίθετα που δήλωναν τον εργατικό άνθρωπο ([[πρβλ]]. [[άθλιος]], [[μογερός]], [[μοχθηρός]], [[πανούργος]], [[πονηρός]] <b>κ.ά.</b>). Η σημασιολογική αυτή [[εξέλιξη]] οφείλεται στον αριστοκρατικό χαρακτήρα της αρχαίας ελληνικής κοινωνίας, που θεωρούσε τη χειρωνακτική [[εργασία]] χαρακτηριστικό του δούλου και όχι ιδεώδη [[απασχόληση]] του ελεύθερου ανθρώπου.<br /><b><span style="color: brown;">ΠΑΡ.</span></b> <b>αρχ.</b> [[βαναυσία]], [[βαναυσικός]] (νεοελλ) [[βαναυσότητα]] (-<i>ότης</i>).<br /><b><span style="color: brown;">ΣΥΝΘ.</span></b> [[βαναυσουργός]]<br /><b>αρχ.</b><br />[[βαναυσοτεχνώ]]].
}}
{{lsm
|lsmtext='''βάναυσος:''' [ᾰ],-ον,<br /><b class="num">I.</b> ως επίθ., λέγεται για εργάτες που διάγουν σταθερή, [[χωρίς]] μετακινήσεις [[μακριά]] απ' την [[πολιτεία]], [[ζωή]]· ως ουσ., [[μηχανικός]], [[σιδηρουργός]], σε Αριστ.<br /><b class="num">II.</b> [[τέχνη]] [[βάναυσος]], [[απλώς]] [[μηχανική]] [[εργασία]], ταπεινή [[τέχνη]], σε Σοφ., Πλάτ. (αμφίβ. προέλ.).
}}
{{ls
|lstext='''βάναυσος''': -ον, ([[ὡσεὶ]] βαύναυσος, ἐκ τοῦ [[βαῦνος]], [[αὔω]])· - [[κυρίως]], ἐργαζόμενος διὰ τοῦ [[πυρός]], [[μηχανικός]], ἐπίθ. τῶν ἐργατῶν ὅσοι διάγουσι βίον ἑδραῖον, καταφρονούμενοι μὲν μεταξὺ φιλοπολέμων καὶ νομαδικῶν λαῶν, ἀλλὰ πολύτιμοι εἰς τὴν πολιτείαν, καθ’ ὅσον ἀσχολοῦνται περὶ τὰς τέχνας, ὧν [[ἄνευ]] πόλιν ἀδύνατον οἰκεῖσθαι Ἀριστ. Πολ. 4. 4, 9· ἡ βελτίστη [[πόλις]] οὐ ποιήσει β. πολίτην [[αὐτόθι]] 3. 5, 3, κτλ. · ὁ β. [[δῆμος]], τό ἀντίθ. ὁ γεωργικὸς [[αὐτόθι]] 4. 3, 2· ὡς οὐσιαστ., ὁ [[μηχανικός]], [[σιδηρουργός]], κτλ., [[αὐτόθι]] 3. 5, 3· καὶ τὸ βάναυσον = οἱ βάναυσοι, ἡ [[τάξις]] τῶν μηχανικῶν ἐργατῶν, [[αὐτόθι]] 7. 9, 7, πρβλ. 6. 7, 1. II. [[τέχνη]]
}}
}}
{{FriskDe
{{FriskDe
|ftr='''βάναυσος''': -ον<br />{bánausos}<br />'''Grammar''': Adj. und Subst. m.<br />'''Meaning''': [[gewerbetreibend]], [[Handwerker]]; übertr. [[gemein]], [[niedrig]] (ion. att.).<br />'''Derivative''': Davon [[βαναυσία]] [[Handwerk]], [[handwerksmäßige]], [[niedrige Gesinnung]] (ion. att.), [[βαναυσικός]] (X., Arist.).<br />'''Etymology''' : Unerklärt. Nach ''EM'' 187, 40 aus *βαύναυσος dissimiliert, von [[βαῦνος]] [[Ofen]] und [[αὔω]], was allerdings zu H.s Erklärung von [[βαναυσία]], [[βάναυσος]] gut stimmt ([[βαναυσία]]· [[πᾶσα]] [[τέχνη]] διὰ [[πυρός]]. [[κυρίως]] δὲ ἡ περὶ [[τὰς]] καμίνους. καὶ [[πᾶς]] [[τεχνίτης]] χαλκεὺς ἤ [[χρυσοχόος]] [[βάναυσος]]), aber trotzdem nach Volksetymologie schmeckt. Nach Brugmann RhM 62, 634ff. aus *μάναυσος dissimiliert, zu [[μαναύεται]]· παρέλκεται H. und weiterhin zu [[μανός]]. Semantisch wenig befriedigend. — S. auch die Kritik anderer Ansichten bei Kretschmer Glotta 21, 178.<br />'''Page''' 1,218
|ftr='''βάναυσος''': -ον<br />{bánausos}<br />'''Grammar''': Adj. und Subst. m.<br />'''Meaning''': [[gewerbetreibend]], [[Handwerker]]; übertr. [[gemein]], [[niedrig]] (ion. att.).<br />'''Derivative''': Davon [[βαναυσία]] [[Handwerk]], [[handwerksmäßige]], [[niedrige Gesinnung]] (ion. att.), [[βαναυσικός]] (X., Arist.).<br />'''Etymology''': Unerklärt. Nach ''EM'' 187, 40 aus *βαύναυσος dissimiliert, von [[βαῦνος]] [[Ofen]] und [[αὔω]], was allerdings zu H.s Erklärung von [[βαναυσία]], [[βάναυσος]] gut stimmt ([[βαναυσία]]· [[πᾶσα]] [[τέχνη]] διὰ [[πυρός]]. [[κυρίως]] δὲ ἡ περὶ τὰς καμίνους. καὶ [[πᾶς]] [[τεχνίτης]] χαλκεὺς ἤ [[χρυσοχόος]] [[βάναυσος]]), aber trotzdem nach Volksetymologie schmeckt. Nach Brugmann RhM 62, 634ff. aus *μάναυσος dissimiliert, zu [[μαναύεται]]· παρέλκεται H. und weiterhin zu [[μανός]]. Semantisch wenig befriedigend. — S. auch die Kritik anderer Ansichten bei Kretschmer Glotta 21, 178.<br />'''Page''' 1,218
}}
}}
{{WoodhouseReversedUncategorized
{{WoodhouseReversedUncategorized
|woodrun=[[manual]], [[mechanic]], [[mechanical]]
|woodrun=[[manual]], [[mechanic]], [[mechanical]]
}}
{{mantoulidis
|mantxt=(=αὐτός πού ἐργάζεται μέ τή φωτιά, [[μηχανικός]], [[χυδαῖος]]). Ἀντί βαύναυσος ἀπό τό [[βαῦνος]] (=[[καμίνι]]) + [[αὔω]] (=[[ξηραίνω]]).
}}
}}