venatus: Difference between revisions
From LSJ
Σύμβουλος οὐδείς ἐστι βελτίων χρόνου → Consultor homini tempus utilissimus → Kein besserer Berater zeigt sich als die Zeit
(6_17) |
(D_9) |
||
Line 1: | Line 1: | ||
{{Lewis | {{Lewis | ||
|lshtext=<b>vēnātus</b>: ūs, m. id..<br /><b>I</b> Lit., [[hunting]], the [[chase]]: [[labor]] in venatu, Cic. Tusc. 5, 34, 98; Verg. A. 7, 747; 9, 605; Ov. M. 3, 163.—Plur., Ov. M. 4, 302; 4, 307; 4, 309.—<br /><b>II</b> Transf.<br /> <b>A</b> Fishing: capere in venatu, Plaut. Rud. 4, 3, 31.—<br /> <b>B</b> Game: [[venatus]] aggerere, Plin. 8, 16, 21, § 58: vesci venatu, id. 7, 2, 2, § 23; Amm. 23, 6, 50. | |lshtext=<b>vēnātus</b>: ūs, m. id..<br /><b>I</b> Lit., [[hunting]], the [[chase]]: [[labor]] in venatu, Cic. Tusc. 5, 34, 98; Verg. A. 7, 747; 9, 605; Ov. M. 3, 163.—Plur., Ov. M. 4, 302; 4, 307; 4, 309.—<br /><b>II</b> Transf.<br /> <b>A</b> Fishing: capere in venatu, Plaut. Rud. 4, 3, 31.—<br /> <b>B</b> Game: [[venatus]] aggerere, Plin. 8, 16, 21, § 58: vesci venatu, id. 7, 2, 2, § 23; Amm. 23, 6, 50. | ||
}} | |||
{{Gaffiot | |||
|gf=(1) <b>vēnātus</b>, a, um, part. de [[venor]].<br />(2) <b>vēnātŭs</b>,¹² ūs, m.,<br /><b>1</b> chasse : Cic. Tusc. 5, 98 ; Virg. En. 7, 747 || pl., Ov. M. 4, 302, etc.<br /><b>2</b> [[produit]] de la chasse : Plin. 8, 58, etc.<br /><b>3</b> [fig.] pêche : Pl. Rud. 970. | |||
}} | }} |
Revision as of 07:08, 14 August 2017
Latin > English (Lewis & Short)
vēnātus: ūs, m. id..
I Lit., hunting, the chase: labor in venatu, Cic. Tusc. 5, 34, 98; Verg. A. 7, 747; 9, 605; Ov. M. 3, 163.—Plur., Ov. M. 4, 302; 4, 307; 4, 309.—
II Transf.
A Fishing: capere in venatu, Plaut. Rud. 4, 3, 31.—
B Game: venatus aggerere, Plin. 8, 16, 21, § 58: vesci venatu, id. 7, 2, 2, § 23; Amm. 23, 6, 50.
Latin > French (Gaffiot 2016)
(1) vēnātus, a, um, part. de venor.
(2) vēnātŭs,¹² ūs, m.,
1 chasse : Cic. Tusc. 5, 98 ; Virg. En. 7, 747 || pl., Ov. M. 4, 302, etc.
2 produit de la chasse : Plin. 8, 58, etc.
3 [fig.] pêche : Pl. Rud. 970.