3,277,180
edits
(27 intermediate revisions by the same user not shown) | |||
Line 8: | Line 8: | ||
|Transliteration C=emporikos | |Transliteration C=emporikos | ||
|Beta Code=e)mporiko/s | |Beta Code=e)mporiko/s | ||
|Definition= | |Definition=ἐμπορική, ἐμπορικόν,<br><span class="bld">A</span> [[of commerce]] or [[for commerce]], [[mercantile]], [[οἶκος]] Stesich. 80; ἐμπορικὴ [[τέχνη]] or [[ἐμπορική]] alone = [[ἐμπορία]] 1.1, Pl.''Euthphr.''14e, ''Sph.''223d, al.; [[ἐμπορικά]], τά, Id.''Lg.''842d; ἐμπορικαὶ δίκαι Arist.''Ath.''59.5, D.7.12; κατὰ τοὺς ἐ. νόμους Id.35.3: <b class="b3">ἐμπορικὰ συμβολαῖα</b> ib.47; <b class="b3">τὰ ἐμπορικὰ χρήματα</b> [[money]] to [[be used in trade]], ib.49; <b class="b3">ἡ μνᾶ ἡ ἐμπορική</b> the [[mina]] of [[commerce]], IG22.1013.34 (ii B. C.); [[ἐμπορικόν]], τό, the [[class]] of [[merchant]]-[[seamen]], [[Aristotle|Arist.]]''[[Politica|Pol.]]''1291b24; with an [[aptitude]] for [[trade]], [[παῖς]] Lib.''Decl.''33.7: Comp. [[ἐμπορικώτερος]] Ptol.''Tetr.''66: [[ἐμπορικοί]], οἱ, [[camp]]-[[trader]]s, [[sutler]]s, Arr.''Tact.''2.1.<br><span class="bld">2</span> [[import]]ed, [[foreign]], ἐμπορικὰ χρήματα [[διεμπολᾶν]] [[Aristophanes|Ar.]]''[[Acharnians|Ach.]]''974; [[φόρτος]] Plu. ''Lyc.''9.<br><span class="bld">3</span> [[διήγημα]] [[ἐμπορικόν]] = a [[traveller]]'s [[tale]], i.e. a [[romance]], Plb.4.39.11.<br><span class="bld">II</span> Adv. [[ἐμπορικῶς]] = in [[mercantile]] [[fashion]], Str.8.6.16. | ||
}} | |||
{{DGE | |||
|dgtxt=-ή, -όν<br /><b class="num">I</b> <b class="num">1</b>[[comercial]], [[que practica o es propio del comercio]], [[mercantil]], [[ἐμπορικὴ τέχνη]] = [[comercio]]</i> concebido como un [[trueque]], Pl.<i>Euthphr</i>.14e, ἐμπορικοὶ νόμοι leyes mercantiles</i> relativas a cuestiones de [[importación]], [[préstamo]] [[marítimo]], etc., Pl.<i>Lg</i>.842d, D.35.3, ἐμ Μιλήτῳ μὲν κατὰ τὸν νόμον τὸν ἐμπορικὸν, ἐν Γόρτυνι δὲ κατὰ τὸν νόμον τὸν προξενικόν <i>Milet</i> 1(3).140.49 (III a.C.), ἐ. ... πόλις ciudad que practica el comercio</i> c. otras ciu., Arist.<i>Pol</i>.1327<sup>a</sup>28, [[ἐμπορικὴ δίκη]] = [[proceso]] [[mercantil]]</i> para [[juzgar]] infracciones contractuales, etc., Arist.<i>Ath</i>.59.5, D.7.12, D.34.42, cf. 33.2, <i>SEG</i> 37.77.34 (Atenas IV a.C.), ἐμπορικὰ συμβόλαια D.35.47, [[ἐμπορικὰ χρήματα]] = [[bienes comerciales en dinero]] o [[bienes comerciales en especie]]</i>, mercancías</i> Ar.<i>Ach</i>.974, cf. D.35.49, <i>IG</i> 1<sup>3</sup>.47.7 (V a.C.) en <i>SEG</i> 41.4, Plu.2.419b, ἐμπορικοὶ φόρτοι los cargamentos de mercancías</i> traídas por [[mar]], D.H.9.56, cf. Plu.<i>Lyc</i>.9, φορτία ἐμπορικά llevadas a lomo de [[burro]] <i>SB</i> 9792.12 (II a.C.), [[ἐμπορικὴ μνᾶ]] = [[mina comercial]]</i> sujeta a estricta comprobación, <i>IG</i> 2<sup>2</sup>.1013.34, cf. 35 (II a.C.), δάνεια <i>Didyma</i> 488.24 (II a.C.), en Egipto μέτρον ἐμπορικόν n. de una medida para áridos <i>PRyl</i>.601.14 (I a.C.), cf. <i>PPrincet</i>.54.58 (I d.C.), c. gen. de concr. ἐμπορικὴ ἐργασία σμαράγδου = el comercio de esmeraldas</i> Vett.Val.3.22.<br /><b class="num">2</b> [[comercial]], [[propio de comerciantes]], [[dotado para el comercio]] [[βίος]] Artem.2.37 (p.170), οὗτοι τῶν ἄλλων ἐμπορικώτεροι καὶ συναλλακτικώτεροι Ptol.<i>Tetr</i>.2.3.30, παῖς Lib.<i>Decl</i>.33.7, cf. Heph.Astr.<i>Epit</i>.4.76.12<br /><b class="num">•</b>despect. διηγήματα ἐμπορικά narraciones de comerciantes</i> dignas de poco crédito, Plb.4.39.11, ἐ. [[ἀπάτη]] ref. distintas técnicas adivinatorias <i>Orac.Chald</i>.107.9<br /><b class="num">•</b>[[de tipo comercial]], equiv. de baja calidad ref. tejidos bastos, op. [[βασιλικός]] ‘[[de calidad real]]’ y ἀπὸ χρειῶν ‘[[usado]]’ ἡμιτυβίων ἐμπορικῶν ἱστούς <i>PHels</i>.7.6, cf. 9 (II a.C.), cf. [[ἐμπορητικός]].<br /><b class="num">II</b> subst.<br /><b class="num">1</b> ὁ ἐμπορικός [[comerciante]] esp. de ultramar οἱ δ' ἐμπορικοὶ καὶ στρατιωτικοί Str.12.3.36, ἀπέβησαν αὐτῶν (ὁπλιτῶν) ὀλίγοι ... ὡς ἐμπορικοί τινες ἀπὸ τοῦ πλοίου Polyaen.5.16.3.<br /><b class="num">2</b> [[ἡ ἐμπορική]] = [[comercio]] entre ciu., op. [[καπηλική]] ‘[[pequeño comercio]]’ interurbano, Pl.<i>Sph</i>.223d<br /><b class="num">•</b> [[τὸ ἐμπορικόν]] = [[la clase de los comerciantes]], [[los comerciantes]] Arist.<i>Pol</i>.1291<sup>b</sup>24, cf. Hld.5.12.2.<br /><b class="num">3</b> milit. [[τὸ ἐμπορικόν]] = [[intendencia]], parte (del [[ejército]]) que se ocupa de [[compra]]s [[al por mayor]] para su aprovisionamiento, Arr.<i>Tact</i>.2.1.<br /><b class="num">4</b> lit. [[τὸ ἐμπορικόν]] = [[empórico]], [[de viajes]] poema mélico en que se tratan temas vistos en el curso de viajes o expediciones comerciales, Procl.<i>Chr</i>.95, cf. 37.<br /><b class="num">III</b> adv. [[ἐμπορικῶς]]<br /><b class="num">1</b> [[a la manera de los comerciantes]] θαλαττουργεῖν Str.8.6.16, ἡμᾶς [[ἐμπορικῶς]] μᾶλλον ἢ φιλικῶς ποιεῖσθαι τὰς διαλέξεις Basil.<i>Ep</i>.84.1.<br /><b class="num">2</b> [[al por mayor]] καλῶς ἐποίησας τὸν οἶνον ἐ. πωλήσας καὶ μὴ κοτυλίσας hiciste bien en vender el vino al por mayor y no al por menor</i>, <i>POxy</i>.3989.12 (II d.C.). | |||
}} | }} | ||
{{pape | {{pape | ||
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-0816.png Seite 816]] ή, όν, zum Handel gehörig, kaufmännisch; χρήματα, Güter, die man aus dem Auslande durch Handel bezieht, Ar. Ach. 972; übh. Kaufmannsgüter, Waaren (wie [[φόρτος]], Plut. Lyc. 9 u. a. Sp.); [[τέχνη]] Plat. Euthyphr. 14 e, τὰ ναυκληρικὰ καὶ ἐμπορικά Legg. VIII, 842 d; δίκαι Dem. 33, 2, Processe vor dem Handelsgericht, die schneller abgemacht wurden; νόμοι 35, 3; ἐργασίαι, kaufmännische Geschäfte, D. Sic. 11, 56; [[τάλαντον]], μνᾶ, das Handelstalent, die im Handel übliche Mine (sie verhielten sich zur solonischen Münze wie 138 zu 100, vgl. Böckh Staatshh. II S. 349 ff.), Inscr.; – [[διήγημα]], Kaufmannsnachricht, d. i. unzuverlässige, Pol. 4, 39, 11. – Adv. ἐμπορικῶς, kaufmännisch, Strab. VIII p | |ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-0816.png Seite 816]] ή, όν, zum Handel gehörig, kaufmännisch; χρήματα, Güter, die man aus dem Auslande durch Handel bezieht, Ar. Ach. 972; übh. Kaufmannsgüter, Waaren (wie [[φόρτος]], Plut. Lyc. 9 u. a. Sp.); [[τέχνη]] Plat. ''Euthyphr.'' 14 e, τὰ ναυκληρικὰ καὶ ἐμπορικά Legg. VIII, 842 d; δίκαι Dem. 33, 2, Processe vor dem Handelsgericht, die schneller abgemacht wurden; νόμοι 35, 3; ἐργασίαι, kaufmännische Geschäfte, D. Sic. 11, 56; [[τάλαντον]], μνᾶ, das Handelstalent, die im Handel übliche Mine (sie verhielten sich zur solonischen Münze wie 138 zu 100, vgl. Böckh Staatshh. II S. 349 ff.), Inscr.; – [[διήγημα]], Kaufmannsnachricht, d. i. unzuverlässige, Pol. 4, 39, 11. – Adv. ἐμπορικῶς, kaufmännisch, Strab. VIII p. 376. | ||
}} | }} | ||
{{bailly | {{bailly | ||
|btext=ή, όν :<br />qui concerne le commerce <i>ou</i> les marchands : [[δίκη]] ἐμπορική DÉM procès devant un tribunal de commerce.<br />'''Étymologie:''' [[ἔμπορος]]. | |btext=ή, όν :<br />qui concerne le commerce <i>ou</i> les marchands : [[δίκη]] ἐμπορική DÉM procès devant un tribunal de commerce.<br />'''Étymologie:''' [[ἔμπορος]]. | ||
}} | }} | ||
{{ | {{elru | ||
| | |elrutext='''ἐμπορικός:''' [[торговый]], [[коммерческий]] (χρήματα Arph., Plut.; [[τέχνη]] Plat.; [[πόλις]] Arst.; δίκαι Arst., Dem.; [[φόρτος]] Plut.): ἐμπορικὰ διηγήματα ирон. Polyb. купеческие россказни, бредни. | ||
}} | |||
{{ls | |||
|lstext='''ἐμπορικός''': -ή, -όν, ἀνήκων ἢ [[ἁρμόδιος]] εἰς [[ἐμπόριον]], ὡς καὶ νῦν, [[οἶκος]] Στησίχ. 78˙ ἐμπ. [[τέχνη]] ἢ ἐμπορικὴ μόνον = [[ἐμπορία]], Πλάτ. Εὐθύφρων 14Ε, Σοφ. 223D, κ. ἀλλ.˙ οὕτω, τὰ ἐμπορικὰ ὁ αὐτ. Νόμ. 842D· ἐμπ. δίκαι (πρβλ. ἐπιμελητὴς ΙΙ. 5), Δημ. 79. 23, Ἀριστ. Πολ. Ἀθην. σ. 87. 8 (ἔκδ. Blass)˙ κατὰ τοὺς ἐμπ. νόμους Δημ. 924. 11˙ ἐμπ. συμβόλαια ὁ αὐτ. 940. 6˙ τὰ ἐμπορικὰ χρήματα, χρήματα πρὸς ἐμπορίαν, [[αὐτόθι]] 20, ἴδε κατωτ. 2˙ ἡ μνᾶ ἡ ἐμπ., ἡ ἐν τῷ ἐμπορίῳ [[συνήθης]] μνᾶ (ἥτις κατὰ τὸν ὑπολογισμὸν τοῦ Böckh ἔχει λόγον πρὸς τὴν κοινὴν μνᾶν ὡς τὸ 69 πρὸς τὸ 50), Συλλ. Ἐπιγρ. 123, ἴδε σ. 168, §4˙ ἐμπορικόν, τό, ἡ [[τάξις]] τῶν θαλασσινῶν ἐμπόρων, Ἀριστ. Πολιτικ. 4. 4, 21. 2) ὁ εἰσαγόμενος [[ἔξωθεν]], [[ξένος]], ἐμπ. χρήματα διεμπολᾶν Ἀριστοφ. Ἀχ. 974˙ [[φόρτος]] Πλουτ. Λυκοῦργ. 9. 3) ἐμπορικὰ διηγήματα, διηγήματα ταξειδιωτῶν, Πολύβ. 4. 39, 11. ΙΙ. ἐπίρρ. ἐμπορικῶς, Στράβ. 376. | |||
}} | }} | ||
{{grml | {{grml | ||
Line 27: | Line 30: | ||
{{lsm | {{lsm | ||
|lsmtext='''ἐμπορικός:''' -ή, -όν,<br /><b class="num">1.</b> [[εμπορικός]], αυτός που σχετίζεται με το [[εμπόριο]], σε Στησίχ.· ἐμπ. [[τέχνη]] = [[ἐμπορία]], σε Πλάτ.· <i>ἐμπ. δίκαι</i>, εμπορικές ενέργειες, σε Δημ.· <i>τὰ ἐμπ. χρήματα</i>, χρήματα που έχουν [[χρήση]] στο [[εμπόριο]], στις εμπορικές συναλλαγές, στον ίδ.<br /><b class="num">2.</b> εισαγόμενος, [[ξένος]], σε Αριστοφ. | |lsmtext='''ἐμπορικός:''' -ή, -όν,<br /><b class="num">1.</b> [[εμπορικός]], αυτός που σχετίζεται με το [[εμπόριο]], σε Στησίχ.· ἐμπ. [[τέχνη]] = [[ἐμπορία]], σε Πλάτ.· <i>ἐμπ. δίκαι</i>, εμπορικές ενέργειες, σε Δημ.· <i>τὰ ἐμπ. χρήματα</i>, χρήματα που έχουν [[χρήση]] στο [[εμπόριο]], στις εμπορικές συναλλαγές, στον ίδ.<br /><b class="num">2.</b> εισαγόμενος, [[ξένος]], σε Αριστοφ. | ||
}} | }} | ||
{{mdlsj | {{mdlsj | ||
|mdlsjtxt=[[ἐμπορικός]], ή, όν <i>adj</i><br /><b class="num">1.</b> [[commercial]], [[mercantile]], Stesich.; ἐμπ. [[τέχνη]] = [[ἐμπορία]], Plat.; ἐμπ. δίκαι [[mercantile]] actions, Dem.; τὰ ἐμπ. χρήματα [[money]] to be used in [[trade]], Dem.<br /><b class="num">2.</b> [[imported]], [[foreign]], Ar. [from [[ἔμπορος]] | |mdlsjtxt=[[ἐμπορικός]], ή, όν <i>adj</i><br /><b class="num">1.</b> [[commercial]], [[mercantile]], Stesich.; ἐμπ. [[τέχνη]] = [[ἐμπορία]], Plat.; ἐμπ. δίκαι [[mercantile]] actions, Dem.; τὰ ἐμπ. χρήματα [[money]] to be used in [[trade]], Dem.<br /><b class="num">2.</b> [[imported]], [[foreign]], Ar. [from [[ἔμπορος]] | ||
}} | |||
{{WoodhouseReversedUncategorized | |||
|woodrun=[[of trade]] | |||
}} | |||
{{trml | |||
|trtx====[[mercantile]]=== | |||
Bulgarian: търговски; Catalan: mercantil; Dutch: [[handels-]]; French: [[mercantile]]; Galician: mercantil; Ancient Greek: [[ἐμπορικός]]; Italian: [[mercantile]]; Latin: [[mercatorius]]; Latvian: tirdzniecisks, veikalniecisks; Portuguese: [[mercantil]]; Spanish: [[mercantil]]; Turkish: ticari | |||
}} | }} |