consuetio: Difference between revisions

From LSJ

Κόλαζε τὸν πονηρόν, ἄνπερ δυνατὸς ᾖς → Malum castiga, maxime si sis potens → Den Schurken strafe, wenn du dazu fähig bist

Menander, Monostichoi, 278
(6_4)
 
(D_2)
Line 1: Line 1:
{{Lewis
{{Lewis
|lshtext=<b>consŭētĭo</b>: ōnis, f. [[consuesco]], II. B.,<br /><b>I</b> [[carnal]] [[intercourse]]: clandestina, Plaut. Am. 1, 2, 28; cf. Paul. ex Fest. p. 61, 4 Müll.; [[Don]]. ad Ter. Ad. 4, 5, 32.
|lshtext=<b>consŭētĭo</b>: ōnis, f. [[consuesco]], II. B.,<br /><b>I</b> [[carnal]] [[intercourse]]: clandestina, Plaut. Am. 1, 2, 28; cf. Paul. ex Fest. p. 61, 4 Müll.; [[Don]]. ad Ter. Ad. 4, 5, 32.
}}
{{Gaffiot
|gf=<b>cōnsuētĭō</b>,¹⁶ ōnis, f., commerce, liaison : Pl. Amph. 490 ; P. Fest. 61.
}}
}}

Revision as of 06:49, 14 August 2017

Latin > English (Lewis & Short)

consŭētĭo: ōnis, f. consuesco, II. B.,
I carnal intercourse: clandestina, Plaut. Am. 1, 2, 28; cf. Paul. ex Fest. p. 61, 4 Müll.; Don. ad Ter. Ad. 4, 5, 32.

Latin > French (Gaffiot 2016)

cōnsuētĭō,¹⁶ ōnis, f., commerce, liaison : Pl. Amph. 490 ; P. Fest. 61.