stabilitor: Difference between revisions

From LSJ

τὸ ἀγαθὸν αἱρετόν· τὸ δ' αἱρετὸν ἀρεστόν· τὸ δ' ἀρεστὸν ἐπαινετόν· τὸ δ' ἐπαινετὸν καλόνwhat is good is chosen, what is chosen is approved, what is approved is admired, what is admired is beautiful

Source
(6_15)
 
(D_8)
Line 1: Line 1:
{{Lewis
{{Lewis
|lshtext=<b>stăbĭlītor</b>: ōris, m. [[stabilio]],<br /><b>I</b> an establisher ([[post]]-Aug.): Deus, [[quod]] stant beneficio ejus omnia, [[stator]] stabilitorque est, Sen. Ben. 4, 7, 2.
|lshtext=<b>stăbĭlītor</b>: ōris, m. [[stabilio]],<br /><b>I</b> an establisher ([[post]]-Aug.): Deus, [[quod]] stant beneficio ejus omnia, [[stator]] stabilitorque est, Sen. Ben. 4, 7, 2.
}}
{{Gaffiot
|gf=<b>stăbĭlītŏr</b>,¹⁶ ōris, m. ([[stabilio]]), appui, soutien : Sen. Ben. 4, 7, 2.
}}
}}

Revision as of 07:05, 14 August 2017

Latin > English (Lewis & Short)

stăbĭlītor: ōris, m. stabilio,
I an establisher (post-Aug.): Deus, quod stant beneficio ejus omnia, stator stabilitorque est, Sen. Ben. 4, 7, 2.

Latin > French (Gaffiot 2016)

stăbĭlītŏr,¹⁶ ōris, m. (stabilio), appui, soutien : Sen. Ben. 4, 7, 2.