3,274,216
edits
m (Text replacement - "bee-bread" to "beebread") |
|||
(5 intermediate revisions by the same user not shown) | |||
Line 8: | Line 8: | ||
|Transliteration C=sandarahi | |Transliteration C=sandarahi | ||
|Beta Code=sandara/xh | |Beta Code=sandara/xh | ||
|Definition=[ρᾰ], ἡ,<br><span class="bld">A</span> [[red sulphide of arsenic]], [[realgar]], [[Aristotle|Arist.]]''[[Historia Animalium|HA]]''604b28, Plin.''HN''34.177, ''Peripl.M.Rubr.''49; written σανδαράχη in Hp. ''Morb.''2.14 (but [[σανδαράκκη]] ''Superf.''32), Dsc.5.105, Gal.17(1).834, Alciphr.1.33, etc.<br><span class="bld">2</span> an [[orange]] [[pigment]] made therefrom, [[Theophrastus]] ''De Lapidibus'' 40, 50. (Assyr. šindu arḳu 'green paint', i.e. [[yellow sulphide of arsenic]], [[orpiment]], cf. [[ἀρσενικόν]].)<br><span class="bld">II</span> [[ | |Definition=[ρᾰ], ἡ,<br><span class="bld">A</span> [[red sulphide of arsenic]], [[realgar]], [[Aristotle|Arist.]]''[[Historia Animalium|HA]]''604b28, Plin.''HN''34.177, ''Peripl.M.Rubr.''49; written σανδαράχη in Hp. ''Morb.''2.14 (but [[σανδαράκκη]] ''Superf.''32), Dsc.5.105, Gal.17(1).834, Alciphr.1.33, etc.<br><span class="bld">2</span> an [[orange]] [[pigment]] made therefrom, [[Theophrastus|Thphr.]] ''De Lapidibus'' 40, 50. (Assyr. šindu arḳu 'green paint', i.e. [[yellow sulphide of arsenic]], [[orpiment]], cf. [[ἀρσενικόν]].)<br><span class="bld">II</span> [[beebread]], [[Aristotle|Arist.]]''[[Historia Animalium|HA]]''626a7. | ||
}} | }} | ||
{{pape | {{pape | ||
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-02-0861.png Seite 861]] ἡ, Alciphr. 1, 33, σανδαραχίζω u. σανδαράχινος, = [[σανδαράκη]], [[σανδαρακίζω]], [[σανδαράκινος]]. [[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-02-0860.png Seite 860]] ἡ, 1) ein arsenikalisches Erz, | |ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-02-0861.png Seite 861]] ἡ, Alciphr. 1, 33, [[σανδαραχίζω]] u. [[σανδαράχινος]], = [[σανδαράκη]], [[σανδαρακίζω]], [[σανδαράκινος]]. [[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-02-0860.png Seite 860]] ἡ, 1) ein arsenikalisches Erz, [[rotes Auripigment]], [[Rauschrot]], [[Realgar]], während [[ἀρσενικόν]] gelbes ist; lat. [[sandaraca]]; Theophr., Strab., Diosc. – 2) ein bei Pferden, Zugvieh gebr. Arzneimittel, Arist. H. A. 8, 24. – 3) eine Art Bienenbrot, vielleicht einerlei mit [[ἐριθάκη]], Arist. H. A. 9, 40. | ||
}} | }} | ||
{{bailly | {{bailly | ||
|btext=ης (ἡ) :<br />arsenic rouge (<i>p. opp. à l'arsenic jaune ou</i> [[ἀρσενικός]]).<br />'''Étymologie:''' cf. <i>skr.</i> sindura « minium ». | |btext=ης (ἡ) :<br />[[arsenic rouge]] (<i>p. opp. à l'arsenic jaune ou</i> [[ἀρσενικός]]).<br />'''Étymologie:''' cf. <i>skr.</i> sindura « minium ». | ||
}} | }} | ||
{{elnl | {{elnl | ||
|elnltext=σανδαράκη en σανδαράχη -ης, ἡ realgar (= arsenicum tetrasulfide (giftig)). Hp. | |elnltext=[[σανδαράκη]] en [[σανδαράχη]] -ης, ἡ [[realgar]] (= arsenicum tetrasulfide (giftig)). Hp. | ||
}} | }} | ||
{{elru | {{elru | ||
|elrutext='''σανδᾰράκη:''' (ρᾰ) ἡ<br /><b class="num">1</b> [[красный сернистый мышьяк]], [[сандарак]], [[реальгар]] Arst.;<br /><b class="num">2</b> ( = [[κήρινθος]]) [[пчелиная перга]] rst. | |elrutext='''σανδᾰράκη:''' (ρᾰ) ἡ<br /><b class="num">1</b> [[красный сернистый мышьяк]], [[сандарак]], [[реальгар]] Arst.;<br /><b class="num">2</b> (= [[κήρινθος]]) [[пчелиная перга]] rst. | ||
}} | }} | ||
{{grml | {{grml | ||
Line 32: | Line 32: | ||
}} | }} | ||
{{etym | {{etym | ||
|etymtx=-άχη<br />Grammatical information: f.<br />Meaning: [[sandarac]], [[red arsenic sulphide]], [[realgar]], [[red orpiment]] (Hp., Arist., Thphr. a.o.), [[ | |etymtx=-άχη<br />Grammatical information: f.<br />Meaning: [[sandarac]], [[red arsenic sulphide]], [[realgar]], [[red orpiment]] (Hp., Arist., Thphr. a.o.), [[beebread]] (Arist.).<br />Compounds: [[σανδαρακούργιον]] n. [[sandarac pit]] (Str.).<br />Derivatives: <b class="b3">-ινος</b> [[sandarac-coloured]], [[bright red]] (Hdt. α. ο.), [[σανδαρακίζω]] to [[be sandarac-coloured]] (Dsc.).<br />Origin: PG [a word of Pre-Greek origin]<br />Etymology: Orient. LW [loanword] of unknown source. Nehring Glotta 14. 182 reminds of the PlN [[Σανδαράκη]] (harbour-town on the Black-Sea). Acc. to a quite uncertain supposition by Uhlenbeck PBBeitr. 19, 327ff. from OInd. <b class="b2">*candra-rāga-</b> [[moon-coloured]] (?), which Cuendet (s. Mayrhofer s. [[candanaḥ]]) would like to change in a as hypothetic <b class="b2">*candana-rāga-</b> [[sand-coloured]]. -- The variation [[κ]]/[[χ]] points to a Pre-Greek word. Cf. on [[σάνδυξ]]. | ||
}} | }} | ||
{{mdlsj | {{mdlsj | ||
|mdlsjtxt=σᾰνδᾰράκη, ἡ,<br />red or [[orange]]-coloured [[mineral]], Arist. [deriv. uncertain] | |mdlsjtxt=σᾰνδᾰράκη, ἡ,<br />red or [[orange]]-coloured [[mineral]], Arist. [deriv. uncertain] | ||
}} | }} | ||
{{trml | {{trml |