κίνησις: Difference between revisions

1,089 bytes added ,  Yesterday at 17:34
m
Text replacement - "Arist.''Pol.''" to "Arist.''Pol.''"
mNo edit summary
m (Text replacement - "Arist.''Pol.''" to "Arist.''Pol.''")
 
(15 intermediate revisions by the same user not shown)
Line 8: Line 8:
|Transliteration C=kinisis
|Transliteration C=kinisis
|Beta Code=ki/nhsis
|Beta Code=ki/nhsis
|Definition=[<b class="b3">ῑ], εως, ἡ</b>, <span class="sense"><span class="bld">A</span> [[motion]], opp. rest (στάσις), <span class="bibl">Pl.<span class="title">Sph.</span>250a</span>; opp. [[ἠρεμία]], <span class="bibl">Arist.<span class="title">Ph.</span>202a5</span>, etc. </span><span class="sense"><span class="bld">2</span> in Cyrenaic philos., <b class="b3">λεία κ</b>., = [[ἡδονή]], τραχεῖα κ., = [[πόνος]], <span class="bibl">D.L.2.86</span>; also αἱ διὰ μορφῆς κατ' ὄψιν ἡδεῖαι κ. <span class="bibl">Epicur.<span class="title">Fr.</span>67</span>; <b class="b3">αἱ κ. αἱ ἀνθρωπικαί</b> human [[emotions]], <span class="bibl">Arr.<span class="title">Epict.</span> 2.20.19</span>. </span><span class="sense"><span class="bld">3</span> [[dance]], <b class="b3">Ἄρεος κίνασις</b> (sic) <span class="bibl">Tyrt.16</span>, cf. <span class="bibl">Luc.<span class="title">Salt.</span>63</span>, <span class="title">Ephes.</span>2 No.71; τραγικὴ ἔνρυθμος κ. <span class="title">Inscr.Magn.</span>165. </span><span class="sense"><span class="bld">4</span> [[movement]], in a political sense, ἐν κ. εἶναι <span class="bibl">Th.3.75</span>, cf. <span class="bibl">Plb.3.4.12</span>; <b class="b3">ἡ κ. ἡ Ἰουδαϊκή</b> the Jewish [[revolt]], <span class="title">OGI</span>543.15 (Ancyra, ii A.D.); of the Peloponn. war, <span class="bibl">Th.1.1</span>. </span><span class="sense"><span class="bld">5</span> [[change]], [[revolution]], κινήσεις πολιτείας <span class="bibl">Arist.<span class="title">Pol.</span>1268b25</span>. </span><span class="sense"><span class="bld">6</span> [[movement]] of an army, <span class="bibl">Plb.10.23.1</span> (pl.); πολεμικαὶ κ. <span class="bibl">Ael.<span class="title">Tact.</span>3.4</span>, cf. <span class="bibl">Arr.<span class="title">Tact.</span>20.1</span>. </span><span class="sense"><span class="bld">b</span> [[removal]], [[change of abode]], <span class="bibl">Vett.Val.97.17</span> (pl.), al. </span><span class="sense"><span class="bld">7</span> Gramm., [[inflection]], τοῦ ζῆμι κ. οὐχ εὕρηται <span class="bibl"><span class="title">EM</span>410.38</span>. </span><span class="sense"><span class="bld">8</span> in Law, [[punitive action]], βασιλικὴ κ. <span class="title">Cod.Just.</span>1.3.43.10, cf. 10.27.2.7; also, [[setting]] a process [[in motion]], PLond. 5.1663.13 (vi A.D.).</span>
|Definition=[ῑ], κινήσεως, ἡ,<br><span class="bld">A</span> [[motion]], opp. [[rest]] ([[στάσις]]), Pl.''Sph.''250a; opp. [[ἠρεμία]], Arist.''Ph.''202a5, etc.<br><span class="bld">2</span> in Cyrenaic philos., <b class="b3">λεία κίνησις</b> = [[ἡδονή]], τραχεῖα κίνησις = [[πόνος]], D.L.2.86; also αἱ διὰ μορφῆς κατ' ὄψιν ἡδεῖαι κινήσεις Epicur.''Fr.''67; <b class="b3">αἱ κινήσεις αἱ ἀνθρωπικαί</b> [[human]] [[emotion]]s, Arr.''Epict.'' 2.20.19.<br><span class="bld">3</span> [[dance]], <b class="b3">Ἄρεος κίνασις</b> (sic) Tyrt.16, cf. Luc.''Salt.''63, ''Ephes.''2 No.71; τραγικὴ [[ἔνρυθμος]] κίνησις ''Inscr.Magn.''165.<br><span class="bld">4</span> [[movement]], in a [[political]] [[sense]], ἐν κίνησις εἶναι Th.3.75, cf. Plb.3.4.12; <b class="b3">ἡ κίνησις ἡ Ἰουδαϊκή</b> the [[Jewish]] [[revolt]], ''OGI''543.15 (Ancyra, ii A.D.); of the Peloponn. war, Th.1.1.<br><span class="bld">5</span> [[change]], [[revolution]], κινήσεις [[πολιτεία]]ς [[Aristotle|Arist.]]''[[Politica|Pol.]]''1268b25.<br><span class="bld">6</span> [[movement]] of an [[army]], Plb.10.23.1 (pl.); πολεμικαὶ κινήσεις Ael.''Tact.''3.4, cf. Arr.''Tact.''20.1.<br><span class="bld">b</span> [[removal]], [[change of abode]], Vett.Val.97.17 (pl.), al.<br><span class="bld">7</span> Gramm., [[inflection]], τοῦ ζῆμι κ. οὐχ εὕρηται ''EM''410.38.<br><span class="bld">8</span> in Law, [[punitive action]], βασιλικὴ κίνησις ''Cod.Just.''1.3.43.10, cf. 10.27.2.7; also, [[setting]] a [[process]] in [[motion]], PLond. 5.1663.13 (vi A.D.).
}}
}}
{{pape
{{pape
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-1440.png Seite 1440]] ἡ, das [[Bewegen]], die [[Bewegung]]; Plat. Phaedr. 245 d; Ggstz [[στάσις]] Soph. 250 a; Ggstz [[ἠρεμία]] Arist. Eth. 7, 14; Folgde. Von taktischen Bewegungen, Pol. 10, 21, 22; Aufregung, Aufruhr, Thuc. 3, 75; καὶ [[ταραχή]] Pol. 3, 4, 12; öfter bei Sp., wie Hdn.; πολιτειῶν, Staatsumwälzungen, Arist. pol. 2, 8. – Bei Aristipp. u. der kyrenäischen Schule galt [[κίνησις]] [[λεία]] σαρκός als höchstes Gut. – Bei den Gramm. die Flexion, bes. des Verbums, E. M.; Umlaut des Vocals, Hdn. περὶ μ. λ.
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-1440.png Seite 1440]] ἡ, das [[Bewegen]], die [[Bewegung]]; Plat. Phaedr. 245 d; <span class="ggns">Gegensatz</span> [[στάσις]] Soph. 250 a; <span class="ggns">Gegensatz</span> [[ἠρεμία]] Arist. Eth. 7, 14; Folgde. Von taktischen Bewegungen, Pol. 10, 21, 22; [[Aufregung]], [[Aufruhr]], Thuc. 3, 75; καὶ [[ταραχή]] Pol. 3, 4, 12; öfter bei Sp., wie Hdn.; πολιτειῶν, Staatsumwälzungen, Arist. pol. 2, 8. – Bei Aristipp. u. der kyrenäischen Schule galt [[κίνησις]] [[λεία]] σαρκός als höchstes Gut. – Bei den Gramm. die [[Flexion]], bes. des Verbums, E. M.; Umlaut des Vocals, Hdn. περὶ μ. λ.
}}
}}
{{ls
{{bailly
|lstext='''κίνησις''': ῑ, εως, ἡ, ὡς καὶ νῦν, ἐν ἀντιθέσει πρὸς τὴν στάσιν καὶ ἠρεμίαν, Πλάτ. Σοφιστ. 250A, κτλ.· [[ὄρχησις]], [[χορός]], κ. Ἄρεος Τυρταῖ. 12, πρβλ. Λουκ. π. Ὀρχ. 63· κατὰ τοὺς Κυρηναϊκοὺς φιλοσόφους δὺο [[πάθη]] ὑφίσταντο, [[πόνος]] καὶ ἡ [[ἡδονή]]: ἡ μὲν [[λεία]] [[κίνησις]] ἦτο ἡ [[ἡδονή]], ἡ δὲ τραχεῖα [[κίνησις]] [[πόνος]], Διογ. Λ. 2. 86· ― ὁ Ἀριστοτ. συζητεῖ περὶ τῆς ἐπιστημονικῆς σημασίας τῆς κινήσεως ἐν Φυσ. 3. 1., 5. 5., 8. 1, κ. ἀλλ.· ― περὶ διαφόρων ὁρισμῶν τῆς κινήσεως ὅρα Πλουτάρχου περὶ τῶν Ἀρεσκόντ. τοῖς Φιλοσόφ. 1. 23. 2) [[κίνημα]] πολιτικόν, ἐν κ. [[εἶναι]] Θουκ. 3. 75, πρβλ. Πολύβ. 3. 4, 12· ἐπὶ τοῦ Πελοπονν. πολέμου, [[κίνησις]] γὰρ αὕτη μεγίστη δὴ τοῖς Ἕλλησιν ἐγένετο Θουκ. 1. 1. 3) [[μεταβολή]], [[ἐπανάστασις]], πολιτειῶν Ἀριστ. Πολιτικ. 2. 8, 16. 4) [[κίνησις]] στρατεύματος, Πολύβ. 10. 23, 22. 5) ἐν τῇ Γραμματικῇ, [[κλίσις]], Ἐτυμολ. Μέγ. 410. 38.
|btext=κινήσεως (ἡ) :<br /><b>1</b> [[mouvement]], <i>particul.</i> mouvement de la danse;<br /><b>2</b> <i>fig.</i> [[agitation]], [[trouble]], [[soulèvement]].<br />'''Étymologie:''' [[κινέω]].
}}
{{elnl
|elnltext=κίνησις κινήσεως, ἡ [[κινέω]] [[beweging]], [[verschuiving]]. [[onrust]], [[politieke omwenteling]]:. κίνησις γὰρ αὕτη μεγίστη δὴ τοῖς Ἕλλησιν ἐγένετο want dat is het grootste conflict dat zich in Griekenland heeft afgespeeld Thuc. 1.1.2; κίνησις πολιτείας verandering van staatsvorm Aristot. Pol. 1268b25.
}}
}}
{{bailly
{{elru
|btext=εως (ἡ) :<br /><b>1</b> mouvement, <i>particul.</i> mouvement de la danse;<br /><b>2</b> <i>fig.</i> agitation, trouble, soulèvement.<br />'''Étymologie:''' [[κινέω]].
|elrutext='''κίνησις:''' κινήσεως (κῑ) ἡ<br /><b class="num">1</b> [[движение]] (κινήσεως ἀρχὴ τὸ αὑτὸ κινοῦν, ''[[sc.]]'' ἐστιν Plat.): ἐκδεχόμενοι τὴν τοῦ [[ὕδατος]] κίνησιν NT впосл. погов. чающие движения воды, т. е. ожидающие благоприятных обстоятельств;<br /><b class="num">2</b> воен. [[передвижение]], [[перемещение войск]] Polyb.;<br /><b class="num">3</b> [[народное движение]], [[возмущение]] (κ. καὶ [[ταραχή]] Polyb.);<br /><b class="num">4</b> [[переворот]], [[смена]] (πολιτειῶν Arst.);<br /><b class="num">5</b> [[волнение]], [[потрясение]]: κ. [[αὕτη]] μεγίστη τοῖς Ἓλλησιν ἐγένετο Thuc. (Пелопоннесская война) была самым большим потрясением для греков.
}}
}}
{{StrongGR
{{StrongGR
Line 23: Line 26:
}}
}}
{{Thayer
{{Thayer
|txtha=κινήσεως, ἡ ([[κινέω]]) (from [[Plato]] on), a [[moving]], [[agitation]]: [[τοῦ]] ὕδατος, R L).
|txtha=κινήσεως, ἡ ([[κινέω]]) (from [[Plato]] on), a [[moving]], [[agitation]]: τοῦ ὕδατος, R L).
}}
}}
{{lsm
{{lsm
|lsmtext='''κίνησις:''' [ῑ], -εως, ἡ ([[κινέω]]),<br /><b class="num">1.</b> [[κίνηση]], [[δράση]], σε Πλάτ. κ.λπ.· [[χορός]], σε Λουκ.<br /><b class="num">2.</b> [[κίνημα]], με [[πολιτική]] [[σημασία]], σε Θουκ.· λέγεται για τον Πελοποννησιακό Πόλεμο, στον ίδ.
|lsmtext='''κίνησις:''' [ῑ], κινήσεως, ἡ ([[κινέω]]),<br /><b class="num">1.</b> [[κίνηση]], [[δράση]], σε Πλάτ. κ.λπ.· [[χορός]], σε Λουκ.<br /><b class="num">2.</b> [[κίνημα]], με [[πολιτική]] [[σημασία]], σε Θουκ.· λέγεται για τον Πελοποννησιακό Πόλεμο, στον ίδ.
}}
}}
{{elru
{{ls
|elrutext='''κίνησις:''' εως (κῑ) <br /><b class="num">1)</b> движение (κινήσεως ἀρχὴ τὸ αὑτὸ κινοῦν, sc. ἐστιν Plat.): ἐκδεχόμενοι τὴν τοῦ [[ὕδατος]] κίνησιν NT впосл. погов. чающие движения воды, т. е. ожидающие благоприятных обстоятельств;<br /><b class="num">2)</b> воен. передвижение, перемещение войск Polyb.;<br /><b class="num">3)</b> народное движение, возмущение (κ. καὶ [[ταραχή]] Polyb.);<br /><b class="num">4)</b> переворот, смена (πολιτειῶν Arst.);<br /><b class="num">5)</b> волнение, потрясение: κ. [[αὕτη]] μεγίστη τοῖς Ἓλλησιν ἐγένετο Thuc. (Пелопоннесская война) была самым большим потрясением для греков.
|lstext='''κίνησις''': ῑ, κινήσεως, ἡ, ὡς καὶ νῦν, ἐν ἀντιθέσει πρὸς τὴν στάσιν καὶ ἠρεμίαν, Πλάτ. Σοφιστ. 250A, κτλ.· [[ὄρχησις]], [[χορός]], κ. Ἄρεος Τυρταῖ. 12, πρβλ. Λουκ. π. Ὀρχ. 63· κατὰ τοὺς Κυρηναϊκοὺς φιλοσόφους δὺο [[πάθη]] ὑφίσταντο, ὁ [[πόνος]] καὶ ἡ [[ἡδονή]]: ἡ μὲν [[λεία]] [[κίνησις]] ἦτο ἡ [[ἡδονή]], ἡ δὲ τραχεῖα [[κίνησις]] ὁ [[πόνος]], Διογ. Λ. 2. 86· ― ὁ Ἀριστοτ. συζητεῖ περὶ τῆς ἐπιστημονικῆς σημασίας τῆς κινήσεως ἐν Φυσ. 3. 1., 5. 5., 8. 1, κ. ἀλλ.· ― περὶ διαφόρων ὁρισμῶν τῆς κινήσεως ὅρα Πλουτάρχου περὶ τῶν Ἀρεσκόντ. τοῖς Φιλοσόφ. 1. 23. 2) [[κίνημα]] πολιτικόν, ἐν κ. [[εἶναι]] Θουκ. 3. 75, πρβλ. Πολύβ. 3. 4, 12· ἐπὶ τοῦ Πελοπονν. πολέμου, [[κίνησις]] γὰρ αὕτη μεγίστη δὴ τοῖς Ἕλλησιν ἐγένετο Θουκ. 1. 1. 3) [[μεταβολή]], [[ἐπανάστασις]], πολιτειῶν Ἀριστ. Πολιτικ. 2. 8, 16. 4) [[κίνησις]] στρατεύματος, Πολύβ. 10. 23, 22. 5) ἐν τῇ Γραμματικῇ, [[κλίσις]], Ἐτυμολ. Μέγ. 410. 38.
}}
{{elnl
|elnltext=κίνησις -εως, ἡ [κινέω] beweging, verschuiving. onrust, politieke omwenteling:. κίνησις γὰρ αὕτη μεγίστη δὴ τοῖς Ἕλλησιν ἐγένετο want dat is het grootste conflict dat zich in Griekenland heeft afgespeeld Thuc. 1.1.2; κίνησις πολιτείας verandering van staatsvorm Aristot. Pol. 1268b25.
}}
}}
{{mdlsj
{{mdlsj
|mdlsjtxt=κῑ́νησις, εως [[κινέω]]<br /><b class="num">1.</b> [[movement]], [[motion]], Plat., etc.: a [[dance]], Luc.<br /><b class="num">2.</b> [[movement]], in a [[political]] [[sense]], Thuc.; of the Peloponn. war, Thuc.
|mdlsjtxt=κῑ́νησις,κινήσεως [[κινέω]]<br /><b class="num">1.</b> [[movement]], [[motion]], Plat., etc.: a [[dance]], Luc.<br /><b class="num">2.</b> [[movement]], in a [[political]] [[sense]], Thuc.; of the Peloponn. war, Thuc.
}}
}}
{{Chinese
{{Chinese
Line 42: Line 42:
{{WoodhouseReversedUncategorized
{{WoodhouseReversedUncategorized
|woodrun=[[disturbance]], [[movement]], [[political disturbance]], [[political movement]], [[political stir]], [[political unrest]], [[political upheaval]]
|woodrun=[[disturbance]], [[movement]], [[political disturbance]], [[political movement]], [[political stir]], [[political unrest]], [[political upheaval]]
}}
{{lxth
|lthtxt=''[[motus]]'', [[movement]], [[disturbance]], [https://scaife.perseus.org/reader/urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.perseus-grc2:5.10.5/ 5.10.5],<br>''[[agitatio]]'', [[disturbance]], [[commotion]], [https://scaife.perseus.org/reader/urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.perseus-grc2:1.1.2/ 1.1.2], [https://scaife.perseus.org/reader/urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.perseus-grc2:3.75.2/ 3.75.2].
}}
{{trml
|trtx====[[motion]]===
Afrikaans: beweging; Arabic: حَرَكَة‎; Armenian: շարժում; Bashkir: хәрәкәт; Belarusian: рух; Bulgarian: движение; Catalan: moviment; Chinese Mandarin: 動作/动作, 運動/运动; Czech: pohyb; Danish: bevægelse; Dutch: [[beweging]]; Esperanto: movado; Estonian: liigutus, liikumine; Finnish: liike; French: [[mouvement]]; German: [[Bewegung]]; Greek: [[κίνηση]]; Ancient Greek: [[κίνησις]]; Hebrew: תְּנוּעָה‎; Hungarian: mozgás; Indonesian: gerakan; Italian: [[movimento]]; Japanese: 動き, 運動; Korean: 운동(運動); Latin: [[motio]], [[motus]]; Latvian: kustība; Macedonian: движење; Mongolian: хөдөлгөөн; Old English: styring; Persian: حرکت‎, روش‎; Plautdietsch: Bewäajunk; Polish: ruch; Portuguese: [[movimento]]; Romanian: mișcare; Russian: [[движение]]; Scottish Gaelic: gluasad; Serbo-Croatian Cyrillic: крета̄ње, гиба̄ње; Roman: krétānje, gíbanje; Slovak: pohyb; Slovene: gibanje; Spanish: [[movimiento]]; Swedish: rörelse; Tajik: ҳаракат; Tamil: இயக்கம்; Thai: การเคลื่อนที่; Ukrainian: рух; Vietnamese: cử động, vận động
}}
}}