3,274,919
edits
m (Text replacement - "(*UTF)(*UCP)(btext.*?)’([a-zA-ZÀ-ÿŒ'œ ]+)" to "$1'$2") |
|||
(22 intermediate revisions by the same user not shown) | |||
Line 8: | Line 8: | ||
|Transliteration C=tis | |Transliteration C=tis | ||
|Beta Code=tis | |Beta Code=tis | ||
| | |||
}} | }} | ||
{{bailly | {{bailly | ||
|btext=[[τις]], τι;<br /><i>gén.</i> τινός, <i>etc., jamais accentué sur le</i> ι;<br /><i>duel</i> [[τινέ]], [[τινοῖν]];<br /><b>I.</b> <i>adj. et pron. indéf. enclit.</i> un quelconque, un certain, quelqu'un, quelque :<br /><b>1</b> quelqu'un, qui que ce soit, l'un et l'autre, celui-ci et celui-là <i>en gén.</i> : [[ὧδε]] [[δέ]] [[τις]] εἴπεσκεν IL et ils parlaient l'un <i>ou</i> l'autre ainsi ; τὶς [[ἄλλος]] IL quelque autre;<br /><b>2</b> <i>particul.</i> toute personne parmi celles dont on parle, chacun : [[εὖ]] [[μέν]] [[τις]] [[δόρυ]] θηξάσθω IL que chacun aiguise bien son fer de lance ; [[ἔνθα]] [[τις]] ἄλκιμον [[ἦτορ]] ἔχων [[Τρώεσσι]] μαχέσθω IL | |btext=[[τις]], τι;<br /><i>gén.</i> τινός, <i>etc., jamais accentué sur le</i> ι;<br /><i>duel</i> [[τινέ]], [[τινοῖν]];<br /><b>I.</b> <i>adj. et pron. indéf. enclit.</i> un quelconque, un certain, quelqu'un, quelque :<br /><b>1</b> quelqu'un, qui que ce soit, l'un et l'autre, celui-ci et celui-là <i>en gén.</i> : [[ὧδε]] [[δέ]] [[τις]] εἴπεσκεν IL et ils parlaient l'un <i>ou</i> l'autre ainsi ; τὶς [[ἄλλος]] IL quelque autre;<br /><b>2</b> <i>particul.</i> toute personne parmi celles dont on parle, chacun : [[εὖ]] [[μέν]] [[τις]] [[δόρυ]] θηξάσθω IL que chacun aiguise bien son fer de lance ; [[ἔνθα]] [[τις]] ἄλκιμον [[ἦτορ]] ἔχων [[Τρώεσσι]] μαχέσθω IL qu'alors chacun ayant un cœur courageux lutte contre les Troyens ; ὅ τι [[τις]] ἐδύνατο THC ce que chacun pouvait dans la mesure de ses forces;<br /><b>3</b> <i>en parl. d'une <i>pers.</i> déterminée qu'on ne veut pas nommer</i>;<br /><b>4</b> quelqu'un, quelque chose, <i>càd</i> quelqu'un <i>ou</i> quelque chose d'important : οἴονταί τι [[εἶναι]] ὄντες οὐδενὸς ἄξιοι PLAT n'ayant aucune valeur, ils croient être quelque chose;<br /><b>5</b> <i>au plur.</i> τινες quelques, plusieurs : ἡμέρας τινάς THC quelques jours ; τῶν Ἑλλήνων τινές XÉN quelques-uns des Grecs;<br /><b>6</b> quelqu'un, <i>p. opp. à d'autres</i> : τινὲς μὲν… τινὲς [[δέ]] ARSTT les uns…, les autres ; ὁ [[μέν]] [[τις]]… ὁ [[δέ]], ὁ μὲν… ὁ [[δέ]] [[τις]] l'un…, l'autre ; οἱ [[μέν]] τινες… οἱ [[δέ]] les uns…, les autres ; οἱ μὲν…, οἱ [[δέ]] τινες XÉN les uns…, les autres ; <i>adv.</i> τὸ [[μέν]] τι…, τὸ [[δέ]] HDT en partie…, en partie ; soit… soit;<br /><b>7</b> <i>joint à un n. de nombre ou autre mot exprimant une idée de quantité pour marquer une restriction</i> [[τρεῖς]] τινες THC qch comme trois, peut-être trois ; <i>ou comme opposition</i> ὀλίγοι τινές, τινὲς ὀλίγοι quelques-uns en petit nombre ; <i>avec le sing.</i> ἕκαστός [[τις]], τὶς [[ἕκαστος]] chacun ; [[πᾶς]] [[τις]] chacun, tous ; [[οὐδείς]] [[τις]] HDT pas un seul ; <i>avec idée de temps</i> οὔ τινα πολλὸν χρόνον HDT pendant un temps qui n'était pas tellement long ; ἐνιαυτόν τινα THC environ un an ; <i>avec idée d'espace</i> πολλὸς [[γάρ]] [[τις]] ἔκειτο [[παρήορος]] [[ἔνθα]] καὶ [[ἔνθα]] IL il était couché étendu tout au long sur un grand espace;<br /><b>II.</b> <i>neutre adv.</i> • τι d'une certaine façon, dans une certaine mesure, en quelque manière.<br />'''Étymologie:''' cf. <i>lat.</i> (si) quis. | ||
}} | }} | ||
{{ls | {{ls | ||
Line 17: | Line 17: | ||
}} | }} | ||
{{Slater | {{Slater | ||
|sltr=<b>τῐς</b> ([[τις]], τινός, τινί, τιν(α), τινές; τι, τινί, τι.) | |sltr=<b>τῐς</b> ([[τις]], τινός, τινί, τιν(α), τινές; τι, τινί, τι.) A subs. <br /> <b>1</b> anyone, [[anything]] <br /> <b>a</b> εἰ δὲ θεὸν [[ἀνήρ]] [[τις]] ἔλπεταί τι [[λαθέμεν]] (τι supp. byz., om. codd.: κε Turyn.: λελαθέμεν Mommsen) (O. 1.64) τά κέ [[τις]] ἀνώνυμον [[γῆρας]] ἕψοι; (O. 1.82) τί δέ [[τις]]; τί δ' οὔ [[τις]]; (P. 8.95) συγγενεῖ δέ [[τις]] εὐδοξίᾳ [[μέγα]] βρίθει (N. 3.40) ἐν δὲ πείρᾳ [[τέλος]] διαφαίνεται ὧν [[τις]] ἐξοχώτερος γένηται (N. 3.71) [[ἐπεὶ]] ῥέζοντά τι καὶ [[παθεῖν]] ἔοικεν (N. 4.32) μαθὼν δέ [[τις]] ἀνερεῖ (N. 7.68) [[ἵσταμαι]] δὴ ποσσὶ κούφοις, ἀμπνέων τε [[πρίν]] τι φάμεν (N. 8.19) ἐμπείρων δέ [[τις]] ταρβεῖ fr. 110.<br /> <b>b</b> c. neg. [[σύμβολον]] δ' οὔ πώ [[τις]] ἐπιχθονίων πιστὸν εὗρεν (O. 12.7) πόθον ἔνδαιεν [[Ἥρα]] ναὸς Ἀργοῦς μή τινα λειπόμενον μένειν (P. 4.185) μήτ' ὦν τινι [[πῆμα]] πορών (P. 4.297) πόνων δ' οὔ [[τις]] ἀπόκλαρός ἐστιν (P. 5.54) [[οὔτε]] τι μεμπτὸν οὔτ' ὦν μεταλλακτόν (''[[sc.]]'' τῶν ἐπὶ ταῖς τραπέζαις) fr. 220. 1.<br /> <b>c</b> c. gen. ἐμοὶ δ' ἄπορα γαστρίμαργον μακάρων τιν [[εἰπεῖν]] (O. 1.52) [[add]]. neg., (O. 12.7), (P. 1.49), (P. 3.103), fr. 109.<br /> <b>2</b> [[someone]], [[something]] <br /> <b>a</b> τὰ δ' ἀλιτρὰ κατὰ γᾶς δικάζει [[τις]] (O. 2.59) ἄπονον δ' [[ἔλαβον]] [[χάρμα]] παῦροί τινες (O. 10.22) ἔπορε μόχθῳ βραχύ τι τερπνόν (O. 10.93) σὺν δ' ἀνάγκᾳ μιν φίλον καί [[τις]] ἐὼν [[μεγαλάνωρ]] ἔσανεν (P. 1.52) [[ἄγει]] δὲ [[χάρις]] [[φίλων]] [[ποί]] τινος ἀντὶ ἔργων ὀπιζομένα (codd.: [[ποίνιμος]] coni. Spiegel) (P. 2.17) [τινες ἑλκόμενοι (coni. Sheppard: τινος codd.) (P. 2.90) ] ἤ τινα Λατοίδα κεκλημένον ἢ πατέρος (P. 3.67) ὁ δὲ [[καλόν]] τι [[νέον]] λαχὼν (P. 8.88) τοῖσι τέλειον ἐπ' εὐχᾷ κωμάσομαί τι παθὼν ἐσλόν (P. 9.89) ἐμὲ δ' [[οὖν]] [[τις]] ἀοιδᾶν δίψαν ἀκειόμενον πράσσει [[χρέος]] (P. 9.103) ἀλλ' [[ἔσται]] [[χρόνος]] [[οὗτος]], ὃ καί τιν ἀελπτίᾳ βαλὼν [[ἔμπαλιν]] γνώμας τὸ μὲν δώσει τὸ δ [[οὔπω]] (P. 12.31) ποτίφορον δὲ κόσμον ἔλαχες γλυκύ τι γαρυέμεν (N. 3.32) [[ἐπεὶ]] ψεύδεσί οἱ ποτανᾷ τε μαχανᾷ σεμνὸν ἔπεστί τι (N. 7.23) [[τοῦτο]] γὰρ ἀθάνατον φωνᾶεν ἕρπει, εἴ [[τις]] εὖ εἴπῃ τι (I. 4.41) γλυκύ τι δαμωσόμεθα καὶ μετὰ πόνον (I. 8.8) ὁ δὲ [[καλόν]] τι πονήσαις (Pae. 2.66) ἐλαύνεις τι νεώτερον ἢ [[πάρος]]; (Pae. 9.6) μνάσει δὲ καί τινα ναίο[ν]θ' ἑκὰς ἡρωίδος θεαρίας ([[may]] [[refer]] to a [[particular]] [[person]] or [[generally]] to absentees, Lobel) Πα. 1. 3. γλυκύ τι κλεπτόμενον [[μέλημα]] Κύπριδος fr. 217. c. impv., μακρά μοι [[αὐτόθεν]] ἅλμαθ' ὑποσκάπτοι [[τις]] (N. 5.20) ἐγκιρνάτω [[τίς]] μιν (N. 9.50) μαρνάσθω [[τις]] (I. 5.54) Κλεάνδρῳ [[τις]] ἁλικίᾳ τε [[λύτρον]] εὔδοξον, ὦ νέοι, καμάτων ἀνεγειρέτω κῶμον (I. 8.1) cf. fr. 109, (I. 8.66), (Pae. 1.2) <br /> <b>b</b> c. gen. ἔννεπε [[κρυφᾷ]] [[τις]] [[αὐτίκα]] φθονερῶν γειτόνων (O. 1.47) εἰ δέ [[τις]] [[ἤδη]] λέγει ἕτερόν τιν' ἀν Ἑλλάδα τῶν [[πάροιθε]] [[γενέσθαι]] ὑπέρτερον (P. 2.60) ὀπιζομένων δ' [[ἔμπας]] [[τις]] εἶπεν καὶ [[τόδε]] (P. 4.86) καί τινα σὺν πλαγίῳ ἀνδρῳν κόρῳ στείχοντα τὸν ἐχθρότατον φᾶσέ νιν δώσειν μόρῳ (v. Radt, Mnem., 1966, 169) (N. 1.64) ποντίαν χρυσαλακάτων τινὰ Νηρείδων πράξειν ἄκοιτιν (N. 5.36) [[ἐχρῆν]] δέ τιν' [[ἔνδον]] ἄλσει παλαιτάτῳ Αἰακιδᾶν κρεόντων τὸ λοιπὸν [[ἔμμεναι]] (N. 7.44) ἁλίκων τῶ [[τις]] ἁβρὸν ἀμφὶ παγκρατίου Κλεάνδρῳ πλεκέτω μυρσίνας στέφανον (I. 8.66) [[πλέον]] τι [[λαχών]] (''[[sc.]]'' [[Ζεύς]]) fr. 35a. τῶ[ν . . Λο]κρῶν [[τις]] fr. 140b. 4.<br /> <b>3</b> <br /> <b>a</b> εἴ [[τις]], cf. B. c, C. a. εἰ δέ μιν ἔχων [[τις]] οἶδεν τὸ μέλλον (O. 2.56) ὑγίεντα δ' εἴ [[τις]] ὄλβον ἄρδει (O. 5.23) πολλοὶ δὲ μέμνανται, καλὸν εἴ τι ποναθῇ (O. 6.11) φιάλαν ὡς εἴ [[τις]] δωρήσεται (O. 7.1) παραπειρῶνται Διὸς ἀργικεραύνου, εἴ τιν' [[ἔχει]] λόγον ἀνθρώπων [[πέρι]] (O. 8.4) εἰ δὲ σὺν πόνῳ [[τις]] εὖ πράσσοι (O. 11.4) ἄνεται πάντα βροτοῖς, εἰ [[σοφός]], εἰ [[καλός]], εἴ [[τις]] ἀγλαὸς [[ἀνήρ]] (O. 14.7) εἴ τι καὶ φλαῦρον παραιθύσσει, [[μέγα]] [[τοι]] φέρεται πὰρ [[σέθεν]] (P. 1.87) εἰ δέ [[τις]] [[ἤδη]] λέγει (P. 2.58) “μεμάντευμαι δ' ἐπὶ Κασταλίᾳ, εἰ μετάλλατόν τι” (P. 4.164) εἰ [[γάρ]] [[τις]] ὄζους ἐξερείψειεν (P. 4.263) [[κέρδος]] δὲ φίλτατον, ἑκόντος εἴ [[τις]] ἐκ δόμων φέροι (P. 8.14) εἰ [[γάρ]] [[τις]] ἐσλὰ πέπαται (P. 8.73) εἰ [[φίλος]] ἀστῶν, εἴ [[τις]] [[ἀντάεις]] (P. 9.93) εἴ [[τις]] [[ἄκρον]] ἑλὼν ὕβριν ἀπέφυγεν (εἴ [[τις]] codd.: [[τίς]] Homan) (P. 11.55) εἰ δὲ τύχῃ [[τις]] ἔρδων (N. 7.11) εἰ δέ [[τις]] ὄλβον ἔχων μορφᾷ παραμεύσεται ἄλλους (N. 11.13) εἰ δέ [[τις]] [[ἔνδον]] νέμει πλοῦτον κρυφαῖον (I. 1.67) εἴ [[τις]] ἄγοι τιμὰς Ἑλικωνιάδων (I. 2.34) [[τοῦτο]] γὰρ ἀθάνατον φωνᾶεν ἕρπει, εἴ [[τις]] εὖ εἴπῃ τι (I. 4.41) τὰ μακρὰ δ' εἴ [[τις]] παπταίνει (I. 7.43) εἰ δέ [[τις]] ἀρκέων φίλοις, ἐχθροῖσι τραχὺς ὑπαντιάζει (Pae. 2.31) c. gen., λαγέταν [[γάρ]] [[τοι]] τύραννον δέρκεται, εἴ τιν' ἀνθρώπων, ὁ [[μέγας]] [[πότμος]] (P. 3.86) εἰ δὲ νόῳ [[τις]] [[ἔχει]] θνατῳν ἀλαθείας ὁδόν (P. 3.103) εἴ [[τις]] [[ἀνδρῶν]] κατέχει φρασὶν αἰανῆ κόρον (I. 3.1) εἰ [[γάρ]] [[τις]] ἀνθρώπων πράσσει θεοδμάτους ἀρετὰς (I. 6.10) <br /> <b>b</b> [[ὁπόταν]] [[τις]] τὺ δ' [[ὁπόταν]] [[τις]] ἀμείλιχον καρδίᾳ κότον ἐνελάσῃ (P. 8.8) <br /> <b>4</b> <br /> <b>a</b> [[πᾶς]] [[τις]] γαστρὶ δὲ [[πᾶς]] [[τις]] ἀμύνων λιμὸν αἰανῆ [[τέταται]] (I. 1.49) <br /> <b>b</b> [[τις]], [[many]] a [[one]] ἦ τιν' ἄγλωσσον [[μέν]], [[ἦτορ]] δ ἄλκιμον, [[λάθα]] κατέχει ἐν λυγρῷ νείκει (N. 8.24) c. gen., καὶ ὑψιφρόνων τιν' ἔκαμψε βροτῶν (P. 2.51) [cf. (N. 1.64) ] ἀελλοπόδων [[μέν]] τιν' εὐφραίνοισιν ἵππων τιμαὶ καὶ στέφανοι, τοὺς δὲ πολυχρύσοις θαλάμοις βιοτά, τέρπεται δὲ καί [[τις]] ἐπ οἶδμ [[ἅλιον]] ναὶ θοᾷ διαστείβων (bis) fr. 221.<br /> nbsp; <b>c</b> a [[man]] i. e. men “[[ὄφρα]] [[τις]] [[τᾶν]] ἐν δυνατῷ φιλοτάτων ἐπιψαύειν [[ἔραται]]” (P. 4.92) <br /> <b>d</b> [[each]] σὺν δ' ἀέθλοις ἐκέλευσεν διακρῖναι ποδῶν ἅντινα σχήσοι [[τις]] ἡρώων, ὅσοι γαμβροί [[σφιν]] [[ἦλθον]] (P. 9.116) τὸ κοινόν [[τις]] ἀστῶν ἐν εὐδίᾳ τιθεὶς ἐρευνασάτω [[φάος]] fr. 109. 1. τὰ δ' αὐτὸς ἀντιτύχῃ, ἔλπεταί [[τις]] [[ἕκαστος]] ἐξοχώτατα [[φάσθαι]] (Mingarelli: ἄν [[τις]] τύχῃ codd.) (N. 4.91) —2. B adj.,<br /> <b>a</b> a, [[any]] [[ὅταν]] [[τις]] [[βροτήσιος]] ἀνὴρ αὐτὸν ἀνάγῃ (P. 5.2) [[ὦναξ]], ἑκόντι δ' [[εὔχομαι]] νόῳ [[κατά]] τιν ἁρμονίαν βλέπειν ἀμφ ἕκαστον ὅσα [[νέομαι]] (P. 8.68) κωφὸς [[ἀνήρ]] [[τις]], ὃς Ἡρακλεῖ [[στόμα]] μὴ περιβάλλει (P. 9.87) ἐπαοιδαῖς δ' ἀνὴρ νώδυνον καί [[τις]] κάματον θῆκεν (N. 8.50) [[add]]. neg., [[πέποιθα]] δὲ ξένον μή τιν' δαιδαλωσέμεν (O. 1.104) [[πεῖρας]] οὔ τι θανάτου (O. 2.31) [[τεκεῖν]] μή τιν' πόλιν ἄνδρα [[μᾶλλον]] εὐεργέταν (O. 2.93) ἀντεβόλησεν τῶν ἀνὴρ θνατὸς [[οὔπω]] [[τις]] [[πρότερον]] (O. 13.31) ἕτερον οὔ τινα οἶκον ἀπεφάνατο [[πυγμαχία]] λτ;πλεόνωνγτ; ταμίαν (N. 6.25) ἀσκὸς δ' [[οὔτε]] [[τις]] ἀμφορεὺς ἐλίνυεν δόμοις *fr. 104b. 4.*<br /> <b>b</b> [[some]], [[some]] [[sort]] of Μοῖρ' [[ἐπί]] τι καὶ πῆμ [[ἄγει]] (O. 2.37) αἰτέων λαοτρόφον τιμάν τιν' ἑᾷ κεφαλᾷ (O. 6.60) [[δόξαν]] [[ἔχω]] τιν' ἐπὶ γλώσσᾳ λιγυρᾶς ἀκόνας (O. 6.82) ἐπὶ μὰν βαίνει τι καὶ λάθας ἀτέκμαρτα [[νέφος]] (O. 7.45) εἶπέ τιν' αὐτὸς ὁρᾶν γαῖαν (O. 7.62) τεθμὸς δέ [[τις]] ἀθανάτων (O. 8.25) ἔστιν δὲ καί τι θανόντεσσιν [[μέρος]] (O. 8.77) [[σύν]] τινι μοιριδίῳ παλάμᾳ (O. 9.25) στάθμας δέ τινος ἑλκόμενοι περισσᾶς (τινες coni. Sheppard) (P. 2.90) “μή τι νεώτερον ἐξ αὐτῶν ἀναστάῃ [[κακόν]]” (P. 4.155) καί τινα οἶμον [[ἴσαμι]] βραχύν (P. 4.247) οὐ [[θεῶν]] [[ἄτερ]] ἀλλὰ Μοῖρά [[τις]] [[ἄγεν]] (P. 5.76) ἤ μέ [[τις]] [[ἄνεμος]] [[ἔξω]] πλόου ἔβαλεν (P. 11.39) σπεῖρέ [[νυν]] ἀγλαίαν τινὰ νάσῳ (= ἀγλαίας τι, Radt) (N. 1.13) ἔστι δέ [[τις]] [[λόγος]] ἀνθρώπων, τετελεσμένον ἐσλὸν μὴ [[χαμαὶ]] [[σιγᾷ]] καλύψαι (N. 9.6) παθόντες [[πού]] τι φιλόξενον [[ἔργον]] (cf. C. b.) (I. 2.24) [[ἐπειδὴ]] τὸν [[ὑπὲρ]] [[κεφαλᾶς]] γε Ταντάλου λίθον [[παρά]] [[τις]] ἔτρεψεν [[ἄμμι]] [[θεός]] (I. 8.10) ἀπήμονα εἰς ὄλβον τινὰ τράποιο Θήβαις, ὦ [[πότνια]], πάγκοινον [[τέρας]] (Pae. 9.9) πολέμοιο δὲ [[σᾶμα]] φέρεις τινός; (Pae. 9.13) ἐκράνθην ὑπὸ δαιμονίῳ τινὶ (δείματι e. g. supp. Wil.) Πα. . 3. [[ἄνδρες]] [[θήν]] τινες ἀκκιζόμενοι νεκρὸν ἵππον στυγέοισι fr. 203. 1. εἶπεν ἐν Θήβαισι τοιοῦτόν τι [[ἔπος]] (O. 6.16) ἄλλοις δέ [[τις]] ἐτέλεσσεν [[ἄλλος]] ἀνὴρ εὐαχέα βασιλεῦσιν ὕμνον (P. 2.13) [[[τις]] = quidam, cannot be shown to be a [[valid]] [[meaning]] in [[Pindar]]: it is a possibility in the [[following]] places, (O. 6.82), (O. 7.45), (O. 9.25), (P. 2.90), (P. 4.247), (N. 9.6), fr. 203. 1, v. supra.]<br /> <b>c</b> εἴ [[τις]] εἰ δὲ δή τιν' ἄνδρα ἐτίμασαν (O. 1.54) εἰ δὲ θεὸν [[ἀνήρ]] [[τις]] ἔλπεται [[λαθέμεν]] (O. 1.64) “Μοῖραι δ' ἀφίσταντ, εἴ [[τις]] [[ἔχθρα]] [[πέλει]]” (P. 4.145) εἰ δὲ τί οἱ [[φίλτρον]] ἐν θυμῷ μελιγάρυες ὕμνοι ἁμέτεροι τίθεν (P. 3.63) εἰ δέ [[τις]] [[ὄλβος]] ἐν ἀνθρώποισιν, [[ἄνευ]] καμάτου οὐ φαίνεται (P. 12.28) εἰ δέ [[τις]] ἀνθρώποισι [[θεόσδοτος]] ατληκηκοτας προστύχῃ fr. 42. 5. [[εἰ καί]] τι Διωνύσου [[ἄρουρα]] φέρει βιόδωρον ἀμαχανίας [[ἄκος]] (Pae. 4.25) c. gen., κεἴ [[μοί]] τιν' ἄνδρα τῶν θανόντων fr. 4, cf. C. a. C adv., τι<br /> <b>a</b> c. εἰ, [[εἴπερ]], in [[any]] [[way]] εἴ τί [[τοι]] Πίσας τε καὶ Φερενίκου [[χάρις]] νόον ὑπὸ γλυκυτάταις ἔθηκε φροντίσιν (O. 1.18) “φίλια δῶρα Κυπρίας ἄγ' εἴ τι, Ποσείδαον, ἐς [[χάριν]] τέλλεται” (O. 1.75) [[εἴπερ]] τι φιλεῖς ἀκοὰν ἁδεῖαν αἰεὶ κλύειν (P. 1.90) εἴ τι [[πέραν]] ἀερθεὶς [[ἀνέκραγον]] (N. 7.75) εἰ δὲ γεύεται ἀνδρὸς [[ἀνήρ]] τι (N. 7.87) <br /> <b>b</b> c. που, [[somehow]] or [[other]] καί [[πού]] τι καὶ βροτῶν [[φάτις]] (O. 1.28) “οὔ τί που [[οὗτος]] [[Ἀπόλλων]]” (P. 4.87), cf. (I. 2.24) <br /> <b>c</b> qualifying vb., [[somehow]] [[ἀλλά]] τι προσφέρομεν ἔμπαν ἢ μέγαν νόον [[ἤτοι]] φύσιν ἀθανάτοις (N. 6.4) νέᾳ δ' εὐπραγίᾳ [[χαίρω]] τι· τὸ δ [[ἄχνυμαι]] to [[some]] [[degree]] (P. 7.18) [τί οἱ (codd. contra metr.: τῷ Mingarelli.) (N. 10.15) ] D fragg. ]ει [[τις]] [[ἄτερθεν]][ Πα. 13. b. 13. ]ιν τοία [[τις]] εμ[ Πα. 13. c. 1. τί κέ [[τις]] εσχ[ Δ. 4. b. 11. ]και τι πατ[ Θρ. 5. b. 5. ἦν γὰρ τι παλαίφατον[ fr. 140a. 69 (43). | ||
}} | }} | ||
{{grml | {{grml | ||
Line 26: | Line 26: | ||
}} | }} | ||
{{mdlsj | {{mdlsj | ||
|mdlsjtxt= | |mdlsjtxt=<b class="num">I.</b> Indef. Pron. any one, any [[thing]], [[some]] one, [[some]] [[thing]]; and as adj. any, [[some]], and serving as the Indef. Art. a, an: in the [[latter]] [[case]] it agrees with its Subst., [[φίλος]] τις a [[friend]], [[θεός]] τις a god, i. e. not a man; in the [[former]] it is followed by gen. pl., [[φίλων]] τις one of thy friends, [[θεῶν]] τις one of the gods.<br /><b class="num">II.</b> [[special]] usages:<br /><b class="num">1.</b> [[some]] one (of [[many]]), i. e. [[many]] a one, ὧδε δέ τις εἴπεσκεν so men said, Hom.<br /><b class="num">2.</b> any one concerned, [[each]] one, Il.; τοὺς ξυμμάχους αὐτόν τινα κολάζειν that [[every]] man should [[himself]] [[chastise]] his own allies, Thuc.; ἄμεινόν τινος [[better]] [[than]] any others, Dem.:—[[this]] is [[more]] [[fully]] expressed by adding [[other]] pronominal words, τις [[ἕκαστος]] Od., etc.; πᾶς τις Hdt., etc.; [[οὐδείς]] or [[μηδείς]] τις Eur., Xen.<br /><b class="num">3.</b> in [[reference]] to a [[person]], whom one avoids naming, δώσει τις [[δίκην]] [[some]] one I [[know]] [[will]] [[suffer]], Ar.; so euphemism for [[something]] bad, ἤν τι ποιῶμεν, ἤν τι πάθωμεν Thuc.<br /><b class="num">4.</b> [[indefinitely]], [[where]] we say they, French on, μισεῖ τις ἐκεῖνον they [[hate]] him, Dem.<br /><b class="num">5.</b> τις, τι, emphat. of a [[person]] or [[thing]], [[some]] [[great]] one, [[some]] [[great]] [[thing]], ηὔχεις τις [[εἶναι]] you boasted that you were [[somebody]], Eur.; δοκοῦσι τινὲς [[εἶναι]] Dem.; κἠγών τις φαίνομαι [[ἦμες]] I too [[seem]] to be [[somebody]], Theocr.; so in neut., οἴονταί τι [[εἶναι]] Plat.; so, λέγειν τι to be near the [[mark]], opp. to οὐδὲν λέγειν, Plat.<br /><b class="num">6.</b> emphat. a man, opp. to a [[brute]], τις ἢ [[κύων]] Ar.: [[reversely]], with [[sense]] of [[contempt]], [[Θερσίτης]] τις ἦν [[there]] was one [[Thersites]], Soph.<br /><b class="num">7.</b> with [[prop]]. names τις [[commonly]] signifies one of the [[same]] [[sort]], as, ἤ τις [[Ἀπόλλων]] ἢ Πάν [[either]] an [[Apollo]] or a Pan, Aesch.; [[Ἀφροδίτη]] τις Eur.<br /><b class="num">8.</b> with Adjs. τις takes a restrictive [[sense]], ὥς τις [[θαρσαλέος]] ἐσσι a [[bold]] [[kind]] of [[fellow]], i. e. [[very]] [[bold]], Od.; [[δυσμαθής]] τις a [[dull]] [[sort]] of [[person]], Plat.<br /><b class="num">9.</b> with numerals, [[ἑπτά]] τινες [[some]] [[seven]], [[seven]] or so, Thuc.; ἐς διακοσίους τινάς Thuc.; so without [[numeral]], ἡμέρας τινάς [[some]] days, i. e. [[several]], Thuc.; ἐνιαυτόν τινα a [[year]] or so, Thuc.; so, οὐ πολλοί τινες, τινες οὐ πολλοί, ὀλίγοι τινές Thuc.:—so also [[ὅσος]] τις [[χρυσός]] [[what]] a [[store]] of [[gold]], Od.<br />with Pronominal words, οἷός τις [[what]] [[sort]] of a man, Il.; ποῖός and ὁποῖός τις Soph., Xen., etc.; τις [[τοιόσδε]] Hdt.; τοιοῦτός τις Xen.:— [[ὅταν]] δ' ὁ [[κύριος]] παρῇ τις [[when]] the [[lord]], [[whoever]] he be, is [[here]], Soph.:—in opposed clauses, ὁ μέν τις . ., ὁ δὲ . . Eur., Plat., etc.<br />11. the neut. τι is used as adv. [[somewhat]], in any [[degree]], at all, Il., etc.<br />12. ἤ τις ἢ [[οὐδείς]] few or [[none]], [[next]] to [[none]], Hdt.; ἤ τι ἢ [[οὐδέν]] [[little]] or [[nothing]], Plat. | ||
}} | }} | ||
{{WoodhouseReversedUncategorized | {{WoodhouseReversedUncategorized |