παρεκβάλλω: Difference between revisions

m
no edit summary
m (Text replacement - "<b class="b2">([\w]+ [\w]+ [\w]+ [\w]+ [\w]+)<\/b>" to "$1")
mNo edit summary
 
(5 intermediate revisions by the same user not shown)
Line 8: Line 8:
|Transliteration C=parekvallo
|Transliteration C=parekvallo
|Beta Code=parekba/llw
|Beta Code=parekba/llw
|Definition=<span class="sense"><p>&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">A</span> [[throw out at the side]], Sch.<span class="bibl">E.<span class="title">Hipp.</span>237</span> (Pass.), Hsch.s.v. [[ἀμβητιῶν]]. </span><span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">II</span> <b class="b2">extract and compile</b> the remarks of others, <span class="bibl">Eust.3.1</span>.</span>
|Definition=<span class="bld">A</span> [[throw out at the side]], Sch.E.''Hipp.''237 (Pass.), [[Hesychius Lexicographus|Hsch.]] [[s.v.]] [[ἀμβητιῶν]].<br><span class="bld">II</span> [[extract and compile]] the remarks of others, Eust.3.1.
}}
}}
{{pape
{{pape
Line 18: Line 18:
{{grml
{{grml
|mltxt=ΜΑ [[εκβάλλω]]<br />[[ρίχνω]] [[κάτι]] [[κατά]] [[μέρος]], στο πλάι<br /><b>μσν.</b><br />[[παραλαμβάνω]], [[συγκεντρώνω]] και [[σταχυολογώ]] χωρία συγγραφέων ή τις παρατηρήσεις άλλων.
|mltxt=ΜΑ [[εκβάλλω]]<br />[[ρίχνω]] [[κάτι]] [[κατά]] [[μέρος]], στο πλάι<br /><b>μσν.</b><br />[[παραλαμβάνω]], [[συγκεντρώνω]] και [[σταχυολογώ]] χωρία συγγραφέων ή τις παρατηρήσεις άλλων.
}}
{{trml
|trtx====[[reject]]===
Arabic: رَفَضَ; Armenian: մերժել; Azerbaijani: rədd etmək; Basque: atzera bota; Bulgarian: отхвърлям; Catalan: rebutjar, refusar; Chinese Hokkien: khì-choa̍t, kū-choa̍t; Mandarin: [[拒絕]], [[拒绝]]; Cornish: denagha; Czech: odmítnout, zamítnout; Danish: afvise; Dutch: [[verwerpen]], [[afwijzen]]; Esperanto: malakcepti, malagnoski; Finnish: hylätä, torjua; French: [[rejeter]]; Galician: rexeitar; German: [[verwerfen]], [[ablehnen]], [[zurückweisen]]; Gothic: 𐍆𐍂𐌰𐌺𐌿𐌽𐌽𐌰𐌽, 𐌱𐌹𐍅𐌰𐌽𐌳𐌾𐌰𐌽; Greek: [[απορρίπτω]]; Ancient Greek: [[ἀθετέω]], [[ἀναίνομαι]], [[ἀπαξιόω]], [[ἀποδοκιμάζω]], [[ἀποκοντόω]], [[ἀποποιέω]], [[ἀπορράσσω]], [[ἀποτρίβω]], [[ἀπωθέω]], [[ἐκτοξεύω]], [[παρεκβάλλω]]; Hungarian: visszautasít, elvet, elutasít, visszadob; Icelandic: hafna; Indonesian: menolak; Ingrian: hylätä; Irish: eitigh; Italian: [[respingere]], [[rifiutare]]; Japanese: 拒絶する; Khmer: ច្រានចោល; Korean: 거절하다; Latin: [[nego]], [[sperno]]; Lithuanian: atmesti; Maori: ākiri, hape, whakahoe, hoehoe; Norwegian: avslå, avvise; Old English: āweorpan; Polish: odrzucać, odrzucić; Portuguese: [[rejeitar]]; Romanian: respinge, refuza; Russian: [[отвергать]], [[отвергнуть]], [[отметать]], [[отмести]]; Sanskrit: स्फुरति; Scottish Gaelic: rach an aghaidh, diùlt; Spanish: [[rechazar]], [[desestimar]], [[inadmitir]]; Swedish: avslå, avvisa, avfärda, rata; Telugu: తిరస్కరించు; Thai: ปฏิเสธ; Turkish: reddetmek; Ukrainian: відкидати, відкинути; Vietnamese: từ chối
}}
}}