3,274,919
edits
(CSV import) |
|||
(12 intermediate revisions by the same user not shown) | |||
Line 8: | Line 8: | ||
|Transliteration C=monimos | |Transliteration C=monimos | ||
|Beta Code=mo/nimos | |Beta Code=mo/nimos | ||
|Definition= | |Definition=μόνιμον, also η, ον ''AP''12.224 (Strat.): ([[μονή]], [[μένω]]):—<br><span class="bld">A</span> [[staying in one's place]], [[stable]], Hp.''Art.''62; <b class="b3">μ. οὐδένα χρόνον</b> ib.14; [[stationary]], ζῷα μ. κατὰ τόπον Arist.''de An.''410b19; ζῷα μ. Id.''HA''487b6; ἡ τῶν φυτῶν φύσις μ. Id.''PA''656a1; <b class="b3">ἄστρα μ.</b> [[fixed]] stars, Poll.4.156; <b class="b3">οἶνος μ.</b> wine [[which will keep]], PGrenf.2.24.14 (ii B. C.); <b class="b3">μ. σφυγμός</b> [[steady]] pulse, Gal.9.351. Adv. [[μονίμως]] [[Aristotle|Arist.]]''[[Historia Animalium|HA]]''596a14, Gal.17(1).508.<br><span class="bld">2</span> of persons, [[steady]], [[steadfast]], [[Sophocles|S.]]''[[Oedipus Tyrannus|OT]]''1322 (lyr.); ἐν πολέμῳ [[Plato|Pl.]]''[[Republic|R.]]'' 537d, cf. [[Xenophon|X.]]''[[Cyropaedia|Cyr.]]''8.5.11 (Sup.), [[Plato|Pl.]]''[[Leges|Lg.]]''706c.<br><span class="bld">3</span> freq. of things, conditions, and the like, [[lasting]], [[stable]], ὁ μέγας ὄλβος οὐ μ. [[Euripides|E.]]''[[Orestes|Or.]]''340 (lyr.); of political institutions, Th.8.89, [[Aristotle|Arist.]]''[[Politica|Pol.]]''1273b20, 1297a7 (Comp.); μ. πόλεις [[Plato|Pl.]]''[[Politicus|Plt.]]'' 302a: coupled with [[ἀμετάπτωτος]], Id.''Ti.'' 29b; with [[βέβαιος]], Id.''Smp.''184b; <b class="b3">τὸ μ.</b> [[permanence]], Plot.6.1.11: Comp., Dam.''Pr.''77. Adv. [[μονίμως]] Iamb.''Myst.''1.5, Procl.''Inst.''154.<br><span class="bld">II</span> [[μόνιμον]], τό, [[fixed abode]], [[LXX]] ''Je.''38(31).17. | ||
}} | }} | ||
{{pape | {{pape | ||
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-02-0202.png Seite 202]] ον, auch μονίμη, Strat. 66 (XII, 224),[[bleibend]], [[ausharrend]], treu; σὺ μὲν ἐμὸς [[ἐπίπολος]] ἔτι [[μόνιμος]], Soph. O. R. 1322; ὁ [[μέγας]] [[ὄλβος]] οὐ [[μόνιμος]] ἐν βροτοῖς, Eur. Or. 340; οὐκ ἐδόκει μόνιμον τὸ τῆς ὀλιγαρχίας ἔσεσθαι, Thuc. 8, 89; neben [[βέβαιος]], Plat. Conv. 184 b, u. [[ἀμετάπτωτος]], Tim. 29 b; ἐπὶ ταύτης οἷον κρηπῖδος μονίμου, Legg. V, 736 e; [[πίστις]], Rep. VI, 505 e; | |ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-02-0202.png Seite 202]] ον, auch μονίμη, Strat. 66 (XII, 224),[[bleibend]], [[ausharrend]], treu; σὺ μὲν ἐμὸς [[ἐπίπολος]] ἔτι [[μόνιμος]], Soph. O. R. 1322; ὁ [[μέγας]] [[ὄλβος]] οὐ [[μόνιμος]] ἐν βροτοῖς, Eur. Or. 340; οὐκ ἐδόκει μόνιμον τὸ τῆς ὀλιγαρχίας ἔσεσθαι, Thuc. 8, 89; neben [[βέβαιος]], Plat. Conv. 184 b, u. [[ἀμετάπτωτος]], Tim. 29 b; ἐπὶ ταύτης οἷον κρηπῖδος μονίμου, Legg. V, 736 e; [[πίστις]], Rep. VI, 505 e; <span class="ggns">Gegensatz</span> [[πορεύσιμος]], Epin. 981 d; ὁπλῖται, Legg. IV, 706 c; vgl. Plut. Them. 4; bei Xen. Cyr. 8, 5, 11 μονιμώτατοι, von den Schwerbewaffneten; ζῷα, Tiere, die ihren Wohnsitz nicht verändern, Arist. H. A. 1, 1; ἄστρα, Fixsterne, Poll. 4, 156. – Adv., Arist. H. A. 8, 10. | ||
}} | }} | ||
{{bailly | {{bailly | ||
|btext=ος, ον :<br />qui reste stable, fixe.<br />'''Étymologie:''' [[μένω]]. | |btext=ος, ον :<br />[[qui reste stable]], [[fixe]].<br />'''Étymologie:''' [[μένω]]. | ||
}} | }} | ||
{{elru | {{elru | ||
|elrutext='''μόνῐμος:''' 2, реже 3<br /><b class="num">1 | |elrutext='''μόνῐμος:''' 2, реже 3<br /><b class="num">1</b> [[неподвижный]], [[не меняющий своего местопребывания]] (ζῷα Arst.);<br /><b class="num">2</b> [[стойкий]], [[непоколебимый]] (ὁπλῖται Plat.);<br /><b class="num">3</b> [[прочный]], [[надежный]] ([[ὄλβος]] Eur.; [[κρηπίς]], [[πίστις]] Plat.; [[ἕξις]] Arst.). | ||
}} | }} | ||
{{ls | {{ls | ||
Line 26: | Line 26: | ||
}} | }} | ||
{{grml | {{grml | ||
|mltxt=-η, -ο (ΑΜ [[μόνιμος]], -η, -ον)<br /><b>1.</b> αυτός που παραμένει στον ίδιο [[τόπο]], [[σταθερός]]<br /><b>2.</b> (για πράγματα ή καταστάσεις) αυτός που παραμένει [[αμετάβλητος]], [[διαρκής]]<br /><b>νεοελλ.</b><br />(για [[δημόσιο]] υπάλληλο) αυτός που ἔχει [[μονιμότητα]], σε [[αντιδιαστολή]] [[προς]] τον ἔκτακτο ή τον εποχικό<br /><b>αρχ.</b><br /><b>1.</b> (για το [[κρασί]]) αυτός που διατηρείται για μεγάλο [[χρονικό]] [[διάστημα]]<br /><b>2.</b> (<b>για πρόσ.</b>) [[πιστός]], [[σίγουρος]]<br /><b>3.</b> <b>το ουδ. ως ουσ.</b> <i>τὸ μόνιμον</i><br />α) η [[μονιμότητα]], η [[σταθερότητα]]<br />β) σταθερή [[κατοικία]]. <br /><b>επίρρ.</b><i>..</i><br /><i>μονίμως</i> και <i>μόνιμα</i> (Α μονίμως)<br />με μόνιμο τρόπο, διαρκώς, [[σταθερά]].<br />[<b><span style="color: brown;">ΕΤΥΜΟΛ.</span></b> Από την ετεροιωμένη [[βαθμίδα]] <i>μον</i>- της ρίζας <i>μεν</i>- του [[μένω]] ([[πρβλ]]. [[μονή]]) <span style="color: red;">+</span> [[επίθημα]] -<i>ιμος</i> ([[πρβλ]]. | |mltxt=-η, -ο (ΑΜ [[μόνιμος]], -η, -ον)<br /><b>1.</b> αυτός που παραμένει στον ίδιο [[τόπο]], [[σταθερός]]<br /><b>2.</b> (για πράγματα ή καταστάσεις) αυτός που παραμένει [[αμετάβλητος]], [[διαρκής]]<br /><b>νεοελλ.</b><br />(για [[δημόσιο]] υπάλληλο) αυτός που ἔχει [[μονιμότητα]], σε [[αντιδιαστολή]] [[προς]] τον ἔκτακτο ή τον εποχικό<br /><b>αρχ.</b><br /><b>1.</b> (για το [[κρασί]]) αυτός που διατηρείται για μεγάλο [[χρονικό]] [[διάστημα]]<br /><b>2.</b> (<b>για πρόσ.</b>) [[πιστός]], [[σίγουρος]]<br /><b>3.</b> <b>το ουδ. ως ουσ.</b> <i>τὸ μόνιμον</i><br />α) η [[μονιμότητα]], η [[σταθερότητα]]<br />β) σταθερή [[κατοικία]]. <br /><b>επίρρ.</b><i>..</i><br /><i>μονίμως</i> και <i>μόνιμα</i> (Α μονίμως)<br />με μόνιμο τρόπο, διαρκώς, [[σταθερά]].<br />[<b><span style="color: brown;">ΕΤΥΜΟΛ.</span></b> Από την ετεροιωμένη [[βαθμίδα]] <i>μον</i>- της ρίζας <i>μεν</i>- του [[μένω]] ([[πρβλ]]. [[μονή]]) <span style="color: red;">+</span> [[επίθημα]] -<i>ιμος</i> ([[πρβλ]]. [[νόμιμος]])]. | ||
}} | }} | ||
{{lsm | {{lsm | ||
Line 45: | Line 45: | ||
{{elmes | {{elmes | ||
|esmgtx=-ον [[perseverante]], [[constante]] de Mene ἐπάκουσόν μου, ἡ μ., ἡ κραταιά <b class="b3">escúchame, la perseverante, la poderosa</b> P VII 789 | |esmgtx=-ον [[perseverante]], [[constante]] de Mene ἐπάκουσόν μου, ἡ μ., ἡ κραταιά <b class="b3">escúchame, la perseverante, la poderosa</b> P VII 789 | ||
}} | |||
{{lxth | |||
|lthtxt=''[[mansurus]]'', [[about to remain]], [https://scaife.perseus.org/reader/urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.perseus-grc2:8.89.4/ 8.89.4]. | |||
}} | }} |