3,274,916
edits
(D_2) |
(Gf-D_2) |
||
Line 3: | Line 3: | ||
}} | }} | ||
{{Gaffiot | {{Gaffiot | ||
|gf=<b>călĕō</b>,¹⁰ ŭī, ĭtūrus, ēre, intr.,<br /><b>1</b> être chaud, être brûlant : sentiri hæc putat, ut calere ignem Cic. Fin. 1, 30, il [[pense]] que ces choses-là se sentent, comme on sent que le feu [[est]] chaud || [pass. imp.] cum caletur Pl. Capt. 80, quand il fait chaud ; Truc. 65 ; Apul. M. 4, 1 || Sabæo ture calent aræ Virg. En. 1, 417, les autels sont brûlants de l’encens de [[Saba]] [l’encens brûle sur les autels] ; calituræ ignibus aræ Ov. M. 13, 590, autels destinés à être brûlants du feu des sacrifices<br /><b>2</b> [fig.] être sur les charbons, être embarrassé : [[velim]] me juves consilio ; [[etsi]] te ipsum [[istic]] [[jam]] calere [[puto]] Cic. Att. 7, 20, 2, je voudrais que tu m’aides de tes conseils ; et pourtant toi-même là-bas tu commences à être, je crois, sur les charbons || être échauffé, être agité : clamant, calent, rixant [[Varro]] Men. 454, ils crient, sont échauffés, se gourment ; an [[ego]], cum omnes caleant, [[ignaviter]] [[aliquid]] faciam ? Hirt. Att. 15, 6, 2, eh [[quoi]] ! quand tout le monde [[est]] en feu, resterais-je engourdi ? amore Ov. Ars 3, 571, brûler d’amour ; spe Curt. 4, 1, 29, être enflammé d’espérance ; [[Romani]] calentes [[adhuc]] ab recenti [[pugna]] Liv. 25, 39, 9, les Romains encore tout échauffés du combat qu’ils venaient de livrer ; calebat in agendo Cic. Br. 234, il était tout feu dans l’action [oratoire] || ad nova lucra calere Prop. 4, 3, 62, brûler pour de nouveaux profits (brûler de faire de nouveaux profits) || [avec inf.] brûler de, désirer vivement : Stat. Th. 4, 261<br /><b>3</b> [fig.] être chauffé, être à point : [[posteaquam]] salis calere [[res]] Rubrio visa [[est]] Cic. Verr. 2, 1, 66, quand il eut paru à [[Rubrius]] que l’affaire était chauffée à point || être dans tout son feu (en pleine activité) : calebant in interiore ædium parte [[totius]] [[rei]] publicæ nundinæ Cic. Phil. 5, 11, c’était dans tout son feu, à l’intérieur de sa maison, un marché où l’on trafiquait de l’État entier ; indicia calebant Cic. Att. 4, 18, 3, les dénonciations battaient leur plein || [[illi]] rumores Cumarum [[tenus]] caluerunt Cæl. d. Cic. Fam. 8, 1, 2, ces bruits se sont développés à Cumes seulement et pas au-delà ; [[illud]] [[crimen]] de nummis caluit re recenti, [[nunc]] refrixit Cic. Planc. 55, [[cette]] accusation à [[propos]] des écus a [[produit]] son effet dans la nouveauté, maintenant il [[est]] éteint || [prov.] [[nil]] [[est]] [[nisi]], [[dum]] calet, [[hoc]] agitur Pl. Pœn. 914, [[rien]] ne va si on ne profite pas de ce qu’une chose [[est]] à point pour la faire. | |gf=<b>călĕō</b>,¹⁰ ŭī, ĭtūrus, ēre, intr.,<br /><b>1</b> être chaud, être brûlant : sentiri hæc putat, ut calere ignem Cic. Fin. 1, 30, il [[pense]] que ces choses-là se sentent, comme on sent que le feu [[est]] chaud || [pass. imp.] cum caletur Pl. Capt. 80, quand il fait chaud ; Truc. 65 ; Apul. M. 4, 1 || Sabæo ture calent aræ Virg. En. 1, 417, les autels sont brûlants de l’encens de [[Saba]] [l’encens brûle sur les autels] ; calituræ ignibus aræ Ov. M. 13, 590, autels destinés à être brûlants du feu des sacrifices<br /><b>2</b> [fig.] être sur les charbons, être embarrassé : [[velim]] me juves consilio ; [[etsi]] te ipsum [[istic]] [[jam]] calere [[puto]] Cic. Att. 7, 20, 2, je voudrais que tu m’aides de tes conseils ; et pourtant toi-même là-bas tu commences à être, je crois, sur les charbons || être échauffé, être agité : clamant, calent, rixant [[Varro]] Men. 454, ils crient, sont échauffés, se gourment ; an [[ego]], cum omnes caleant, [[ignaviter]] [[aliquid]] faciam ? Hirt. Att. 15, 6, 2, eh [[quoi]] ! quand tout le monde [[est]] en feu, resterais-je engourdi ? amore Ov. Ars 3, 571, brûler d’amour ; spe Curt. 4, 1, 29, être enflammé d’espérance ; [[Romani]] calentes [[adhuc]] ab recenti [[pugna]] Liv. 25, 39, 9, les Romains encore tout échauffés du combat qu’ils venaient de livrer ; calebat in agendo Cic. Br. 234, il était tout feu dans l’action [oratoire] || ad nova lucra calere Prop. 4, 3, 62, brûler pour de nouveaux profits (brûler de faire de nouveaux profits) || [avec inf.] brûler de, désirer vivement : Stat. Th. 4, 261<br /><b>3</b> [fig.] être chauffé, être à point : [[posteaquam]] salis calere [[res]] Rubrio visa [[est]] Cic. Verr. 2, 1, 66, quand il eut paru à [[Rubrius]] que l’affaire était chauffée à point || être dans tout son feu (en pleine activité) : calebant in interiore ædium parte [[totius]] [[rei]] publicæ nundinæ Cic. Phil. 5, 11, c’était dans tout son feu, à l’intérieur de sa maison, un marché où l’on trafiquait de l’État entier ; indicia calebant Cic. Att. 4, 18, 3, les dénonciations battaient leur plein || [[illi]] rumores Cumarum [[tenus]] caluerunt Cæl. d. Cic. Fam. 8, 1, 2, ces bruits se sont développés à Cumes seulement et pas au-delà ; [[illud]] [[crimen]] de nummis caluit re recenti, [[nunc]] refrixit Cic. Planc. 55, [[cette]] accusation à [[propos]] des écus a [[produit]] son effet dans la nouveauté, maintenant il [[est]] éteint || [prov.] [[nil]] [[est]] [[nisi]], [[dum]] calet, [[hoc]] agitur Pl. Pœn. 914, [[rien]] ne va si on ne profite pas de ce qu’une chose [[est]] à point pour la faire.||[pass. imp.] cum caletur Pl. Capt. 80, quand il fait chaud ; Truc. 65 ; Apul. M. 4, 1||Sabæo ture calent aræ Virg. En. 1, 417, les autels sont brûlants de l’encens de [[Saba]] [l’encens brûle sur les autels] ; calituræ ignibus aræ Ov. M. 13, 590, autels destinés à être brûlants du feu des sacrifices<br /><b>2</b> [fig.] être sur les charbons, être embarrassé : [[velim]] me juves consilio ; [[etsi]] te ipsum [[istic]] [[jam]] calere [[puto]] Cic. Att. 7, 20, 2, je voudrais que tu m’aides de tes conseils ; et pourtant toi-même là-bas tu commences à être, je crois, sur les charbons||être échauffé, être agité : clamant, calent, rixant [[Varro]] Men. 454, ils crient, sont échauffés, se gourment ; an [[ego]], cum omnes caleant, [[ignaviter]] [[aliquid]] faciam ? Hirt. Att. 15, 6, 2, eh [[quoi]] ! quand tout le monde [[est]] en feu, resterais-je engourdi ? amore Ov. Ars 3, 571, brûler d’amour ; spe Curt. 4, 1, 29, être enflammé d’espérance ; [[Romani]] calentes [[adhuc]] ab recenti [[pugna]] Liv. 25, 39, 9, les Romains encore tout échauffés du combat qu’ils venaient de livrer ; calebat in agendo Cic. Br. 234, il était tout feu dans l’action [oratoire]||ad nova lucra calere Prop. 4, 3, 62, brûler pour de nouveaux profits (brûler de faire de nouveaux profits)||[avec inf.] brûler de, désirer vivement : Stat. Th. 4, 261<br /><b>3</b> [fig.] être chauffé, être à point : [[posteaquam]] salis calere [[res]] Rubrio visa [[est]] Cic. Verr. 2, 1, 66, quand il eut paru à [[Rubrius]] que l’affaire était chauffée à point||être dans tout son feu (en pleine activité) : calebant in interiore ædium parte [[totius]] [[rei]] publicæ nundinæ Cic. Phil. 5, 11, c’était dans tout son feu, à l’intérieur de sa maison, un marché où l’on trafiquait de l’État entier ; indicia calebant Cic. Att. 4, 18, 3, les dénonciations battaient leur plein||[[illi]] rumores Cumarum [[tenus]] caluerunt Cæl. d. Cic. Fam. 8, 1, 2, ces bruits se sont développés à Cumes seulement et pas au-delà ; [[illud]] [[crimen]] de nummis caluit re recenti, [[nunc]] refrixit Cic. Planc. 55, [[cette]] accusation à [[propos]] des écus a [[produit]] son effet dans la nouveauté, maintenant il [[est]] éteint||[prov.] [[nil]] [[est]] [[nisi]], [[dum]] calet, [[hoc]] agitur Pl. Pœn. 914, [[rien]] ne va si on ne profite pas de ce qu’une chose [[est]] à point pour la faire. | ||
}} | }} |