proclivitas: Difference between revisions
From LSJ
Ἐχθροῖς ἀπιστῶν οὔποτ' ἂν πάθοις βλάβην → Minus dolebis, quo hostibus credes minus → Dem Feind misstrauend bleibst von Schaden du verschont
(6_13) |
(D_7) |
||
Line 1: | Line 1: | ||
{{Lewis | {{Lewis | ||
|lshtext=<b>prōclīvĭtas</b>: ātis, f. [[proclivis]].<br /><b>I</b> A [[steep]] [[descent]], [[declivity]] ([[post]]-[[class]].): parvulam proclivitatem [[digressus]], Auct. B. Afr. 37.—<br /><b>II</b> A [[tendency]], [[disposition]], [[proneness]], [[propensity]], proclivity ([[class]].): ad morbos [[proclivitas]]...[[proclivitas]] ad suum quodque [[genus]], ad aegrotandum [[proclivitas]]. Sed haec in bonis rebus [[facilitas]] nominetur, in malis [[proclivitas]], ut significet lapsionem, Cic. Tusc. 4, 12, 27 and 28. | |lshtext=<b>prōclīvĭtas</b>: ātis, f. [[proclivis]].<br /><b>I</b> A [[steep]] [[descent]], [[declivity]] ([[post]]-[[class]].): parvulam proclivitatem [[digressus]], Auct. B. Afr. 37.—<br /><b>II</b> A [[tendency]], [[disposition]], [[proneness]], [[propensity]], proclivity ([[class]].): ad morbos [[proclivitas]]...[[proclivitas]] ad suum quodque [[genus]], ad aegrotandum [[proclivitas]]. Sed haec in bonis rebus [[facilitas]] nominetur, in malis [[proclivitas]], ut significet lapsionem, Cic. Tusc. 4, 12, 27 and 28. | ||
}} | |||
{{Gaffiot | |||
|gf=<b>prōclīvĭtās</b>,¹⁶ ātis, f. ([[proclivis]]), pente, descente : B. Afr. 37 || tendance, disposition, penchant naturel [surtout en mauv. part] : Cic. Tusc. 4, 27, et 28. | |||
}} | }} |
Revision as of 06:45, 14 August 2017
Latin > English (Lewis & Short)
prōclīvĭtas: ātis, f. proclivis.
I A steep descent, declivity (post-class.): parvulam proclivitatem digressus, Auct. B. Afr. 37.—
II A tendency, disposition, proneness, propensity, proclivity (class.): ad morbos proclivitas...proclivitas ad suum quodque genus, ad aegrotandum proclivitas. Sed haec in bonis rebus facilitas nominetur, in malis proclivitas, ut significet lapsionem, Cic. Tusc. 4, 12, 27 and 28.
Latin > French (Gaffiot 2016)
prōclīvĭtās,¹⁶ ātis, f. (proclivis), pente, descente : B. Afr. 37