κακίζω: Difference between revisions

13_6a
(7)
 
(13_6a)
Line 9: Line 9:
|Beta Code=kaki/zw
|Beta Code=kaki/zw
|Definition=(κακός) <span class="sense"><p>&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">A</span> <b class="b2">abuse, reproach</b>, τινα <span class="bibl">Hdt.3.145</span>, <span class="bibl">D.34.2</span>; κ. τινὰ ὅτι οὐκ . . <span class="bibl">Th.2.21</span>; <b class="b3">νουθετεῖν τε καὶ κ</b>. <span class="bibl">Pl.<span class="title">R.</span>560a</span>; <b class="b3">τὴν τύχην κ</b>. <span class="bibl">D.18.306</span>, cf. <span class="bibl">21.73</span>: abs., <span class="bibl">Epicur.<span class="title">Nat.</span>28.12</span>, <span class="bibl">72</span> G.:—Pass., <b class="b2">to be reproached</b>, ὑπό τινος <span class="bibl">Th.1.105</span>. </span><span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">II</span> <b class="b2">make cowardly</b>, <span class="bibl">E.<span class="title">IA</span>1435</span>:—Pass., <b class="b2">play the coward</b>, οὔ ἑ κακιζόμενόν γε κατέκτα <span class="bibl">Il.24.214</span>; καὶ μὴ κακισθῇς <span class="bibl">E. <span class="title">Med.</span>1246</span>, cf. <span class="bibl"><span class="title">El.</span>982</span>, <span class="bibl">Pl.<span class="title">Mx.</span>247c</span>; <b class="b3">κακιζόμενοι τύχῃ</b> <b class="b2">worsted</b> by fortune alone, <span class="bibl">Th.5.75</span>.</span>
|Definition=(κακός) <span class="sense"><p>&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">A</span> <b class="b2">abuse, reproach</b>, τινα <span class="bibl">Hdt.3.145</span>, <span class="bibl">D.34.2</span>; κ. τινὰ ὅτι οὐκ . . <span class="bibl">Th.2.21</span>; <b class="b3">νουθετεῖν τε καὶ κ</b>. <span class="bibl">Pl.<span class="title">R.</span>560a</span>; <b class="b3">τὴν τύχην κ</b>. <span class="bibl">D.18.306</span>, cf. <span class="bibl">21.73</span>: abs., <span class="bibl">Epicur.<span class="title">Nat.</span>28.12</span>, <span class="bibl">72</span> G.:—Pass., <b class="b2">to be reproached</b>, ὑπό τινος <span class="bibl">Th.1.105</span>. </span><span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">II</span> <b class="b2">make cowardly</b>, <span class="bibl">E.<span class="title">IA</span>1435</span>:—Pass., <b class="b2">play the coward</b>, οὔ ἑ κακιζόμενόν γε κατέκτα <span class="bibl">Il.24.214</span>; καὶ μὴ κακισθῇς <span class="bibl">E. <span class="title">Med.</span>1246</span>, cf. <span class="bibl"><span class="title">El.</span>982</span>, <span class="bibl">Pl.<span class="title">Mx.</span>247c</span>; <b class="b3">κακιζόμενοι τύχῃ</b> <b class="b2">worsted</b> by fortune alone, <span class="bibl">Th.5.75</span>.</span>
}}
{{pape
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-1298.png Seite 1298]] schlecht machen, tadeln, schelten; λοιδορέων τε καὶ κακίζων μιν Her. 3, 145; ἐκάκιζον, ὅτι στρατηγὸς ὢν οὐκ ἐπεξάγοι Thuc. 2, 21; pass. geschmäht werden, 1, 105; πολλά τινα Plat. Phaedr. 254 c; καὶ νουθετεῖν Rep. VIII, 560 a; τὴν τύχην Dem. 18, 306; Sp. – Pass. sich schlecht zeigen, bes. feig handeln, οὔ ἑ κακιζόμενόν γε κατέκτα, ἀλλὰ πρὸ Τρώων ἑσταότα Il. 24, 214; μὴ κακισθῇς, sei nicht feige, Eur. Med. 1246; οὐ μ ὴ κακισθεὶς εἰς ἀνανδρίαν πέσῃς El. 977; Plat. Menex. 247 c; τύχῃ κακιζόμενοι Thuc. 5, 75. – Adj. verb. [[κακιστέον]], Eur. I. T. 105.
}}
}}