3,274,917
edits
(5) |
(13_4) |
||
Line 9: | Line 9: | ||
|Beta Code=e)/coida | |Beta Code=e)/coida | ||
|Definition=pf. in pres. sense, plpf. <b class="b3">ἐξῄδη</b> as impf., <span class="bibl">S.<span class="title">Ant.</span>460</span>, dub. in <span class="bibl"><span class="title">Tr.</span>988</span> (lyr.): Ep. inf. <span class="sense"><p> <span class="bld">A</span> ἐξίδμεναι <span class="bibl">A.R.3.332</span>:—<b class="b2">know thoroughly, know well</b>, <span class="bibl">S.<span class="title">OT</span>129</span>, <span class="bibl">E.<span class="title">Ph.</span>95</span>, etc.: with part. agreeing with the subject, ἔξοιδ' ἔχουσα <span class="bibl">S.<span class="title">Tr.</span>5</span>; ἔ. ἀνὴρ ὤν <span class="bibl">Id.<span class="title">OC</span>567</span>; with the object, <b class="b3">ἔ. σε οὐ ψιλὸν ἥκοντα</b> ib.<span class="bibl">1028</span>, cf. <span class="bibl"><span class="title">Ph.</span>79</span>,<span class="bibl">407</span>; ὑφ' ἡμῶν οὐδὲν ἐξειδώς <b class="b2">having learnt</b>, <span class="bibl">Id.<span class="title">OT</span>37</span>: c. gen., <b class="b3">ὧν γ' ἂν ἐξειδὼς κυρῶ</b>, as if it were an Adj., <span class="bibl">Id.<span class="title">Tr.</span>399</span>: abs., <span class="bibl">Id.<span class="title">El.</span>222</span> (lyr.), etc.</span> | |Definition=pf. in pres. sense, plpf. <b class="b3">ἐξῄδη</b> as impf., <span class="bibl">S.<span class="title">Ant.</span>460</span>, dub. in <span class="bibl"><span class="title">Tr.</span>988</span> (lyr.): Ep. inf. <span class="sense"><p> <span class="bld">A</span> ἐξίδμεναι <span class="bibl">A.R.3.332</span>:—<b class="b2">know thoroughly, know well</b>, <span class="bibl">S.<span class="title">OT</span>129</span>, <span class="bibl">E.<span class="title">Ph.</span>95</span>, etc.: with part. agreeing with the subject, ἔξοιδ' ἔχουσα <span class="bibl">S.<span class="title">Tr.</span>5</span>; ἔ. ἀνὴρ ὤν <span class="bibl">Id.<span class="title">OC</span>567</span>; with the object, <b class="b3">ἔ. σε οὐ ψιλὸν ἥκοντα</b> ib.<span class="bibl">1028</span>, cf. <span class="bibl"><span class="title">Ph.</span>79</span>,<span class="bibl">407</span>; ὑφ' ἡμῶν οὐδὲν ἐξειδώς <b class="b2">having learnt</b>, <span class="bibl">Id.<span class="title">OT</span>37</span>: c. gen., <b class="b3">ὧν γ' ἂν ἐξειδὼς κυρῶ</b>, as if it were an Adj., <span class="bibl">Id.<span class="title">Tr.</span>399</span>: abs., <span class="bibl">Id.<span class="title">El.</span>222</span> (lyr.), etc.</span> | ||
}} | |||
{{pape | |||
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-0885.png Seite 885]] verstärktes simplex; [[ἔξοιδα]] καὶ φύσει σε μὴ πεφυκότα Soph. Phil. 79; ἔξοιδ' ἔχουσα Trach. 5, wie ἀνὴρ ὤν O. C. 573; ὅσον ἦν [[κέρδος]] 984; ὧν ἂν ἐξειδὼς κυρῶ Tr. 398; – ἐξίδμεναι Ap. Rh. 3, 332. | |||
}} | }} |